Свободное владение Фарнхэма - Хайнлайн Роберт Энсон (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗
– Поэтому кузен Гну все силы вкладывает в приготовление пищи для нас, в то время как Избранные перебивают друг у друга поваров, которые могут снова обтянуть приготовленную птицу кожей, не повредив перьев. А теперь, кузен Хью, с твоего позволения, я поднимусь в Большой Зал и прослежу за тем, чтобы шедевр кузена Гну выглядел лучше, чем он есть на самом деле. И в мое отсутствие не верь тому, что они тут будут говорить обо мне – все это сущая правда. – Он показал зубы, сделав гримасу, которая должна была быть улыбкой и вышел.
Некоторое время все молчали. В конце концов кто-то – Хью решил, что это начальник транспортной службы, но он сегодня перезнакомился со слишком большим количеством людей – спросил:
– Главный Исследователь, а в чьем имении вы находились, прежде чем были приняты к нам, осмелюсь спросить?
– Спрашивайте. Владение Фарнхэма, Чрезвычайного Владетеля.
– Вот как! Вынужден признать, что титул вашего Избранного мне внове. Может быть, это новый титул?
– Наоборот, очень старый, – ответил Хью. – Исключительно древний и установленный самим Всемогущим Дядей, благословенно будь имя его. Грубо говоря, этот титул приближается к королевскому, но только старше.
– Неужели?
Хью решил, что лучшая оборона – нападение. Из предшествующих разговоров он знал, что Мемток осведомлен о великом множестве вещей, но почти ничего не знает об истории, географии и вообще о том, что выходит за пределы жизни в имении. А из своих занятий Языком, он усвоил, что слуга, умеющий читать и писать, – большая редкость, если только эти знания не необходимый ему для исполнения своих обязанностей. Такое положение господствовало даже среди старших слуг. Мемток с гордостью заявил ему, что он подал прошение о том, чтобы ему позволили научиться читать, еще когда он был жеребцом. И потом он учился до седьмого пота к великой потехе других жеребцов. "Я мог бы провести среди жеребцов еще пять, а то и все десять лет, но как только я научился читать, я сразу же подал прошение об оскоплении, – сказал он Хью. – И все-таки я смеюсь последним, а где теперь те, кто тогда смеялся надо мной? Я умел заглядывать в будущее".
Хью решил наступать широким фронтом. Большая ложь легче могла сойти за правду.
– Титул сохраняется в неприкосновенности вот уже на протяжении трех тысяч лет. Линия преемственности благодаря Всемогущему Дяде не прерывалась ни разу, даже в Смутные Времена и в период Изменения. Благодаря божественному происхождению своего титула, носитель его разговаривает с Владетелем на равных, "на – ты". – Хью гордо выпрямился. – А я был главным фактотумом Лорда Фарнхэма.
– И в самом деле благородный дом. Но что такое "главный фактотум"? У нас здесь нет такого поста. Это управляющий?
– И да и нет. Главный управляющий находится под началом фактотума.
Собеседник ахнул.
– И все остальные ответственные слуги тоже. Конечно, ответственность колоссальная.
– Надо думать!
– В самом деле. Я стал стареть и здоровье мое начало ухудшаться… я перенес временный паралич нижних конечностей. По правде говоря, ответственность никогда не прельщала меня, по натуре я – ученый. Поэтому я подал прошение, чтобы меня переместили – и вот я здесь: ученый Избранного, который имеет склонности, схожие с моими собственными… весьма подходящее для моих преклонных лет положение.
Тут Хью понял, что по крайней мере в одном он зашел слишком далеко – ветеринар поднял голову.
– Насчет паралича. При осмотре я не заметил никаких его признаков.
(Черт бы побрал этих докторов, вечно они заняты только своими профессиональными проблемами). – Паралич разбил меня внезапно однажды утром, – спокойно ответил Хью, – и с тех пор больше ни разу меня не беспокоил. Но для человека моего возраста, это было первым предупреждением.
– А каков же ваш возраст? Интересуюсь, конечно, чисто профессионально. Могу ли я задать такой вопрос?
Хью попытался принять такой же надменный вид, как у Мемтока.
– Не можешь. Я сообщу его, когда мне понадобятся твои услуги. Но, – добавил он, чтобы разрядить обстановку, – могу честно признаться, что рожден я на несколько лет раньше, чем Их Милость.
