Монстры всегда возвращаются! - Харрисон Лизи (бесплатные книги полный формат .TXT) 📗
Просто не верилось, что она увидит его за завтраком, как будто он самый обычный папа. Просто не верилось, что этой ночью он спокойно спал в своем гробу. Просто не верилось, что они увидятся лицом к лицу, а не на экране, в высоком разрешении… Хотя… «А вдруг мне и это тоже приснилось?»
– Vite, vite! [3]
Дядя Влад отворил сердцевидные окошки и впустил в комнату Дивного Графа. Мыш, одетый в миниатюрные пилотские очки и розовые накладки на крылья из искусственного меха с блестками, подлетел к своему насесту и привычно повис вниз головой. Ляля сняла с него его ночной наряд, натянула ему на глаза атласную масочку для сна, поцеловала его, пожелав доброй ночи, и плюхнулась обратно в кровать.
– Ах! Мне такой чудный сон снился!
– Ну, а теперь пора чудно одеваться. Представь, что ты участвуешь в «Танцах со звездами», и вперед! – сказал дядя, направляясь к двери.
Ляля сбросила с себя черно-розовое стеганое атласное одеяло. Отец уже четыре дня как вернулся домой, а ее питомцы по-прежнему вели себя так, словно он вот-вот съест их на обед. Накануне Ляле пришлось выносить Тини Тернер на прогулку на руках. Собачка явно готова была скорее написать на ковер, чем встретиться с мистером Д… Ха! Можно подумать, он снизойдет до того, чтобы выпить кровь уличной подобрашки! Знали бы они, с кем имеют дело! «Твой отец привык пользоваться только самым лучшим!» – любил говаривать он.
А еще отец любил донимать ее разговорами о будущем. Но пока что не сказал об этом ни слова. А вдруг ее подобрашки правы? Вдруг он наконец-то снизил планку? Вдруг он решил на все забить, совсем как обычный человек?
Ляля натянула красный кашемировый пуловер, черные легинсы и сапожки по колено. Все прочие девочки сейчас разгуливали в маечках и сарафанчиках, но Ляля один раз попробовала надеть сливовый хлопчатобумажный кардиган и целый день дрожала от холода. Она почистила зубы, прыснула на себя ландышевым одеколоном. Немного прозрачного блеска для губ, чуть-чуть туши для ресниц – и вампирша вполне готова появиться за старомодным завтраком по-семейному!
Густой мясной запах витал на первом этаже дома и мало-помалу пробирался наверх. Однако Ляля прикрыла нос надушенным запястьем и кое-как миновала препятствие. Наверно, это какая-нибудь жуткая кровяная колбаса или пирог из почек, который папа привез из Европы… При одной мысли об этом ее пустой желудок едва не вывернулся наизнанку. Ладно, это все ничего. Спазмы в животе – не самая высокая цена, главное – папа дома!
– С добрым утром, папочка! – прощебетала Ляля, впорхнув на черно-белую кухню. Дядя Влад настоял на том, чтобы сделать пол в шахматную клетку и приобрести яркие мраморные столешницы: он утверждал, что иначе рискует оттяпать себе палец, шинкуя продукты в темноте. И мистер Д в конце концов вынужден был уступить. Когда речь шла о кухне, первую скрипку играл Влад. Отец сказал, что это разумный компромисс для гурмана. Ляля зажала себе нос. Сколько времени потребуется огромному вентилятору, чтобы выгнать из кухни эту мясную вонь?
– Мне не нужны оправдания – мне нужны результаты! – заявил отец, вставая с кожаного офисного кресла, которое он, по всей видимости, перекатил к обеденному столу. Он всегда выглядел, как фотомодель «Hugo Boss»: мрачный, черный, с безукоризненно уложенной прической, в безупречно сидящем костюме даже там, где другие ходят в трениках. – Если он не добудет денег к понедельнику, я…
Он покосился на Лялю и перешел на румынский.
– Привет, пап… – попробовала Ляля еще раз. Она потянулась к его холодной руке, но отец предостерегающе поднял палец и продолжал вести разговор на повышенных тонах, не переставая стучать по клавишам ноутбука. Она смущенно улыбнулась Мусклаваде, темнокожему телохранителю, который стоял рядом. Мистер Мускул (как втихомолку называли его между собой Ляля с дядей Владом) кивнул в ответ.
– Что тут происходит? – спросила она у Влада, который сидел за столом. Бельгийские вафли были завалены бумагами. Корзинку с булочками отпихнули в сторону, чтобы поставить переносной факс. А на пустой Лялиной тарелке красовались три разных мобильника.
