Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Время наточить ножи, Кенджи-сан! (СИ) - Волков Тим (читаемые книги читать TXT, FB2) 📗

Время наточить ножи, Кенджи-сан! (СИ) - Волков Тим (читаемые книги читать TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Время наточить ножи, Кенджи-сан! (СИ) - Волков Тим (читаемые книги читать TXT, FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я ничего рассказывать не собираюсь, но воровать плохо, — спокойным тоном ответил я. — К тому же это могут обнаружить при ревизии.

Я оглянулся, поймав взглядом администратора — он по-прежнему спал, но сон этот был чутким. Если Бао проснется, то Наоми тут же вылетит с работы, если не того хуже — ее могут упечь в тюрьму. Воровство — уголовная статья. А Бао будет рад выслужиться перед «Спрутом».

— Благородный такой? — выдохнула девушка, глядя прямо на меня. В ее глазах наворачивались слезы. — А семью мне чем кормить, не подскажешь? Думаешь, у меня зарплата большая, чтобы прокормиться? Да мне едва хватает на аренду комнаты! Моя семья каждый день ест то, что не доели посетители. Но моей семье нужны витамины. Им нужны овощи и фрукты. Так что отойди! Не мешай!

— Положи продукты на место, — с нажимом произнес я. — Даже находясь в такой ситуации, переступать закон — это не выход. А насчет продуктов… Вот…

Я запустил руку в карман и достал оттуда деньги, которые еще недавно мне отдал Бао.

— Бери! Купи на это все необходимое. Тебе хватит.

— Что это… — растерянно прошептала Наоми, глядя на деньги.

Я сунул купюры ей в руку.

— Держи.

— Но ведь… зачем? Тут много!

— Вот и хорошо. Купишь на них свежих овощей и свежих фруктов, а не этот мусор.

Я кивнул на полку, где лежали заветренные огурцы.

— Я не могу это взять, — сказала Наоми.

— А воровать с полок можешь⁈ Бери! Отказ не принимается.

— Спасибо, — только и смогла произнести Наоми, поспешно взяв купюры в горсть и пряча их. — Кенджи, спасибо тебе огромное! Я тебе отдам.

— Не нужно ничего отдавать. Просто возьми. И пошли отсюда скорей, пока никто нас не увидел. К тому же эта рыба… — я кивнул на поддон, в котором лежала скумбрия. — Сколько она тут лежит⁈

— Третий день, — пожала плечами Наоми.

— И ты собиралась это есть⁈

Девушка вытряхнула из рюкзака все, что туда спрятала и мы вышли со склада.

— Я поговорить с тобой хотел, — начал я.

— По поводу вчерашнего? — стыдливо улыбнулась Наоми.

— Если я тебя чем-то обидел.

— Нет, что ты! Не обидел. Это я себя в руках не сдержала, немного вспылила. Просто понимаешь, у меня дома ситуация не совсем простая.

Девушка опустила взгляд.

Я уже хотел было сказать ей, что она может ничего мне не говорить, если не желает. Но девушка вдруг достала из кармана фотографию и протянула мне.

— Это моя мама. Она живет вместе со мной.

Я взглянул на пожилую женщину, которая улыбалась с фото. Лицо обрамлено иссиня-черными волосами. Тонкие морщинки вокруг глаз говорили о нелегких прожитых годах. Ярко-красное кимоно, украшенное искусной вышивкой, подчёркивало хрупкую фигуру женщины.

Но не это кимоно меня заинтересовало.

Я пригляделся к рукам женщины. Симметричное поражение суставов. Такое я проходил на втором курсе мединститута. Глянул на ноги, которые были открыты. Деформация пальцев. Профессор Сибиряков довольно красочно рассказывал об этом заболевании. Судя по фото, на котором на заднем плане виднелось совсем еще юное лицо Наоми, прошло уже лет пять и болезнь наверняка прогрессировала в еще большую стадию.

— У твоей матери ревматоидный артрит? — спросил я.

Наоми, пораженная таким точным попаданием, пару десятков секунд не могла ничего сказать, лишь хлопала глазами. Потом выдохнула:

— Откуда ты узнал⁈

— Имеется опыт, — ушел я от ответа.

— Да, у нее это заболевание. Уже поздняя стадия.

— Выраженная деструкция крупных суставов, — задумчиво произнес я.

— Ты что, врач⁈

— Нет, я просто… книжки люблю читать оп медицине! — нервно хохотнул я.

— Мать уже не ходит. Постоянно лежит. Ее часто мучат сильные боли. Врач говорит, что заболевание распространяется слишком быстро. Было осложнение и произошло поражение сердечно-сосудистой системы.

— А лекарства? — спросил я.

