Крест проклятых - Мариани Скотт (читать книги онлайн без txt) 📗
У другой стены помещения стояла Лилит, черноволосая красавица в красном кожаном комбинезоне. На ремне, стягивавшем ее тонкую талию, все еще висели пустые стальные ножны от сабли, которой она лишилась в Румынии, до путешествия на восток. Плечо ее комбинезона порвалось при аварии вертолета, попавшего в буран, а в памяти были еще свежи воспоминания о том, как им пришлось четыре дня прятаться от солнца, преодолевая тысячи миль по ледяной пустыне. Наконец у тайного входя в подземную цитадель их встретили слуги вампиров — проводили вниз и приказали ждать.
Между Лилит и Захарией на гладкой ледяной плите лежало неподвижное тело их вождя, вампира, которого Лилит называла братом, — Габриэля Стоуна. Он был высок, строен и черноволос и даже в бессознательном состоянии выглядел элегантным и невозмутимым.
— Он очнется? — спросил Захария густым басом, с беспокойством глядя на застывшее тело. Гигант так часто задавал этот вопрос по пути из Румынии, неся на плече обмякшее тело Габриэля, что Лилит перестала отвечать. Она шагнула к брату и провела пальцами по его холодной щеке.
— Вернись ко мне, Габриэль, — прошептала она. Лилит была с ним на крепостной стене, когда он испытал на себе силу оружия, которое этот человек, Джоэль Соломон, принес в замок. Она помнила, как Габриэль закрыл ее своим телом, приняв на себя смертельную энергию, и они оба прыгнули с края крепостной стены прямо на скалы, с высоты в несколько сотен ярдов.
Вампиры тоже уязвимы. Прыжок с обрыва — дело рискованное, но выжить после него можно, если только не разобьешься вдребезги. А вот одна вещь для них точно смертельна — разрушительная сила Креста Ардайка. Из всех древних мифов и легенд рассказы о Кресте были самыми страшными и мрачными, и его имя осмеливались произносить только тихим шепотом. Вампиры не знали предмета таинственнее. Его происхождение и источник его силы оставались загадкой с тех времен, которые люди называли Средневековьем.
— Ему здорово досталось, — прошептала Лилит и погладила неподвижную руку Габриэля.
— Что мы будем делать, если он не очнется? — спросил Захария. — Я имею в виду, мы всегда следовали за ним с тех пор, как… — Он нахмурился, словно пытаясь сосчитать годы, проведенные вместе. — Без него мы пропадем.
— Очнется, — сказала Лилит. — Должен. Они помогут, обязательно помогут.
— Очень надеюсь, что ты права. — Захария задумался. — Эти путешествия Габриэля… он говорил только, что собирается на восток… на несколько дней. Он ведь ездил именно сюда? Они его знают?
Лилит кивнула.
— Габриэль давно поддерживал с ними связь. Они его многому научили. Однажды, много лет назад, он привел меня сюда. Вот почему я немного знаю их язык.
— Но кто они, Лилит?
— Однажды я задала этот вопрос Габриэлю. Он ответил, что мне лучше не знать. — Лилит умолкла. — Мы называем их убервампирами. Многие не верят в их существование.
Пока они стояли, склонившись над телом Габриэля, сквозь толстые рифленые стены, вырезанные изо льда, проступили странные силуэты. За ними наблюдали высокие фигуры в плащах с капюшонами.
— Они здесь, — сказала Лилит. — Послушай, Захария. Эти убервампиры не похожи на нас. Они… не люди.
— Я тоже не человек. — Захария не понял ее.
Лилит покачала головой.
— Ты когда-то был человеком, помнишь? Они нет. Просто приготовься к тому, что увидишь. И будь осторожен. Не смотри им в глаза. Это для них оскорбление.
В ледяной стене открылся проем, и в помещение вошли несколько высоких, странных фигур. Одна из них приблизилась. Существо ростом более семи футов, на несколько дюймов возвышавшееся над Захарией, подняло руки с длинными, когтистыми пальцами и откинуло капюшон плаща, открывая лицо. Узкий голый череп, длинные и заостренные уши. Морщинистая кожа цвета тусклого зимнего неба и такая прозрачная, что под ней видны сотни темных вен.
При виде такого уродства даже Захария побледнел и отступил на шаг.
