Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗

Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А в один конец-то почему? — никак не унимался я, не желая верить в услышанное.

— Это особенность Скартана. У пустынников часто проявляются разные уникальные способности. Его заключается в умении переноса чего-то сквозь пространство. Но перенос возможен лишь в один конец. Обратно — своим ходом. Как ты понимаешь, в случае междумирья это практически невозможно.

— Подожди, но я сам видел, как Скартан исчезал из моей комнаты!

— Окно, — пожал плечами Ставрос.

— Что окно?

— Либо приходил через него, либо уходил. Tertium non datur.

Я прикрыл глаза, чувствуя, как в ушах пульсирует кровь. Какая-то обречённость навалилась разом и со всей силой. Только что Ставрос разбил мои последние надежды на возвращение. Если Печать открывает портал только в один конец, значит…

Я тряхнул головой, отгоняя накатывающий страх. И чувство неотвратимости. И неизбежности всего. В один, так в один. Ну, не вернусь в интернат, подумаешь. Буду разводить паулинов и пить кровь аристократов!

Я посмотрел на Ставроса и двинулся к шкафу. Закинул в Тайник пару комплектов одежды и направился к выходу.

— Ты поможешь мне? — бросил мне в спину Ставрос.

— Решу по дороге к Фиоре.

— Что значит решишь по дороге? Мне нужно знать сейчас! — Ставрос рванулся вперёд и схватил меня за руку.

— Сударь! Я, конечно, не великий фехтовальщик. Но успел победить в одной дуэли. И расправиться с двумя выдающимися милордами. Давайте не будем обострять наши отношения!

Ставрос внимательно посмотрел мне в глаза. И губы его медленно растянулись в улыбке.

— А ты быстро учишься, малец. Действительно быстро. Будь Аарон хоть немного похож на тебя, далеко бы пошёл.

— Вот и я пойду, с вашего позволения!

Я освободил руку и вышел в коридор.

Верные орки, как всегда, топтались около двери.

— К Ноктис? — подала голос Орма.

— К Фиоре? — перебил её брат.

— Верно!

— Что верно? — не поняла Орма.

— Что-что, к Фиоре. Гару прав. Погнали!

Девушка надулась. Я усмехнулся. Все-таки в предсказуемости было своё очарование.

Гару замялся:

— Это, а… этот, ну… Мы сами?

— Да, мы едем сами. Без свидетелей. Что делать там, решаем по обстоятельствам!

Услышав, что Ставрос не станет нас сопровождать, орк сразу же распрямился и кинулся вперёд, подавать карету.

Спустя несколько минут мы покинули особняк клана Хармес. И мысль о том, что я больше не вернусь сюда, холодом кольнула сердце.

Я тут же отогнал её. Сейчас надо было быть рассудительным. И резво и трезво мыслящим. Жевать сопли будем потом. Если, конечно, выживем в этой битве эльфийских кланов.

Признаться, я хотел выслушать историю второй стороны. Но едва вспоминал истинный облик герцога Фиоре, который я подсмотрел в спальне Дары, желание общаться с ним сразу же уменьшалось. Было в нём что-то тёмное. И если при первой встрече я не мог понять мотивы герцога, то теперь всё становилось предельно ясно. Если Ставрос хитроумно сплёл все сети так, что Фиоре узнал про диковинную Печать, но не узнал про её неполные возможности. Если Фиоре нарисовал себя покорителем всех миров и пространств. Если твёрдо решил пойти намного дальше мира Печатей. Тогда понятно, зачем ему понадобился я. В смысле Аарон. И любимая дочь, которую отправят под венец как ягнёнка на заклание — не очень уж большая плата в этом деле.

Едва я подумал о Саяне, в памяти тут же всплыли слова Ставроса:

— Воспитывает мою дочь…

Я завис.

Так что же выходит? Что мой будущий тесть Ставрос? А не Фиоре? Я же правильно понял, что Фио и Фиоре это одно лицо? А-а-а, баранья голова, ну почему я не выпытал у Ставроса все подробности?

Но поворачивать назад было поздно. Гару гнал по зимним дорогам, как ужаленный. Лошади неслись вперёд. Орма подстраховывала брата, категорически отказавшись ехать со мной в карете. Поэтому сейчас рядом не было никого, кто помог бы мне пролить свет на эти тёмные эльфийские тайны.

Путь до поместья Фиоре был неблизкий. И я не придумал ничего лучше, как закончить начатое. Точнее — доспать недоспанное. Все равно делать в темноте кареты мне больше было нечего.