Наоми грустно улыбнулась.

— Какие лекарства? Ты же сам видел, как я ворую еду со склада. На лекарства нет денег. Я покупаю ей, конечно, обезболивающие, но на не могу позволить что-то действительно хорошее, что поможет ей.

— А анализы? — спросил я. — Проводились анализы?

— Да.

— Их можно посмотреть?

— Зачем они тебе? — растерялась Наоми.

— Мне просто… Просто любопытно.

— Странный ты какой-то, — пожала плечами Наоми.

Потом достала сотовый телефон, зашла в папку с фотографиями, протянула мне. Заботливая дочь сфотографировала каждый бланк, который ей дали врачи.

Я принялся листать фото, жадно разглядывая каждое.

Так-с… определение креатинина, общего белка, глюкозы… активность печеночных ферментов… Я рассматривал каждую цифру, сопоставляя их, вспоминая обучение.

— Не думала, что это кому-то будет интересно, — пожала плечами Наоми.

— Интересно, просто… — задумчиво произнес я.

И вдруг, сопоставив все анализы, понял — ситуация не такая безнадёжная, как кажется на первый взгляд. Нужно просто подобрать нужные лекарства. Причем не нужно много, всего лишь одно — Инликсимаб. Правда цена у него и в самом деле приличная.

Я хотел сказать об этом Наоми, но меня отвлекли, окликнули:

— Кенджи, ты становишься популярным в нашем заведении! — сказала Юки, подойдя к нам. — А Вы чего тут делаете?

Официантка взглянула на Наоми.

— Работаем, — сухо ответила та.

— Что-то не видно.

— А ты что, контролировать нас пришла?

— Нет, я пришла к Кенджи, — Юки глянула на меня заинтересованным взглядом, подмигнула.

— Что нужно? — спросил я.

— Посетители опять хотят тебя видеть.

— Бао запретил мне готовить еду, — напомнил я.

— Не думаю, что они пришли поесть, — ответила официантка. — Такие люди в нашей забегаловке не обедают.

— Я не совсем понимаю, что ты имеешь ввиду, — сказал я.

Юки не ответила, лишь кивнул на дверь.

Я выглянул. Никого не увидел.

— Они сидят за углом, отсюда не видно, — пояснила Юки. — Иди, они просили тебя поспешить.

Ничего не подозревая, я вышел из кухни и направился к тем, кто желал меня увидеть. Мне казалось, что это кто-то из тех, кто был свидетелем вчерашнего происшествия с Бао и его игроками. Но когда я увидел троицу, сидящую за столом, то сразу же понял, что гости пришли не для того, чтобы отобедать. Они пришли за мной.

По центру стола сидел главарь — смуглый худой японец с тяжелым взглядом. По обе стороны от него — двое крепких лысых ребят в черных кожаных куртках. Я был практически уверен, что возле входа в кафе стоит «тойота», в багажнике которой я уже успел побывать. Да и людей этих я уже видел.

Ко мне в гости наведались мои убийцы.

Глава 5

— Кенджи-сан! — воскликнул главарь, притворно улыбнувшись и вскинув руки, словно увидел давнего приятеля.

Лысые парни в черных куртках такой же радости, пусть и выдуманной, не выказали, посмотрев на меня волками. Оно и понятно. Наверняка их главарь сделал им хороший нагоняй, за то, что они упустили меня практически из рук.

— Рокеро, разреши я ему пальцы сломаю? — прорычал один, обратившись к главарю.

— Рано, еще слишком рано, — ответил тот, вновь улыбнувшись, но сейчас его улыбка была больше похожа на звериный оскал. — Пальцы ему еще пригодятся — он же повар! Впрочем, надолго ли?

Он махнул мне рукой, приглашая присесть.

— Кенджи, сядь к нам за стол. У нас будет чудная беседа.

Я и сам понимал, насколько «чудной» может оказаться эта беседка.

— Мне нельзя садиться за стол к посетителям, — холодно заметил я, осторожно оглядываясь и примечая все возможные пути побега. Стул тоже приметил, которым можно было бы отбиться. Только все равно всех победить не получится — пока буду бить одного, двое других уже одолеют меня.

— К посетителям? А за стол к приятелям? Давай, не стесняйся. А насчет администрации не переживай — с ним мы договоримся. Правда ведь, Бао?

Последнее предложение он прокричал. Бао оглянулся, увидел Рокеро, нахмурился. Потом встал и ушел в туалет.

Перейти на страницу:

Волков Тим читать все книги автора по порядку

Волков Тим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Время наточить ножи, Кенджи-сан! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Время наточить ножи, Кенджи-сан! (СИ), автор: Волков Тим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*