Слепой царь - Аюпов Алан Феликсович (полные книги txt, fb2) 📗
— Разумеется. Пока у них нет мага, то есть правителя, есть смысл захватить территорию, она бесхозна, и установить над ней свою власть.
— Не подавишься землёй?
— Нет.
— Сяомин, — вмешался полковник. — Граф прав. Зачем нам под боком зарождающийся клан захватчиков? Они, конечно, будут, но пусть как можно дальше от наших границ, а главное, от нашего центра.
— У нас не так много людей, чтобы их защитить. У нас нет своей полиции. Нет контрразведки. Нет армии. То, что вы называете вооружённым отрядом, даже на табор цыган не тянет.
— Тянет, тянет. — Вставил свои пять копеек я. — В общем, полковник, бери армию и начинай захватническую войну.
— Освободительную. — Поправила Сяомин.
— Хорошо, — согласился я. — Пусть будет освободительная. Короче, как доберёшься до их основного гнезда, пошли гонца из тех, кто может пользоваться порталами. Я пока что буду здесь. Надо разобраться с этим магом. Выполняйте, полковник.
— Так точно, Ваше сиятельство! — Щёлкнул воображаемыми каблуками бывший десантник. — Разрешите выполнять?
— Выполняйте.
Кожемякин вышел, а я вновь задумался.
— Я пойду? — Тихо спросила Сяомин. — Работы очень много.
— Конечно, конечно. — Кивнул я, размышляя над тем, чем стоило бы заняться в первую очередь. — Позови Альбину.
"И так, что мы имеем? — Думал я, сидя один в комнате. — Куча земель; в придачу к ней неопределённое количество народонаселения; неизвестное количество бандитов, а так же их единомышленников (если таковые вообще-то имеются). По идее, должны быть. Возможны кланы, что существенно ухудшает наше положение. Выходит: чем больше территория, тем больше проблем. Но это и так понятно. Чем больше население, тем сложнее управлять. Чёрт!.. Как вообще управлять?.. Нужны законы. Выходит, нужны юристы. А я их и в той жизни терпеть не мог, и в этой тем более. Нужна нормальная армия. Нужна полиция или милиция… Тут чёрт её знает, как правильно назваться. Во! Пусть будет полиция, а вместо так называемого комитета безопасности, или как там?.. ФСБ, будет старая, добрая жандармерия. есть, решено! если есть море, значит, нужен флот!.. Твою мать!!! Всё нужно, нужно, нужно!!! У меня маг сидит. Какого хрена с ним делать? Я вообще магов в жизни не видел. Стоп!.. А я-то кто тогда? Наверное, всё-таки маг. Причём, очень сильный маг, раз сумел собрать вокруг себя такую ораву народа. Выходит, что и у меня есть всякие возможности, о которых я только что догадался, но не знаю, как их развивать, и с чего начинать?.. Та-ак! Как-то я звонил по номерку, и мне чего-то там сказали. Не пора ли воспользоваться? Хм?.. Нет. Не стоит. Она сказала, что у меня есть только три звонка. Экспериментировать придётся, иначе никак. Ладно, запомним".
Дверь открылась, вошла Альбина.
— Звали?
— Да, — встрепенулся я. — Ты лошадей уже выдала Кожемякину?
— Да. Они седлают, готовятся. Только лошадей у меня не хватает.
— Это как это?
— У меня всего четыреста двадцать семь лошадей. Из них верховых всего триста две.
— А этих?.. Свиноматок?..
— Лошади — не свиньи. У них кобылицы, а не свиноматки. — Назидательно сказала девушка.
— Ладно. Я просто забыл, как они у лошадей называются. Короче, это триста две лошади в строю?
— Да.
— Блин!.. Как же они добираться будут? Ведь неизвестно, сколько противника их ожидает…
— А ты уверен, что их ожидают?
— Честно говоря, нет. Скорее они поджидают своих победителей. Ну, тут пусть полковник думает. А мы с тобой отправимся вслед за ними. Мало ли чего…
— Думаешь, понадобишься?
— Да кто его знает?..
Говоря это, я вдруг понял, что ехать необходимо. Книга бывшего повелителя где-то должна быть, и ключ с ней. Без них полновластным правителем этих земель я не стану.
В карете я удобно развалился, подумывая, может придремнуть слегка? Но не успел. Подъехал Матвей и попросил не приближаться к колонне, и вообще, не появляться до тех пор, пока не позовут. Лучше всего затаиться в отдалении. На всякий случай. Я с ним полностью согласился, даже предложил ему подобрать место, где мы будем ждать вестей от штурма.
