Младший сотрудник Синдзиро-сан (СИ) - Тайецкий Тимофей (книги онлайн полные txt, fb2) 📗
— Сегодня я заплачу за твою одежду.
— Но… — начала было она.
— Никаких «но»! — ответил я. — Думай об этом как о долге, который ты сможешь вернуть, когда заработаешь больше денег.
Цуруко сдалась и согласилась. В глубине души она была счастлива.
Когда мы вошли, продавщица горячо поприветствовала нас:
— Могу я помочь вам с выбором? У нас только вчера поступили новые модели.
— Не беспокойтесь, мы справимся сами, — вежливо ответил я и потянул Цуруко за руку в женский отдел. Я оценивал её фигуру и лично выбирал одежду.
Так как был рабочий день, в магазине было мало покупателей. Продавщицы с любопытством наблюдали, как я помогаю Цуруко выбирать одежду.
Я внимательно осмотрел её с ног до головы. Хотя она чувствовала себя немного неловко, она была тронута моим вниманием. Моя забота растворила её эмоциональную боль.
Вдруг, словно осознав что-то важное, я кивнул Цуруко:
— Цуруко, давай раздевайся.
Глава 20
Вечеринка в Караоке-бар
— Цуруко, раздевайся.
Цуруко выглядела очень удивлённой и её лицо стало пунцовым.
— Синдзиро… Синдзиро-сан, что ты сказал? — спросила она.
Я понял, что сформулировал свою мысль неправильно, и с улыбкой объяснил:
— Я хотел сказать, что тебе нужно пойти в примерочную. Я попрошу, чтобы туда принесли выбранную одежду. Выбери тот, который больше всего нравится, и покажи мне.
Цуруко вздохнула с облегчением. Когда она заметила, что продавцы вокруг улыбаются, ей захотелось провалиться сквозь землю.
Несколько продавщиц увидели, как я собрал пять различных комплектов одежды, и были крайне удивлены. Жатем я попросил продавщицу отнести одежду в примерочную.
Работая в таком престижном магазине, они, естественно, имели хороший вкус и разбирались в моде. Мой выбор явно не был случайным. Хотя они ещё не видели Цуруко в этих нарядах, они понимали, что эта одежда ей идеально подойдёт.
— Этой девушке повезло, что у неё такой заботливый молодой человек, как вы, — искренне заметила одна из продавщиц.
Я только улыбнулся и покачал головой, ничего не объясняя.
Другая продавщица, явно заинтересованная, спросила:
— Господин вы работаете в индустрии моды?
— У меня есть друзья, которые хорошо разбираются в этой области, а я лишь немного в курсе, — ответил я.
Это была правда: в конечном итоге — это лишь бренд среднего уровня, и их одежда не представляет сложностей для тех, кто понимает в дизайне.
Когда женщины стремятся к красоте, то становятся терпеливыми и осторожными. Поэтому мужчинам приходится долго ждать, пока они закончат свой выбор и покажутся в обновках.
Примерно через полчаса, когда мы с другими продавщицами беседовали, Цуруко застенчиво появилась из примерочной.
Все посмотрели на неё, затаив дыхание и потеряв дар речи. Её волосы были собраны в прическу. Её свежее и нежное лицо стало невероятно привлекательным и притягательным.
Традиционное красное кимоно идеально облегало её фигуру, с естественными складками на груди. Она надела модные белые босоножки, выставив на показ красивые пальчики.
Фигуру Цуруко можно было назвать юной невинной красавицей. Она была стройной, с идеальными плечами и щеками. Грудь и попка были выпуклыми, но изящными. Её уникальная свежая и чистая элегантность, наконец, раскрылась во всей красе.
Одна из продавщиц удивлённо вздохнула:
— Боже мой, как можно добиться такого эффекта от одежды нашего магазина…
Цуруко заметила, что все ошеломлённо смотрят на неё, и, смущаясь и радуясь одновременно, невольно закружилась.
С выражением надежды на лице она спросила меня:
— Синдзиро-сан, как я выгляжу?
— Ты великолепна, моя принцесса… — ответил я с улыбкой и наклонился, словно приветствуя.
Цуруко была настолько счастлива. Она словно превратилась в маленькую птичку, готовую взлететь.
— Я принимаю твою похвалу, мой самурай… — радостно ответила она, приподняв концы юбки.
К нам подошла продавщица и, завистливо улыбнувшись, сказала:
— Госпожа, можно вас сфотографировать на память о нашем магазине?
Цуруко на мгновение заколебалась, ведь на самом деле она всего лишь хотела услышать мою похвалу. Она была очень застенчива и посмотрела на меня с вопросительным выражением лица.
— Не волнуйся, дорогая, всё в порядке, — попытался подбодрить я.
— Тогда хорошо, — она спокойно улыбнулась.
Когда несколько продавцов сделали несколько восторженных фотографий, я попросил принести мне всю одежду, которую выбрал ранее.
— Я куплю всё это. Пожалуйста, посчитайте общую стоимость, — сказал я.
Услышав, что я куплю всю одежду, Цуруко в тревоге воскликнула:
— Синдзиро-сан, зачем покупать всё⁈
Я улыбнулся:
— Ты же не собираешься надевать одно и то же каждый раз, когда встречаешься с этими людьми, верно?
Цуруко всё ещё считала, что тратить так много — это пустая трата, но не знала, как возразить.
— Не волнуйтесь, госпожа, — любезно улыбнулась продавщица, — вы украсили наш магазин такой красивой фотографией, что мы продадим вам за полцены. Изначально всё это стоило больше миллиона йен, но для вас мы сделаем скидку и возьмём только пятьсот тысяч йен.
Для меня пятьсот тысяч йен — незначительная сумма, и я сразу провёл картой для оплаты.
Цуруко, наоборот, почувствовала сожаление: полмиллиона йен — это её зарплата за несколько месяцев. Стоимость всей её одежды с детства не превышала полмиллиона йен, а тут за один раз на неё потратили такую сумму.
— Ну что ж, моя принцесса, становится поздно. Многие люди заканчивают работу, и будут пробки. Когда мы доберёмся до «Сакуры», будет около шести вечера. Поехали.
Цуруко твердо решила вернуть мне деньги в будущем. Она счастливо взяла меня за руку, когда мы выходили из магазина.
Но как только мы собирались войти в лифт, у неё зазвонил телефон. Она ответила, и по её отягощённому выражению лица я понял, что это не что-то хорошее.