Гора (ЛП) - Олли Уильям (читать полную версию книги txt, fb2) 📗
- Круто? - спросил Марк.
- Круто!
- Баксы, брат, и побольше!
- Бинг-банг-бум, чувак!
Эдди был взволнован. Спилить дерево на обочине дороги не казалось отличной идеей, особенно зная, что они могут оказаться в тюрьме, если мимо проедет полиция. Но когда дверь захлопнулась, и он понял, что им все сошло с рук, его охватил прилив воодушевления. Он поднял руку, и друзья стукнулись кулаками.
- Ха! - сказал Марк, когда они отошли на обочину дороги рядом с грузовиком. - Я знал, что тебе понравится.
- Это было легко.
- Я же говорил.
- Как ты до этого додумался?
- Это была мамина идея. Думаю, она просто хотела увидеть меня снова и решила, что это хороший повод вернуть меня домой на День благодарения.
- Она правильно подумала.
- Чувак, мне понадобилось два дня, чтобы добраться сюда. И мне надрали задницу, как только я въехал за границу округа.
Эдди засмеялся и покачал головой. Он открыл пассажирскую дверь и задвинул пилу на место, а Марк прошел к водительской стороне. Когда грузовик вернулся на дорогу и покатил в гору, Марк сказал:
- Еще рано, может, остановимся в Уивертоне и выпьем пива.
Глава 3
Гарри Эдвардс смотрел, как Камаро с ревом несется по шоссе, и улыбался от уха до уха, глядя на ухмылку на лице Чарли, когда тот въезжал на стоянку, выражающую полное удовлетворение, которое сказало Гарри все, что ему нужно было знать. Он его заполучил. Теперь оставалось только посмотреть, как высоко он сможет поднять ставку. Если ему удастся раскрутить Чарли, то в итоге сможет получить гораздо больше, чем предполагал. Он уповал, на то, чтобы в парне была хоть капля азарта. Если нет, то Гарри в любом случае получит свои 10 000 долларов и солидную прибыль.
Рисковый Гарри[2], так его называли, и не зря. Он владел единственной торговой площадкой поддержанных автомобилей в Уивертоне, штат Северная Каролина, и держал ее заполненной всем, начиная от побитой кучи хлама и заканчивая вишнево-красным Камаро, который привлек внимание Чарли Роджерса, и вплоть до своей жемчужины: зеленого джипа Чероки, который Гарри приобрел в мастерской, где работал его двоюродный брат в Эшвилле. Многие из автомобилей Гарри были приобретены у его кузена - почти половина, если быть точным. Остальное - это обмен, а также те машины или грузовики, которые он подобрал побитыми на дороге или заполучил с помощью мошенничества.
Рост Гарри составлял шесть футов. Его волосы были седыми, но небесно-голубые глаза были живыми, как у подростка. Выцветшие джинсы и рубашку в ковбойском стиле он не снимал больше лет, чем мог вспомнить, а соломенная ковбойская шляпа защищала его голову от солнца. Он шагнул вправо, когда машина остановилась рядом с ним, и с улыбкой приветствовал Чарли.
- Все, как я и говорил, не так ли?
Чарли сделал шаг назад, глядя на машину, как гордый отец, любующийся своим новорожденным ребенком.
- Все и даже больше.
- Пятнадцать тысяч, - сказал Гарри, но Чарли покачал головой.
- Слишком дорого.
- Слишком дорого?
- Могу предложить семь с половиной.
- Ты думаешь, что если встречаешься с моей племянницей, я отдам ее тебе за бесценок? Ты знаешь, что это за машина? Я не стану отдавать ее за половину цены, сынок.
- Ну, черт возьми, ты же торговец, - сказал Чарли, обводя рукой стоянку.
- Да, это все мои лошадки, - сказал Гарри, улыбаясь.
- Тогда давай немного поторгуемся. Ты уступишь немного, я накину немного, и посмотрим, что у нас получится.
Гарри, скрестив руки на груди, склонил голову набок, окинув Чарли таким же оценивающим взглядом, каким окинул бы покупаемую машину. Он выпрямился, на мгновение поджал губы, а затем сказал:
- Я согласен на девять с половиной. И ни центом меньше.
- Как насчет восьми?
- Девять с половиной. Это последняя цена.
- Ну же, Гарри, не жадничай.
