Разорванная клятва (СИ) - Янтарный Дмитрий (читать книги онлайн .TXT, .FB2) 📗
— Так, всё-таки, если не секрет — куда ты направляешься? — полюбопытствовала Эмилия. Сареф задумался. Он не сомневался, что Индарелла слышала этот разговор. Даже больше: он был уверен, что всю эту сцену Индарелла и затеяла для того, чтобы свести Сарефа и Эмилию… если не сейчас, то, возможно, когда-нибудь в будущем.
Но, с другой стороны… если уж Индарелла твёрдо заявила ему о своём покровительстве, может быть, будет не лишним выдать немного ответного доверия? В конце концов, в его интересах обеспечить себе надёжный тыл. Ну, на тот случай, если что-то всё-таки пойдёт не плану. Не только Адральвез — Индарелла, как глава клана, в котором пересекаются почти все торговые пути Севроганда, наверняка имеет свои рычаги влияния на клан Айон.
— Я собираюсь навестить своих друзей в клане Андерраст, — ответил, наконец, Сареф, — а потом… у меня есть очень важное дело в клане Айон.
— В клане Айон? — переспросила Эмилия, — но… ты же всю жизнь их избегал. И теперь… ты готов…
— Ситуация складывается так, что у меня нет выбора, — пожал плечами Сареф, — как видно, если ты живёшь на Севроганде — то рано или поздно придётся иметь дело даже с кланом Айон.
— Ну… тогда я искренне желаю тебе удачи, — ответила девушка, поднимаясь и забирая поднос с пустой посудой, — надеюсь, у тебя всё получится. И надеюсь, что ты будешь нас навещать. Мне бы… очень этого хотелось.
Ещё раз улыбнувшись Сарефу, Эмилия покинула кабинет. Вслед за ней поднялся и Сареф. Но, едва он вышел за дверь, как в его голове раздался голос Индареллы:
— Сареф. Надеюсь, ты не будешь в претензии — но я выслала экипаж, который подобрал твоих друзей в Паксвуре. Сейчас он ждёт тебя за поместьем. Довезёт вас до границы с кланом Церебро.
— Большое вам спасибо, госпожа Индарелла, — поблагодарил её Сареф, уже не удивляясь такой расторопности.
— Не за что. И удачи тебе. Что бы ты ни затеял с кланом Айон — шансы у тебя хорошие. Ильмаррион уже давно хочет закрыть этот вопрос, и он будет только рад, если ты сделаешь навстречу ему первый шаг. Так что… просто будь благоразумен, как ты это делал сегодня — и у тебя обязательно всё получится.
— Большое спасибо за совет, госпожа Индарелла…
Несколько минут спустя Сареф вышел за поместье — и, действительно, увидел ещё один экипаж, стоящий у дороги. Когда он подошёл к нему, дверца экипажа открылась, и из неё выглянуло довольное лицо Йохалле.
— Ну, наконец-то, вот он, наш местный любимец и больная фиксация половины глав Севроганда, — захихикал он, — давай, залезай.
Сареф, не тратя времени, залез в экипаж. Йохалле был серьёзно занят тем, что объедался мармеладом, которого он с собой предусмотрительно накупил. Махиас сидел напротив него, скучающе обмахиваясь веером. Рядом с ним сидел Бьярташ, в новеньких, с иголочки куртке, штанах из неизвестного, но очень прочного серебристо-серого материала. Дополняли образ удобные чёрные сапоги.
— Выглядит здорово, — сказал он, кивая Бьярташу.
— Да, вот, — смущённо ответил стревлог, с едва заметным восторгом оглядывая одежду, — и правда, здорово.
— Ага. А представь, каково пришлось мне, — пожаловался тёмный эльф, снова набрав полный рот мармелада.
— А каково пришлось тебе? — не понял Сареф.
— Ну, как же! Заходим мы в магазин — и он сразу идёт в отдел с самым дешёвым, самым поношенным тряпьём. Я его беру за хвост и тащу к нормальным шмоткам, а он ругается, упирается всеми четырьмя лапами, бьёт меня вешалками по голове…
— Неправда! Не было так! — сердито возразил Бьярташ. Впрочем, праведного негодования там слышалось куда меньше, чем, по идее, должно было быть.
— Ну да, расскажешь, — хохотнул Йохалле, впрочем, милосердно оставив в покое стревлога, который, наверное, действительно, впервые в жизни смог позволить себе такую одежду, — ну что там с твоей проблемой, Сареф. Помог тебе Адральвез?