– Что тебе не нравится? – осведомился дядя с напускным возмущением. – У нас же в доме так принято: завтракать в обнимку с офисным оборудованием!
И он принялся намазывать миндальным маслом Лялин бублик с корицей и изюмом так ожесточенно, будто надеялся добыть огонь трением.
– Влад, осторожней, он же сейчас…
Ляля не успела договорить: бублик вырвался у него из руки и шлепнулся на черный мраморный квадрат маслом вниз.
– Ладно, теперь мой ход! – сказала Ляля, пытаясь обратить дело в шутку. Она сложила крестик из двух соевых сосисок и положила их рядом, на белую плитку пола.
Дядя Влад вскинул руки.
– Дивно! Просто дивно!
Дивный Граф решил, что его зовут ужинать, примчался в столовую, подхватил бублик и упорхнул к себе наверх. Влад в отчаянии стукнулся лбом о соковыжималку. Ляля изо всех сил сдерживалась, чтобы не рассмеяться.
– Да ладно, ладно! – сказала она и потянулась мимо дяди за своей белой кружкой. – Мне все равно ничего не хочется, кроме соевого латте.
– Тогда, надеюсь, ты любишь холодный, – пробормотал Влад краем губ. – По милости моего братца, маньяка загара, в моей комнате для медитаций теперь красуется горизонтальный солярий последней модели, от которого в доме половина пробок перегорела начисто. Поезжай лучше в ближайший «Starbucks»!
И он вручил Ляле двадцатидолларовую бумажку.
Ляля затолкала деньги за голенище сапога. Папа расхаживал по кухне и говорил по-румынски, его гортанная речь делалась все более громкой и грозной.
– Здорово, правда?
Влад прижал пальцем дергающееся веко.
– Что именно?
– Ну, мы теперь как настоящая семья.
– Gresit! [4] – рявкнул мистер Д и вылетел из кухни. Его голос гремел в коридоре, удаляясь в сторону холла. Мистер Мускул выскользнул следом за ним.
Влад закатил глаза.
– Ну хоть тарелки-то могли бы за собой прибрать? Чай, не умерли бы!
Он сдвинул ноутбук на край стола, надавил кнопку на пульте, вырубив звук на телевизоре, и содрал пленку со свежего номера «Архитектурного дайджеста». Пролистав первые несколько страниц с рекламой мебели, вскинул голову.
– Солярий… Увлажнители… Прислуга… Багаж… Обогревающие лампы… Он повесил атласный халат на мой трельяж!
Ляля ахнула. Она знала, как много значит для дяди это зеркало. Согласно книжке, которую он написал: «Фэн-шуй Клыка: советы вампирам, испытывающим недостаток позитивной ци», зеркало находилось в том месте, где сходились зоны любви и богатства. Имелось в виду, что оно должно помочь дяде Владу найти себе богатую возлюбленную. Но, разумеется, если зеркало занавесить, оно не подействует. А значит, он так и умрет бедным и одиноким!
– Но он ведь, наверно, все равно не останется надолго. Он никогда тут надолго не задерживается, – утешила его Ляля. Осознав это, дядя Влад расплылся в улыбке. А у Ляли кровь в жилах окаменела. Ну неужели она никогда не сделается достойна того, чтобы остаться ради нее?
– Я лучше пойду, – сказала она, спеша попасть в «Starbucks» до начала уроков.
Из ее микрофибровой сумочки послышалось чириканье. Ляля с Владом переглянулись.
– Наверное, кто-то хочет, чтобы я его подвезла, – пожала плечами Ляля.
Вот и все.
Влад вздохнул и снова уткнулся в журнал.
Ляля послала ему воздушный поцелуй на прощание и ответила на звонок.
– Э-э-э… Oui [5]… Э-э-мм… Ляля? – спросил женский голос с сильным акцентом. Наверно, одна из папиных заграничных подружек пытается подружиться с его дочкой – старая история, вперед нас родилась…
Ляля толкнула дверь гостиной.
– Угу.
Кто бы ни была эта незнакомка, ей придется разговаривать с Лялей по пути в школу.
– Je m’appelle [6] Брижитт То, я из…
3
«Быстро, быстро!» (фр.) – Прим. пер.
4
«Ошибаетесь!» (румын.) – Прим. пер.
5
«Да» (фр.). – Прим. пер.
6
Разумеется, все стильные монстры немножко знают французский и понимают все, что говорит Брижитт. Но на случай, если вы его вдруг не знаете, вот вам перевод и то, как это звучит (приблизительно: французское произношение такое же трудное, как и английское): «Меня зовут» (Же м’апель) (фр.). – Прим. пер.