Удивительная вечеринка - Стайн Роберт Лоуренс (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT, .FB2) 📗
Шеннон выбралась из машины» громко хлопнув дверцей* На ней были белые штаны в обтяжку и шелковистый» пронзительно-розовый топ. Какой-то парень тут же громко свистнул:
— Отлично выглядишь, Шеннон!
Несколько человек одобрительно рассмеялись.
— Может» вечеринку для Эллен лучше устроить у Дэвида? — пошутила Шеннон. — Смотри, как здесь классно!
— Пошли в дом» — предложила Мег.
— Хорошо, что мы успели до того, как народ перепьется и всех начнет тошнить» — заметила Шеннон.
Мег, не отвечая, оглядывалась в поисках Тони, хотя понимала, что еще рано и он, скорее всего, не пришел.
Сзади кто-то заорал, и мимо девочек со свистом пролетел баскетбольный мяч. Парни но лужайке зашлись от хохота.
— Где Дэвид? — спросила Шеннон у знакомого мальчишки.
— За весь вечер не видел его ни разу, — пожал тот плечами.
Аккуратно обойдя целующихся, подруги вошли в дом. Внутри царило бурное оживление. Шум, гам, смех. Эрни Тобин уже вырубился и спал на диване.
— Ну что это такое! — возмущалась Шеннон.
— Эй, — Мег схватила ее за руку, — смотри, вон Лайза! — Она торопливо замахала Лайзе, болтавшей с кем-то на противоположной стороне комнаты.
— Шеннон! Тебе совсем необязательно было наряжаться! По мне, ты и так хороша, — сказал Ду- эйн, подходя сзади. Он улыбался, покачивая банкой с пивом, и внимательно разглядывал девочку.
— Я смотрю, ты тоже принарядился, — сострила Шеннон.
На спортсмене была серая рваная майка с какими-то подозрительными пятнами на груди и потертые джинсы. Он ухмыльнулся и сделал еще шаг вперед.
— Пришла потанцевать со мной?
— Ага, всю неделю мечтала. — Шеннон пришлось задрать голову, чтобы посмотреть Дуэйну в лицо.
— Как будем танцевать? Вертикально или горизонтально? — Он самодовольно засмеялся.
— Сколько умных ело» за один раз! Долго учил?
Улыбка сползла с его лица- Глаза стали злым и холодными.
— Не смешно! Я не так туп, как тебе кажется
Он схватил ее за руку-
— Сейчас же отпусти меня!
— что, испугалась? — Ш
— Ну почему же? Слизняков я тоже терпеть не могу. Но это не значит, что я их боюсь.
— Перестань на меня кидаться. — Дуэйн покраснел от злости. — Я просто хочу потанцевать с тобой. Я не так уж плох, Шеннон. — Он наступал на нее, намеренно загоняя в угол н не отводя взгляда от облегающей блузки. — Давай познакомимся поближе. Я тебе понравлюсь, вот увидишь.
— Дуэйн, пожалуйста…
— Если мы сегодня друг другу понравимся, то сможем продолжить знакомство на субботней вечеринке.
— Что? О чем ты? Тебя туда никто не приглашал! — вспылила Шеннон
— Приглашал. Сьюки Томас просила сопровождать ее.
Шеннон ткнулась СПИНОЙ В стону. Дуэйн, ухмыляясь, сделал глоток из банки и придвинулся к девочке.
— Дуэйн, не приближайся ко мне, Я не хочу с тобой танцевать,
— Не плюй в колодец.
— Шеннон, тебя срочно разыскивает Тони1 Мог крикнула первое, что пришло в голову. Подскочив к подруге, она потянула ее за руку. — Он на кухне. Пойдем скорее.
— Томи? Этот клубок мускулов? — Дуэйи набычился. — Что он здесь делает? Ему давно пора бай-бай.
Мег, делая вид, что не слышит, тащила Шеннон за собой. Дуэйн шагнул следом. Шеннон, обернувшись, смерила его негодующим взглядом.
— Ой, как страшно, — вскинул руки Дуэйн. — Испепелила! Ну ладно, намек понят. Спасибо за танец. Увидимся в субботу. — Он швырнул пустую банку на диван. Жестянка стукнулась о живот спящего Эрни и свалилась на пол. Эрни не пошевельнулся.
— Спасибо за помощь, — сказала Шеннон, поворачиваясь к Мег. — Хотя я и сама бы с ним справилась. Его просто надо было хлопнуть по носу свернутой в трубочку газетой.
— Он такой здоровый. И у тебя не было с собой газеты.
— Пошли в гостиную, — оживилась Шеннон. — Там горы еды!