– Удивительно. С точки зрения вашего физического состояния – мне оно показалось весьма приличным – я бы дал вам не больше шестидесяти.
– Это у нас в крови, – загадочно ответил Хью. – Я не первый из нашей линии, кто прожил очень длинную жизнь.
От других вопросов его спас приход Мемтока. Все встали. Хью вовремя не заметил этого, поэтому продолжал сидеть и очень смутился. Но Мемток, даже если и остался недоволен этим, никак этого не выказал. Садясь рядом, он хлопнул Хью по плечу.
– Бьюсь об заклад, они рассказывали тебе, что я пожираю собственных детей?
– У меня сложилось впечатление, что все вы – одна большая семья, которую возглавляет любящий дядюшка.
– Лжецы, все они – лжецы. Ну, остаток вечера я свободен, если только не случится чего-нибудь из ряда вон выходящего. Их Милость знает, что мы тут пируем в твою честь, и он милостиво разрешил мне не являться больше в Большой Зал. Поэтому мы теперь можем расслабиться и повеселиться. – Главный Управляющий постучал ложкой по кубку. – Кузены и племянники, предлагаю тост за здоровье нашего нового родственника. Вы, может быть, уже слышали, что я сказал – Лорд Протектор очень доволен нашей скромной попыткой дать возможность кузену Хью чувствовать себя у нас как дома в семье Их Милости. Но я думаю, вы уже сами догадались, что… так как невозможно не заметить вещь, которой обладает кузен Хью, не малый хлыст, а хлыст чуть побольше моего! – Мемток хитровато улыбнулся. – Будем надеяться, что ему никогда не придется воспользоваться им.
Слова шефа вызвали бурю аплодисментов. Он сурово продолжал:
– Вы все должны знать, что даже мой старший заместитель не носит подобного символа власти, не говоря уже об обычном главе департамента… и я надеюсь, что вы сами на основании этого сделаете вывод о том, что самый легкий намек кузена Хью, Главного Исследователя и Помощника Их Милости по делам науки, назначенного личным приказом Их Милости – намек его то же самое, что мой приказ – и не советую доводить дело до того, чтобы я сам вмешался.
– А теперь тосты! Поднимем бокалы все вместе и пусть Счастье свободно вливается в наши жилы… пусть тост скажет самый младший из нас. Кто у нас самый младший, ну!
Вечеринка становилась шумной. Хью заметил, что Мемток пьет очень немного. Он вспомнил предупреждение и попытался следовать ему. Но это было невозможно. Главный Управляющий мог пропустить любой из тостов, просто подняв бокал, но Хью, как почетный гость, чувствовал себя обязанным выпить каждый раз.
Через какое-то время (Хью уже смутно представлял, сколько прошло времени) Мемток отвел его в новые роскошные апартаменты. Хью чувствовал опьянение, но не было той неустойчивости, которая обычно ее сопровождает – просто ему казалось, что он парит над землей. Он чувствовал просветление, чувствовал, что в него вселилась мудрость веков, подплыв к нему на серебряном облаке и войдя в него, в виде ангельского счастья. Он так и не узнал, что же входило в состав напитка. Алкоголь? Возможно. Бетель? Грибы? Может быть. Марихуана? Наверняка. Он должен записать состав, пока он еще свеж в его памяти. Это как раз то, в чем нуждается Грейс. Он должен… Но конечно же, он у нее теперь есть. Просто прекрасно. Бедняжка Грейс… Он никогда не понимал ее… а ведь все, что ей было нужно – это немножко Счастья.
Мемток довел его до спальни. Поперек изножья его прекрасной новой кровати спало какое-то существо явно женского пола, кудрявая блондинка.
Хью взглянул на нее со своей стофутовой высоты и недоуменно заморгал.
– Кто она?
– Согревательница твоей постели. Разве я не говорил тебе?
– Но…
– Все в порядке. Да, да, я знаю, что фактически ты – жеребец. Но ты не сможешь причинить ей вреда – именно для этой цели она и существует. Так что не беспокойся. Все будет в порядке.
Хью повернулся, чтобы обсудить вопрос подробнее. Двигался он медленно из-за своей необъятной ширины и высоты. Мемток исчез. Хью почувствовал, что едва сможет добраться до постели.