- Вот что я тебе скажу. Я подброшу монету. Если выпадет орел, ты отдаешь мне пять тысяч долларов и свой побитый грузовик в обмен на Камаро.
Глаза Чарли расширились; улыбка, появившаяся на его лице, тоже.
- Если выпадет решка, то за Камаро я возьму тринадцать тысяч. И твой грузовик. Что скажешь на это?
Чарли посмотрел на машину, потом снова на Гарри.
- Ну и ну, я не знаю, - сказал он.
- Хмпф. Я думал, ты хочешь немного поторговаться.
- Я не хочу оказаться должен тебе тринадцать тысяч долларов за машину стоимостью восемь тысяч долларов!
- Быстро сдаешься, когда доходит до дела. Да? Похоже, мы возвращаемся к девяти с половиной тысячам.
- Я зарабатываю всего двенадцать долларов в час на мельнице!
- Ей-богу, ты живешь с родителями, не так ли?
Чарли глубоко вздохнул, подошел, положил руку на капот Камаро и почувствовал тепло двигателя, который все еще тикал после пробной поездки. Он посмотрел на свой собственный ржавый кусок металла, а затем прислонился к Камаро, чувствуя его тепло.
- Бросаем монетку, да?
Ухмыляясь, Гарри сказал:
- Вот почему меня называют Рисковым Гарри.
И Чарли принял решение. Он понял, что эта машина должна быть его, как только двигатель Камаро взревел, и автомобиль с ревом понесся по шоссе.
- Пять тысяч долларов.
- Или тринадцать.
- Давай сделаем это.
- Ну вот, теперь ты заговорил, как мужик, - сказал Гарри. Он достал из кармана горсть мелочи и вытащил оттуда серебряный доллар. - Орел - ты проиграл, решка - я выиграл.
- Охренел! - Чарли с угрожающим видом направился к Гарри.
Тот рассмеялся.
- Просто прикалываюсь над тобой. Орел - ты, решка - я. Понял? Все ясно?
- Да. Без жульничества.
На лбу Чарли выступили бисеринки пота, и Гарри заметил легкую дрожь в его руках. Зажав монету между большим и указательным пальцами, он улыбнулся Чарли.
- Подожди минутку! – остановил его парень.
- Что, опять нервы сдали?
Чарли подошел к Гарри.
- Дай мне посмотреть на монету.
- Зачем?
Чарли протянул к нему раскрытую ладонь.
- Дай сюда, - и Гарри положил монету ему в руку. Чарли посмотрел на контур Кеннеди на лицевой стороне монеты. - Сукин сын, - сказал он, перевернув ее и увидев на противоположной стороне такое же изображение, а затем повернулся и швырнул монету через стоянку в поле, граничащее с ним.
- Что ты, блядь, делаешь!
- Ты жуликоватый сукин сын!
- Что?
- Это была двухрешковая монета, сукин сын!
- Херня. Черт возьми, Чарли Роджерс, ты только что выбросил мою счастливую монету. - Гарри достал из кармана четвертак. - Вот, - сказал он и протянул его Чарли. – Кидай сам.
- Что?
- Что? А как ты думаешь? Брось ее сам!
Чарли положил монету в руку, которая дрожала так сильно, что он едва мог ее удержать.
- Хочешь, чтобы я подбросил ее? – с лукавой искоркой в глазах спросил Гарри.
- Нет, черт возьми! - воскликнул Чарли, а затем подкинул монету.
Глава 4
Бар Фарли был настоящей халупой: квадратное деревянное строение с грубыми дощатыми стенами снаружи и дешевыми панелями из пластика внутри. В двух передних окнах, выходящих на шоссе, висел мигающий неон: в одном - вывеска Будвейзер, в другом - Курс. Столы были расставлены как попало на грязном белом кафельном полу, усеянному опилками и скорлупой от арахиса. Два бильярдных стола стояли бок о бок в нескольких футах друг от друга в центре большого зала. Вдоль одной из стен стояли пинбольные автоматы и видеоигры, безмолвные в столь ранний час. Негромко звучала мелодия Бун Джови из старого музыкального автомата, стоявшего между автоматами с пинболом и аркадными играми. Барабанная установка, колонки, усилители и микрофонные стойки стояли на возвышенной сцене в дальнем конце помещения. Перед сценой была большая свободная площадка, окруженная столами и стульями, на которой танцевали посетители бара в разгар вечера, но сейчас она была пуста, как практически и сам бар.