Город Богов 2 (СИ) - Парсиев Дмитрий (читаем бесплатно книги полностью TXT, FB2) 📗
— Скажите, — она застенчиво поинтересовалась у бармена, — У вас бывает мороженое?
— Мороженое… — удивлено повторил Стак.
— Мне рассказывали, что в городе богов бывает такое лакомство. Это замороженное сладкое молоко…
— М-м… я знаю, что такое мороженое, — заверил бармен, — Но у нас нет оборудования для его приготовления. Но ингредиенты для него есть.
— А можно я попробую? — с горящими глазами попросила Креосента.
— Можно, почему нет.
Стак проводил ее за свою барную стойку. Несколько минут они там на пару что-то обсуждали, колдовали, а затем Крео вынесла на подносе пять готовых порций в стеклянных вазочках. Стак тоже присоединился к дегустации.
— Знаете, — сказал я, сняв пробу, — Это самый настоящий пломбир.
— Причём высшего качества, — добавила Лула.
— Это станет хитом нашего бара, — убежденно подытожил Стак.
— Вы предлагаете мне работу? — заинтересованно спросила Крео.
— Я даже настаиваю, — весомо заявил Стак, — Такой талант нельзя зарывать в землю.
— А я зарывала семь тысяч лет…
К нашему столику начали подтягиваться другие посетители.
— Это что у вас?
— Это настоящее мороженое?
— Можно мне тоже попробовать?
— Можно, — вместо Стака ответил Бар, появившийся в баре на запах денег, — Тридцать кворков за порцию.
Он подсел к нашему столику, не спрашивая разрешения угостился из моей вазочки.
— Значит так, — зам по кадрам сразу взял деловой тон, обращаясь к Креосенте — Десять кворков стоят ингредиенты, десять кворков уходят на прибыль заведению. Десять кворков ваши. Учитывая проходимость нашего бара. Косарь за смену вам обеспечен.
— Так много? — обрадовалась Крео, — Я согласна.
Не желая ждать ни минуты, Креосента вернулась за стойку, начав готовить новую партию мороженого. К ней выстроилась очередь. По-моему Креосента счастлива, они получила то, чего ей так не хватало в тоннелях: внимание публики, общение и востребованность. Приличная зарплата пойдёт приятным бонусом.
— Как удачно сложилось у Крео, — порадовалась Барби, — Может, и для меня найдется место в вашем баре? Увы, готовить не умею, но могу разносить напитки.
— Найдется, — опережаю уже раскрывшего рот Бара, — Но не в баре. Ты ведь технарь, как говорится, от бога.
— Ну да, — подтвердила Барби, — Могу работать технологом. Но если честно даже не мечтала. Технобоги не берут на работу людобогов…
— Тогда я тебя обрадую. У нас есть собственное высокотехнологичное производство… вон как раз и Бэк подошел. Он у нас зам по технической части.
— Технологи нам нужны, — сходу ухватился Бэк.
— Скажу больше, — делаю паузу и загадочно улыбаюсь, — Технологи нам не просто нужны, а позарез нужны.
— Марк, ты опять что-то придумал? Рассказывай.
Глава 26
— В том и дело, — поясняю, — Пока еще ничего не придумал. А придумывать надо.
— Пока непонятно, — признался Бар.
— Я сегодня случайно помог князю тьмы…
— Ого.
— Да так, мелочь. Подогнал ему неликвидный костюмчик. За это князь с барского плеча с общака увеличил мне объем хранилища…
— Я не понял, — переспросил Бар, перебивая, — Так с общака или с барского плеча?
— Для князя это одно и тоже… так вот, мое хранилище перевалило за сотку. Одним словом, я могу взять новую способность.
— Круть, — одобрил Бар, — И что ты возьмёшь?
— Уже взял фракционку биоинженерия 3.
— Везёт нам с тобой, Марк, — порадовался Бэк, — Ни разу не взял для себя лично. Только на фракцию.
— Мне это выгодно, не переживай. К тому же у меня разблокировался огнестрел.
— Ты становишься опасен, Марк, — усмехнулась Лула, — Сперва клинок, теперь огнестрел. Что дальше? Переносной зенитный комплекс?
— Увы, ЗРК в прошлой жизни у меня не было. Да и на кой он здесь? Мы же тут все бессмертны.
— А мне бы хотелось разъяснить тему костюмчика, — зацепился Бар, — Это что за неликвидный костюмчик, за который сильные мира сего делятся объемами хранилища?