Глава 34

Начало конца

В родовое гнездо Фиоре мы прибыли к обеду. Я вышел из кареты, окинул взглядом открывшийся вид и повернулся к Гару:

— Ты ничего не перепутал?

Орк отрицательно качнул головой.

Я снова вернулся к созерцанию дома. Никак иначе назвать это строение было невозможно. Ни особняк. Ни уж тем более поместье. Небольшой, по сравнению с дворцом Фиоре в городе, домишка в два этажа. Никаких чудесных парков. Никаких строений для слуг. Ни фонтанов. Ни паулинов. Такой дом мог быть, скажем, у торговца рыбой. Но никак не у человека, по слухам, богаче самого императора. Хотя нет. Не человека. Эльфа. Древнего и хитрого.

Я напомнил себе ещё раз версию Ставроса. Фиоре, он же эльф Финэ, он же коварный сместитель достопочтенного Фио. Как-то слишком много Фи выходило на одного бедного меня.

На самом деле, я не совсем понимал, для чего отправился сюда. С Виторией мои дела завершились. Мог бы себе свалить в закат, на окраину империи. И забыть весь род Хармес и всех, кто имел к нему отношение, как страшный сон. Ах, да. Какое-то Право на жизнь. По которому я теоретически могу покинуть это бренное тело, возжелай так Ставрос. Я так и не понял, может он что-то сделать мне, как новому владельцу, или нет.

Во всей этой истории меня насторожило одно. Полное равнодушие к судьбе Аарона. Ставрос лишь пожал плечами, когда понял, что оригинал Печати переноса остался у меня. А что случилось с Аароном, его вообще не волновало. В этот момент мне стало искренне жаль маркиза. Расти в такой атмосфере, где всем на тебя наплевать — то ещё удовольствие. Отчасти я даже понимал, почему он пошёл по пути разгула. Жалкие попытки вытравить бездонное, бесконечное одиночество в груди. Я сам был таким. Пока не ушёл с головой в виртуальный мир.

— Нас ждут? — Орма выдернула меня из состояния самокопания.

Я моргнул и сфокусировался на доме.

— Ну-у-у… Герцог меня приглашал.

— Три дня назад? — иронично усмехнулась орка.

— Ну, знаешь. Назад приглашение он точно не забирал. Пойдём.

— Да мы тут, на окраине подождём, — Орма переглянулась с братом и сделала шаг от меня.

— Ну уж нет! Хватит. У Ноктис уже подождали! Я чуть кони не отбросил в зимнем поле, пока выбрался из…

У орков вытянулись лица одновременно. Гару, кажется, даже чуть побледнел. Стал салатовым.

— Что?

— Мы думали, ну вы же были у Рыжули и… — замялся орк.

— Ага. А как я туда добрался, не подумали? Меня вообще-то похитили! Дважды!

Гару схватился за сердце. Орма нахмурилась.

— А позвать? — как-то приглушённо проговорила рабыня.

— Ага. В поле чистом и ночном? Кричать «Гару-у-у-у, Орма-а-а-а, заберите меня-я-я-я», да?

Я для эффектности ещё руки рупором сложил и ко рту приложил.

— Через Печать.

Я осёкся. И, кажется, покраснел. И однозначно прокололся.

Гару кинулся к лошадям и усердно делал вид, что проверяет подковы. Орма посмотрела на меня долгим взглядом.

— Да что всё через Печать. Так не интересно! — я попытался отмахнуться. И перевёл тему.

— Ты идёшь со мной. А Гару остаётся с каретой! И не спорить!

Орма кивнула. На удивление, вообще без комментариев. Я порадовался и пошёл вперёд, к дому.

Живая изгородь, игравшая тут роль забора, не подала никаких признаков сигнализации. То ли Фиоре не захотел напрягаться, то он был уверен в своей неприкосновенности здесь. Хотя зная о том, какой дворец у него в Вейсбурге, было бы странно посягать на эту хибару.

У дверей нас, естественно, никто не встречал. Мы постояли на крыльце какое-то время. И, не дождавшись ответа, я толкнул дверь. Та открылась со скрипом. Тут явно бывали не часто. Или совсем не следили за имуществом.

— Есть кто живой? — гаркнул я на весь холл. Ну, как холл. Так, прихожую. Эхо пронеслось по стенам и затихло. Какое-то время ничего не происходило. Затем послышались ругательства. Следом наверху раздались шаги. И из коридора, ведущего в галерею, появилось облако кружев и шёлка. Я присмотрелся, не веря своим глазам.

Перейти на страницу:

Батаев Владимир Петрович читать все книги автора по порядку

Батаев Владимир Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ), автор: Батаев Владимир Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*