Странные, уродливые лица убервампиров казались Лилит одинаковыми, но, судя по плащу, перед ними был один из Властителей, о которых ей рассказывал Габриэль.
Он заговорил, и скрипучие горловые звуки древнего языка снова заставили Захарию попятиться.
— Меня зовут Властитель Ксенраи-Язх.
— Ну и уродина, — пробормотал Захария.
Лилит бросила на него уничтожающий взгляд, затем повернулась к убервампиру и опустила голову, стараясь не смотреть ему в глаза.
— Это большая честь для нас, Властитель. Габриэль часто говорил о вас.
— Я давно знаком с Габриэлем, — сказал Властитель. — На нашем языке мы называем его Крайзок, что значит «Младший».
— Я боюсь за него. Он серьезно ранен. Крест…
Властитель поднял длинную, тонкую руку, приказывая ей умолкнуть.
— Да. Слуги уже сообщили нам, что произошло. Конечно, вы боитесь за Габриэля. Но теперь вы должны его оставить. Его заберут отсюда.
— Что он сказал? — спросил Захария, не поднимая глаз. Лилит не ответила.
— Куда заберут? — нахмурилась Лилит.
— В сердце цитадели, — сказал Властитель. — В то место, куда в обычных обстоятельствах вам доступ запрещен.
— Вы ему поможете? Мы привезли Габриэля в надежде, что вы его спасете.
— У нас есть средства, чтобы его вылечить. Энергия Креста лишь слегка задела его.
— Значит, вы должны ему помочь.
Властитель умолк.
— Это не так просто. Созывается Большой совет.
Лилит не хотела показывать своего раздражения, но скрыть его было сложно.
— Габриэль уходит от нас, а вы собираете совещание?
— Речь пойдет именно о Габриэле, — ответил он. — Мы можем действовать только после решения Совета.
— Не понимаю. Какого решения?
— Габриэля предадут суду. Если признают невиновным, то пощадят. Если же он виновен, то согласно нашим обычаям он будет казнен. Мне жаль.
Лилит не удержалась и посмотрела прямо в темные, непроницаемые глаза Властителя.
— В чем виновен? — спросила она. — Как это? Какой суд?
Убервампир не ответил. Повинуясь взмаху его когтистой руки, в помещение вошли шестеро слуг. Четверо подняли ледяную плиту, на которой лежал Габриэль. Двое других обнажили длинные, изогнутые мечи и направили на Лилит и Захарию.
— Нутром чую, неважные у нас дела, — пробормотал великан.
Властитель махнул рукой четырем носильщикам.
— В Зал суда, — приказал он.
Глава 12
Румыния
Мокрый снег сменился ледяной моросью, укрывшей леса и холмы, по которым мчался украденный Джоэлем пикап. С каждой милей стрелка указателя уровня топлива опускалась все ниже. Соломону очень не хотелось застрять в этой глуши, одному, без гроша в кармане, но больше всего он боялся, что восход солнца застанет его на открытом месте. Оставалось надеяться, что он вовремя заметит первые красные отблески на восточном горизонте.
— Расслабься, — вслух приказал себе Джоэль, стараясь перекричать стук стеклоочистителей. — У тебя в запасе несколько часов. Все в порядке.
«Да, — с горечью подумал он. — Ты теперь вампир, и все, черт возьми, в полном порядке».
Дороги по-прежнему были пустыми, но цепочка огоньков вдали указывала, что он приближается к городу. Джоэля вдруг охватил страх перед незнакомой, опасной обстановкой. Там везде будут люди. Как бы то ни было, он подавил желание объехать город стороной и, крепко сжав руль, влился в ночной поток транспорта, становившийся все плотнее. От голода начинала кружиться голова. Ему нужно поесть. Пища. От этой мысли ему стало дурно.
Проезжая мимо освещенных окон круглосуточного супермаркета на окраине города, Соломон свернул на маленькую автостоянку рядом с магазином и остановился в тени. Машин было мало, и он решил, что часть из них принадлежит персоналу.
Из темного салона пикапа он увидел женщину, которая вышла из супермаркета с корзиной для покупок и направилась к старенькому «Пежо», обходя лужи, в которых отражался неоновый свет из окон.
Джоэль и без света с невероятной четкостью видел цель. Маленькая, полная, черноволосая, лет около пятидесяти. Под плащом форма медсестры. Вероятно, женщина покупает еду по дороге домой после смены в местной больнице.