Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Радиус 227. Книга вторая (СИ) - Матюшенко Артем (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Радиус 227. Книга вторая (СИ) - Матюшенко Артем (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Радиус 227. Книга вторая (СИ) - Матюшенко Артем (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда подъезжали к логову кровавого барона, Димка старался получше рассмотреть замок. В тот раз, когда уезжал отсюда, сильно и не смотрел, да еще пасмурно было, тучами все затянуло и дождь собирался. А теперь в лучах солнца, замок барона не показался таким мрачным каким он его запомнил. Небольшие серые башенки, каменные ворота, стена частью из камня, частью из частокола. Сам замок, тоже комбинированный, основа и башня сюзерена каменная, но все пристройки из бревен. В верхнем ярусе башни, видно в покоях барона, было застеклено несколько окон, несомненно тем самым стеклом, что привозили мародеры с другого берега Кети из брошенных поселений.

Оказалось, барон Робер неважно себя чувствовал и принял Димку в своих покоях, но не сразу. У него был лекарь, а потом Димка увидел как мимо него быстрым семенящим шагом пробежал остроносый старик магистр, что не так давно хотел сжечь его на костре. Причем, кинув на Димку злобный взгляд, но и парень не остался в долгу, просто отвернулся не став приветствовать старика даже кивком. Хотя, надо отдать должное, люди барона их не мариновали на улице или в коридоре, а усадили в удобные деревянные креслица и подали сыр, фрукты и вино. Там к ним присоединился и сэр Томас, который благодарил Димку за спасение Лотара. А после, выслушав его просьбу, разрешил оставить паренька в своем феоде.

— Кто я такой, господин Димитрий, чтобы возражать если вы спасли этого юношу и как могу противиться вашей просьбе, если его жизнь, без всяких экивоков, теперь принадлежит вам. Да, черт побери, я буду только рад если вам, Димитрий, действительно удасться сделать его одаренным воином!

Наконец, настоятель Бертран покинул покои сюзерена и седой слуга провел Дмитрия в комнату барона.

— Приветствую тебя, наш герой! -первым, с такого приветствия начал разговор Робер, — Не ошибся, я в тебе,Димитрий. Присаживайся, разговор у нас будет не простой. -кивнул Робер на небольшое деревянное креслице.

Сам он полулежал на своей кровати, был бледен хоть и старался бодриться перед парнем.

— Начнем с того, что тебе удалось уничтожить вампирское гнездо. Не думал, что у тебя это выйдет так быстро, хотя верил, что сможешь. Расскажешь, как тебе удалось убить их патриарха? -спросил барон, но тут же сам мотнул головой, — Хотя, это немного подождет, сначала я объявлю тебе свою волю и свое решение.

Тут Дмитрий немного напрягся, потому как раньше о награде речь не шла и что теперь придумает барон было неизвестно, но препираться и отнекиваться не стал, лишь вздохнув вежливо промолчал.

— Как видишь, я уже совсем одряхлел, -грустно усмехнулся Робер, -это последствия использования в колдовстве своей крови. Мне только пятьдесят четыре, а выгляжу на все семьдесят. Думаешь, зачем этот безумец тратил свою кровь, сокращая себе время жизни, когда наоборот, мог бы с помощью своего дара продлить ее?

Димка хотел возразить из вежливости, но барон остановил его.

— Это был риторический вопрос. Димитрий, просто выслушай меня, раз уж я решился на этот разговор. Вчера меня посещал твой приятель Логунов, он рассказал мне, что ты привез большое количество иноземного серебра. Не жалко, тебе отдавать его для строительства нового замка в дальнем феоде?

— Ну мне оно без надобности, хотя применение деньгам всегда можно найти, но я же вижу как в нем нуждаются люди. Да и Сергеич… господин Олеж, -поправился Димка, -тоже горит строительством и обустройством тех земель. Почему не помочь?

— Ну, как я понял, пока ты не собираешься отбывать в свои края? А если и уедешь, то ведь непременно возвратишься?

— Это так. Нужно решить вопрос с нашим соседом, лордом Бастианом, затем помочь Логунову достроить замок, да и система ваша меня кое-чем озадачила, так что, если не прогоните, то погощу еще у вас. -усмехнулся Дмитрий, глянув в глаза барону.

— Не прогоню. -ответил он ему серьезно, а потом окрикнул слугу и приказал пригласить к ним коннетабля Томаса, — Более того, хочу видеть тебя не гостем, а полным хозяином западного феода. -и прежде чем Димка понял и обдумал его слова, попросил, — Помоги-ка старику подняться на ноги.