Импровизированная первая конная ушла, выстукивая дробь по мостовой. Мы ждали того самого разрыва в расстоянии, чтобы отправиться следом. Тут карета слегка качнулась. Если б я не лежал, а сидел, то вряд ли бы заметил.
— Кто там? — Спросил я, принимая вертикальное положение.
— Это я, Алишаньдэ-сан. — Ответил японец с запяток.
— Кичиро-сан, с каких это пор Вы определили своё место вне кареты? Слезайте, и присаживайтесь рядом. Составьте мне компанию.
— Простите, Алишаньдэ-сан, но отсюда легче наблюдать и быть не замеченным.
— Хм! А вот мне кажется, что как раз оттуда видно очень плохо. Кроме того, в первую очередь убирают кучера и того, кто на запятках. А вот пассажиров чаще всего стараются взять живыми и по возможности здоровенькими.
— Согласен, Алишаньдэ-сан. — Сдался Кичиро Кумагаи, усаживаясь напротив.
— Вы зря напротив сели. Вам же вперёд смотреть надо, а не назад.
— Нет, Алишаньдэ-сан, как раз сижу я удобно и мне видно сразу во все стороны. А меня не видно из-за спины кучера.
— Можно подумать, там такая мощная спина. — Ухмыльнулся я.
— Да уж, какая есть.
Карета покатилась, набирая ход.
— Вас Матвей прикомандировал ко мне? — Спросил я.
— Нет, Алишаньдэ-сан. Я сам себя прикомандировал.
— Понятно. Как думаете, отсюда до их гнезда далеко?
— Полковник утверждает, что километров пять.
— Так близко?! — Не поверил я.
— Не знаю. Сейчас всё выясним, Алишаньдэ-сан.
К нам подскакал гонец от Матвея. Он что-то сказал Альбине, после чего пришпорил коня и растворился в сгущающихся сумерках.
— Ёлки-палки, как они будут воевать в темноте? — Сокрушался я.
— Не волнуйтесь, Алишаньдэ-сан. — Успокаивал меня Кичиро Кумагаи. — Полковник всё предусмотрел.
Карета съехала вниз, развернулась и замерла.
— Что там опять стряслось? — Спросил я, приоткрывая окно.
— Матвей Иванович приказал ожидать здесь.
— Альбина, ты хоть видела, где они там воевать собрались?
— Видела. Правда, не очень хорошо, темновато. Обыкновенный дом посреди степи.
— Дом одноэтажный?
— Кажется, нет. Но никаких заборов, никаких препятствий.
Ладно. Будем ждать.
Я выбрался из кареты, спрыгнул на землю и прислушался. Мы стояли за деревьями. Ветерок слегка шелестел листвой. Одинокий сверчок неуверенно цвиркал где-то невдалеке.
— Кичиро Кумагаи, — позвал я. — Выходите, разомнитесь.
— Я здесь. — Отозвался японец откуда-то из-за дерева.
— Альбина, слезь с козел. Ты бросаешься в глаза.
— Я, как отвлекающий элемент. — Отозвалась девушка.
— Нам не нужны отвлекающие элементы. — Рассердился я. — Слезь!
— Кто-то скачет в нашу сторону. — Сообщил Кичиро Кумагаи. — Спрячьтесь за карету.
Мы с Альбиной послушно отошли за ближайшее дерево. Я протянул руку и пощупал его сухую кору. В удивлении воскликнул:
— Не фига себе!.. Я-то думал, это деревце, а, оказалось, чуть ли не тысячелетний дуб.
— Тихо ты, твоё сиятельство. — Шикнула на меня Альбина.
Подскакал гонец от полковника. Кичиро Кумагаи вышел к нему на дорогу. Слышно было плохо, потому, как ветер относил звуки в противоположную сторону. Однако мне удалось разобрать, что можно продолжать путь. Я уже протянул руку девушке, как перед нами возник японец, и сказал, качая головой:
— Алишаньдэ-сан, Вам придётся ещё немного подождать. На дороге останется часовой, гонец который. А я на его лошади поскачу к Матвею-сан. Там какие-то неясности.
— Гонец знает, где мы? — Спросил я.
— Приблизительно. Он видит деревья, но кареты из-за них и темноты не видно. Ему приказано находиться на обочине. Залечь и не шевелиться. На всякий случай. Вам лично я советую забраться в карету и ждать там. Гонец к вам не подойдёт без нужды.
— Ладно. — Согласился я. — Только постарайтесь недолго.