— Да нет, я… Ой, Тони пришел!
Тони стоял у входной двери. На нем были прямые узкие джинсы и серая кожаная куртка.
— Привет, Тони. Пока1 — Шеннон растворилась в толпе.
Мег радостно подбежала к другу.
— Ну, здравствуй, прекрасный незнакомец. — Она схватила его за руку. Рука была ледяной,
— Классная вечеринка, — заметил он, осматриваясь по сторонам. — А где хозяин?
Они увидели Дэвида одновременно. Он шел через комнату на руках. За ним, также на руках, «шагал» Кори. Неожиданно из карманов Кори со звоном посыпалась мелочь, и оба друга с хохотом повалились на пол.
— Пошли. — Тони потянул Мег к выходу.
— Ты же только что пришел. Разве тебе не хочется с кем-нибудь поболтать?
— Нет. Только о тобой» Пойдем туда, вп никого нет. — Ом нервно улыбнулся побелевшими губами
Через несколько минут они уже сидели в И пе мистера Колавито, мчавшейся к Высокому берегу. Слова похолодало» с реки дул пронизывающий ветер. Мег пожалела» что ие захватила с собой куртку*
— Здесь так темно, — шепнула она. придвигаясь поближе к Тони.
— Да» света маловато, — ответил он» глядя прямо перед собой.
Дорога круто ваяла вверх, к обрывистому берегу, по самому краю которого вилась тропа» существовавшая еще со времеп индейцев. Тропа начиналась далеко внизу, па восточном берегу Коноион- ки и, мииуя то место, где река разделялась на два рукава, постепенно поднималась к отвесным гранитным скалам. Самая высокая скала называлась Вышкой влюбленных, почему — никто точно не знал. Тем ие менее прогулки по Высокому берегу считались чрезвычайно романтичными, особенно летними и весенними ночами.
Некоторое время Мег и Тонн ехали в полном молчания.
— Ты сегодня такой тихий, — ие выдержала Мег»
— Просто мне хорошо о тобой. — Голос его был странно напряжен. А может быть, его ей просто показалось?
Немного не доехав до самого верха, Тонн остановил машину и выключил мотор»
— Пройдемся? — предложил он.
— У меня нет с собой куртки, — Мег зябко повела плечами. — Можно я накину твою?
— Пойдем, — сказал он, поколебавшись. — Я пе дам тебе замерзнуть.
Мег вышла из машины н пошла вслед за Тони, прислушиваясь к шуму реки далеко внизу. Ои протянул ей руку» и она поспешно за нее ухватилась,
— Страшновато здесь» правда?
Он пройЬлчал. Мег поравнялась с ним и пошла на шаг впереди, по-прежнему ие выпуская его ру ки из своей.
— Ой, мы же у самого обрыва. — Вй вдруг стало тревожно. — Могли бы здесь хоть ограждение какое-нибудь сделать.
Тони, по-прежнему молча, положил руки ей на плечи и, крепко сжав, подвел к самому краю скалы.
Глава 18
Понедельник, поздно вечером
— Давай, — мысленно скомандовал он себе. Надо шжоичить с этим одним махом. Дело Яш
мет не больше секунды* Легкий толчок — н все. Просто и быстро* Что же он медлят?
Но Мег тик доверчиво прижималась к вену, ей было так хорошо н его объятиях. Она даже не насторожилась, когда он не дал ей свою куртку. Может быть, она все-таки ничего не знает? И можно ее не убивать. Пожалуй» лучше сначала выяснить.
— Ну, рассказывай про Брайана, сказал он тихо, отводя ее от края обрыва на тропу*
— Он был такой странный. — Мег вадрогнула. — Я тнк и не поняла, что он хотел скааать.
— Что он говорил? — Тоня сделал вид, что сгорает от любопытства.
— Ом сказал* что предупреждает меня. Но его промучило, как утроен.
— О чем предупреждает?
— Не знаю. Он просто сказал, чтобы я была осторожнее. Что все совсем не такое, как мне кажется. Бормотал, бормотня с испуганным видом. Потом сказал, что мне надо опасаться.
— Кого? Того человека, которому к» нравится и* ШЙ кчцмгакаТ — Том обмял Мег покрет Веян понадобятся, ом сможет столкнуть И Я ОТСЮДА. Ои1
Щр не сооврллит» что происходят.
— Не знаю. Оя т ехаш. Так значит, Брайан ня раскололся. Хотел. Но по-
баялвя, А она? Догадалась? Кажется, я гг.
— Я падуге ада» может, ты оообрааншь, что оя тм в яяду. — Мят доверчиво прижалась затылком В911МГ*
— Понятия и* имею, А что он еще говоря л?