Когда Димка помог ему встать, подставив свое плечо, в комнату вошел рыцарь и барон попросил его подать меч и присутствовать.

— Преклони-ка одно колено, Димитрий, не опасайся, я лишь произведу тебя в рыцари и дарую земли западного феода, а вы, сэр Томас, будьте свидетелем моей милости господину Димитрию.

Буря эмоций и мыслей пронеслась в голове парня. От резкого отрицания, до заинтересованности, смирения с происходившими событиями и в конце концов согласия.

«Почему нет? В крайнем случае, пока не завершу сделку с системой, могу и феодом поруководить, помогу Сергеичу замок достраивать, да с Бастианом разобраться. Черт с ним, пусть лордом делает, а если совсем не по-моему пойдет, то надеюсь найду способ отсюда свалить.»

Посвящение в рыцари прошло быстро и даже, как-то скомкано. Димка встал на одно колено, а барон Робер хлопнул его ладошкой по шее, будто-хотел влепить оплеуху, а потом положил свой меч ему на плечо.

— Сэр Димитрий, будьте истинным защитником праведных и не используйте свой дар, во имя явного зла!

Потом он отпустил рыцаря коннетабля и они снова остались наедине.

— Лет шесть назад, твое посвящение в рыцари и получение титула и земель, прошло бы с грандиозной помпой и последующим пиром. Ты бы пообщался с остальными лордами, получил золотые шпоры, специально для такого случая выкованный меч и другие дары, но теперь все пошло наперекосяк. С тех самых пор пошло, как кусок нашего королевства провалился в ваш мир. Теперь мы зажаты на этом берегу реки, словно рыбы в неводе рыбаря. Я даже не прошу присягнуть мне на верность, дав торжественную клятву и назвав меня своим сюзереном. -махнул рукой барон, кряхтя вновь лег на свою постель и продолжил, — Свою храбрость и верность ты уже доказал. Да и не так много мне осталось, чтобы требовать от тебя этой самой верности, и ты, и твой друг Олеж, сделали для феода, а значит и для меня более, нежели некоторые другие лорды. С этого момента, ты, Димитрий, должен носить меч, как символ рыцарской чести и своего величия. Короткий меч я тебе тоже подарю, потому как, даже со средним рыцарским, ты все одно сейчас обращаться не сможешь, будешь им словно крестьянин дрыном размахивать.

У меня в баронстве девять феодов и значит, девять лордов. Только вот о верности, в данный момент даже не идет речи. Нет, трое из лордов, до сих пор хранят свою клятву верности и на них, как и на убитого Крейва ранее, я могу положиться. Но есть такие, кто попрал священные обеты и выступил против, как Бастиан и те кто поддерживает его, видя в нем нового сюзерена способного управлять баронством твердой рукой, хотя он даже не высший одаренный. Но, опасайся его, Димитрий, он хитер и вероломен, если он вызовет тебя на прямой поединок, то победит, ты еще слишком неопытен в рыцарском искусстве. Отказывайся от поединка даже если он будет провоцировать тебя, можешь ссылаться на мой прямой запрет. Скажи, что скрестишь с ним свой меч, когда достигнешь такого же уровня, в таком ответе не будет умаления твоей чести.

Ты думаешь, сделав тебя рыцарем и даровав феод погибшего лорда Крейва, я наградил тебя? -как-то не совсем радостно усмехнулся барон Робер, — Нет, это скорее не награда, а моя очередная просьба. Ибо, Томаса я не могу в такое время отпустить от себя, а более не вижу человека кто мог бы обустроить дальний феод, сделав жизнь его обитателей более безопасной. Это скорее тяжелое бремя, чем награда, теперь тебя еще больше возненавидит Бастиан и его сторонники, понимаешь? Но не унывай, будет тебе и награда. Ты, Димитрий, уже видел мой магический алтарь, так вот я хочу отдать его тебе. Мне осталось не более года, я уже разговаривал с Вестником системы, поэтому знаю это наверняка. Хочу просто дожить свои дни и он мне не нужен. Более того, я обучу тебя заклинанию и передам способность к трансмутации металлов. Не слышал о таком? Это было моей наградой от системы, за… впрочем тебе об этом знать не нужно. -посмурнел барон, вспомнив о чем-то своем, — Наградой и одновременно — проклятием!

Перейти на страницу:

Матюшенко Артем читать все книги автора по порядку

Матюшенко Артем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Радиус 227. Книга вторая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Радиус 227. Книга вторая (СИ), автор: Матюшенко Артем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*