— Да вроде как да, — кивнул Сареф, — но…
— Все слова до слова Но — лошадиное говно! — авторитетно заявил тёмный эльф, — давай, рассказывай…
Глава 3.7
— Мда… — задумчиво выдал Йохалле после того, как Сареф поведал им разговор с Адральвезом, — вот это, конечно, всем задачам задача. Кровь Чёрного Молоха… за возможность обработать ею своё оружие эльфийские Дома порой друг другу глотки режут. У того же Тарлиссона его рапира наверняка кровью обработана.
— Я могу тебе сразу сказать, Сареф, что просто не будет, — заметил Махиас, который если и был не в восторге от того, куда поворачивает их маршрут, то умело это скрыл, — во-первых, сразу на этот поход у тебя записаться не получится. Ильмаррион его просто не согласует. Не потому, что он захочет досадить лично тебе, а потому, что любая группа сначала проходит пробный поход на монстра 3–4 уровня под кураторством наставника из клана. И только если группа успешно завершит поход, и куратор потом выдаст группе удовлетворительную оценку по его итогам, Ильмаррион согласует поход на Чёрного Молоха. Опять же, под руководством куратора клана.
— Но ведь ты сможешь выступить этим куратором? — спросил дракона Сареф.
— В поход на монстра третьего уровня — да, — кивнул Махиас, — в поход на монстра пятого уровня — нет. Впрочем, и с похода третьего уровня меня, скорее всего, тоже снимут, во избежание предвзятости. Так что лучше рассчитывай на меня просто как на обычного ходока.
— Но ведь ты уже ходил на Чёрного Молоха раньше? У тебя есть опыт?
— Да, было дело пару раз, — кивнул Махиас, — но со мной были сильные товарищи и куратор высокого уровня. Впрочем, даже это не панацея, в походе на нас свалилось несколько проблем, которые чудом не привели к нашей смерти. Впрочем, справедливости ради, мы тогда сами расслабились.
— Ты сказал, что возможность записаться в поход — это только одна проблема, Махиас, — заметил Йохалле, — какая же другая?
— Об этом могу сказать я, — неожиданно ответил ему Бьярташ, — кровь Чёрного Молоха считается собственностью клана Айон. И если в составе добычи падает пузырёк этой крови, ты обязан сдать его в клан. Если ты этого не сделаешь — клан Айон получает легитимное право преследовать тебя по закону.
— Это тоже правда, — кивнул Махиас, — всякий пузырёк крови Чёрного Молоха, полученный в бою и вынесенный из пещеры монстра, должен быть сдан в клан Айон.
— Это правило звучит именно так? — уточнил Сареф.
— Да, — кивнул дракон.
— Отлично. Значит, обойти его будет несложно, — пожал плечами Сареф, — если всякий пузырёк, который вынесли из похода, должен быть сдан в клан, значит, я не будут выносить его из пещеры. Я просто выпью его на месте.
— Сомневаюсь, что куратор из клана Айон оценит твоё остроумие, — заметил Бьярташ, — поверь, были умельцы, которые пытались сразу обработать своё оружие этой кровью, а потом скрыть это от клана. Драконы всегда вскрывают такие случаи — и жестоко наказывают тех, кто пытался их перехитрить. Даже если тебе как-то удастся договориться с куратором на месте.
— Ну, я всё-таки не буду выносить из пещеры пузырёк. И оружие своё ею обрабатывать тоже не буду, — пожал плечами Сареф, — если я её выпью, и если мы договоримся с куратором — у драконов просто не будет доказательств.
— Ну да, — кивнул эльф, — в самом крайнем случае — можно будет просто отправить куратора на перерождение. Не думаю, что будет так уж сложно устроить в бою подобную ситуацию. А если он ничего не узнает — то и никому ничего не расскажет.
— Вот это, кстати, куда более рискованный вариант, — заметил Сареф, — нейтралы любят, когда ходоки действуют согласно регламенту. Наоборот, если во время похода они начнут драться между собой — монстры, особенно такие древние, как Молох и Василиск, могут истолковать это как неуважение к своей силе. Со всеми вытекающими.
— Меня намного больше интересует, почему Адральвез посоветовал тебе не говорить Ильмарриону, что тебе нужна эта кровь, — задумчиво сказал Махиас, — тебе это не кажется странным, Сареф? Ну, то есть если тебе так сильно нужна эта кровь — почему Адральвез просто не попросил её у Ильмарриона? Да, он был бы у него в долгу, но если Адральвез так печётся о тебе, и если ты для него так важен — почему было не пойти на это?