— Тут дело не в костюме, а в своевременности. Извините, ребята, без подробностей.
— Бар, отстань от Марка с костюмчиком, — запротестовал Бэк, — Биоинженерия третьего ранга поважнее любого костюмчика. Что она даёт?
— Вот это и надо выяснить.
— Тогда пойдемте выяснять, — Бэк решительно поднялся с места.
Я тоже встал из-за столика, одновременно кивнув Барби, давая понять, что она идёт с нами.
— А я в баре посижу, — Лула осталась на месте, — Я в ваших инженериях все равно не понимаю.
— Я, с вашего позволения, тоже останусь здесь, — отпросился Бар, — Мне надо придумать рекламную концепцию для мороженого. Есть идеи для названия бренда?
— Крео, — предложила Лула.
— Айс-Крео, — добавил я.
— Ладно, придумаем что-то, — задумчиво протянул Бар, — Я думаю, рекламу дадим такую, чтоб звучала из каждого утюга. Тема-то перспективная. Посещаемость бара поднимем на четверть, не меньше.
Оставив Бара и Лулу, спустились в подземный производственный этаж.
— Марк, — по пути Бэк решил воспользоваться ситуацией, чтобы выбить под производственное направление дополнительные площади, — Нам надо создавать конструкторское бюро. Мы на коленке прорабатываем техпроцессы, а это не дело.
— Прям целое бюро?
— А ты думал. Мы вышли на серьезные объемы. Любая незначительная с виду оптимизация дает большую экономию.
— Согласен. Мы должны стремиться если не сравняться, то хотя бы приблизиться к Техносу в себестоимости матриц.
— Вот и я о чем. Без этого в конкурентной борьбе не выстоять.
— Что нужно? Еще один этаж? — спрашиваю почти обреченно.
— И желательно подземный, — настоял Бэк, — Ты сам знаешь, наши шахтеры на поверхность выходить не могут.
— Ладно. Подумаем. Вроде бы один подземный этаж воткнуть еще можно.
— Можно, Марк. я все посчитал.
Перед тем, как зайти на склад готовой продукции за матрицами, провели Барби по цеху, чтоб она смогла своими глазами оценить наше производство.
— Впечатляет, — призналась Барби, — У вас тут и вправду большой цех.
— До корпорации Техноса нам как до вершины Олимпа, — сказал Бэк, — Но себестоимость постепенно снижаем за счет расширения линейки матриц. Это позволяет меньше сливать в отработку.
Барби согласно кивнула, а затем сразу сходу накинула пару решений, которые бы помогли еще больше сократить издержки.
— Начиная с методов щадящей абсорбции, постепенно доходим до ректификации под высоким давлением, — пояснила она, — Если будем прогонять в несколько циклов, экономия должна выйти приличная.
Мы с Бэком переглянулись. Похоже, у кукольной богини по части технологии голова и вправду варит.
— Отличная идея, — похвалил Бэк.
— Ничего особенного, — поскромничала Барби, — Довольно долго занималась фармацевтикой. Успела нахвататься.
Набрав матриц всех видов, поднялись на парковку.
— На ком сегодня будем ставить опыты? — деловито спросил Бэк.
— Как обычно на Горе. Тем более пациент уже под общим наркозом. Его хоть режь, скотину такую…
Подошли к храпящему дракону, разложили матрицы. Бэк оперирует, я ассистирую, Барби просто смотрит.
— Однако новых слотов у дракона не появилось, — озабоченно поведал Бэк, сделав предварительный осмотр.
— И что делать?
— Достану пока старые матрицы. Ему прямо сейчас повышенная сила и скорость не нужны.
— Да уж. Сейчас пациенту нужен только здоровый сон, — соглашаюсь.
Бэк перебрал все имеющиеся матрицы, но к сожалению ни одна не дала никаких результатов.
— Странно, — Бэк задумчиво потер подбородок, — Марк, ты точно взял фракционку?
— Вот те крест, — отвечаю убеждённо.
— Ладно, — хмуро сказал Бэк, возвращая дракону прежние матрицы, — Сделаю запрос Техноману, у него ассортимент пошире… оп-па!
— Чего там? — спрашиваю встревоженно, — Только не говори, что теперь и старые матрицы не встают.
— Встают, еще как встают, — обрадованно поведал Бэк, — Встают лучше прежнего.