Один день в парке ужасов - Стайн Роберт Лоуренс (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗
8
Я зажмурилась, всей кожей чувствуя сильный жар, словно при взрыве.
Я горю! Я по-настоящему горю в огне!
В этот миг меня коснулся порыв прохладного воздуха. Я открыла глаза.
Огонь был позади. Мы промчались прямо сквозь него. Только ослабевающие отсветы продолжали вспыхивать, отражаясь в гладких стенах нашего спуска.
– Спецэффект! – воскликнул Люк и захохотал каким-то ненормальным смехом: я такого от него никогда не слышала.
Значит, огонь – это просто финт. Фейерверк или что-нибудь в этом роде?
Я с наслаждением вдыхала прохладный воздух. Такого ужаса я еще в жизни не испытывала! – Когда мы приедем? – крикнул Люк испуганным голосом.
«Никогда, – мелькнула мысль. – Мы так и будем нестись все ниже и ниже в этом мраке».
Но стоило только подумать об этом, как впереди открылся выход, наполненный дневным светом.
Шлеп!
Я со всего маху приземлилась в мягкую траву. Люк вылетел следом.
Мне пришлось долго моргать, пока глаза не привыкли к свету. Потом я медленно поднялась на ноги. Сердце все никак не успокаивалось.
Перед нами стоял большой желто-зеленый щит на деревянном столбе. Я прочитала:
«Добро пожаловать на край гибели. Население: обреченные».
Рядом со столбом сидел Клай. Он вскочил, кинулся к нам со всех ног и закричал, счастливо улыбаясь:
– Ура! Почему вы так долго?
И врезал Люку в плечо. Люк тоже радостно вмазал ему в печень.
– Где ты все это время был? – спросила я.
– Здесь. Я ждал вас. Я понятия не имею, куда идти. Наверное, мы где-нибудь на задах парка.
– Мы поехали второй раз, – объяснил Люк. – На твоем номере, на десятом. Это смертельный. Ух, вот было круто! По-настоящему оторвались!
Всего несколько минут назад Люк орал от самого настоящего ужаса, а теперь делает вид, что ему понравилось и будто бы он даже и не думал бояться.
– Ты самый клевый спуск выбрал! Хорошо, что мы поехали за тобой.
– А мне было немножко страшно, – признался Клай. – Особенно, когда огонь…
– Спецэффект! – со знанием дела ответил Люк. – Да, это парк стоящий.
Мне было смешно слушать, как он выпендривается. Разве Люк может признаться, как он волновался за Клая. Или с ума сходил во время спуска.
А все-таки хорошо, что мой брат опять стал самим собой. Вот уж не хотелось бы мне видеть, как он дрожит и хнычет.
– Какой-то ужасно длинный спуск, – сказал Клай, хмуря брови. – Просто невозможно длинный.
Его белые перистые волосы так и сияли под яркими лучами солнца.
– Пойдем еще прокатимся, – хвастливо предложил Люк.
Я осмотрелась по сторонам. Мы попали в какую-то совсем другую часть парка. Пи одного знакомого предмета.
Неподалеку ребята в плавках прыгали в воду. Надпись у берега гласила: «Водовороты и омуты».
Справа от нас возвышалось квадратное строение из стекла, от которого отражался нестерпимо яркий свет. Казалось, что все стены в огне.
Прищурившись, я с трудом увидела среди этого блеска вывеску: «Зеркальный дворец».
– Во, пошли в зеркальный дворец, – предложил Люк и дернул Клая за руку.
– Эй, стойте! – закричала я. – Надо сначала найти маму с папой.
– Они сейчас совсем в другом месте, – ответил Люк, таща Клая за собой по мощеной дорожке. – Сначала посмотрим, что там, а потом найдем их.
– Они нас, наверное, уже обыскались, – озабоченно сказала я.
– Здесь не так много народу. Найдут, – не соглашался Люк. – Пойдем, Лиззи, смотри, как там клево.
Я колебалась. Как же мама с папой? Но белый блеск стеклянного здания манил к себе.
Внезапно кто-то тронул меня за плечо. Я вздрогнула от неожиданности. Это был монстр в зеленом костюме. Он нагнулся ко мне совсем близко и, глядя своими выпученными глазами, прошептал:
– Бегите отсюда со всех ног.
Быстро оглядевшись, словно боясь, что кто-нибудь увидит, он повторил:
– Умоляю вас, бегите отсюда как можно скорее.
9
Я так испугалась, что в ответ не могла сказать ни слова. Только смотрела вслед монстру, когда он неуклюже пошел прочь в своем зеленом костюме, а лиловый хвост волочился за ним по мостовой.
– Чего он хотел? – крикнул издали Клай. Они с Люком были уже на полпути к «Зеркальному дворцу». Я побежала к ним. Внезапно блеск зеркал ослепил меня, и я на мгновение остановилась.
– Он сказал, чтобы мы сматывались как можно скорее, – с тревогой объяснила я, приблизившись.
Люк рассмеялся:
– Эти монстры – просто класс! Стараются, чтобы у человека каждую минуту поджилки тряслись.
Глаза Клая сузились в раздумье за стеклами очков.
– Это он нарочно, да? – тихо спросил он. – Просто пошутил?
– Не знаю, – ответила я. – Думаю, да. Монстр в это время скрылся за высоким голубым павильоном в виде пирамиды.
– У него работа такая, – сказал Люк. – Он весь день только и думает, кого бы напугать.
– А может, и вправду хотел нас предупредить, – пробормотал Клай, глядя на меня.
– Да ладно тебе! – Люк треснул его по спине. – Что ты все ноешь? Надоело. Такой потрясный парк! Или ты нарочно нас доводишь?
– Нарочно, – неуверенно согласился Клай, хотя лицо его осталось таким же озабоченным.
Я начала уверять Клая, что все это, действительно, в шутку, но Люк прервал меня:
– Кончайте базар. Пойдем посмотрим, что они там приготовили в этом «Зеркальном дворце». А то появятся папа с мамой и заставят ехать домой.
Он потащил Клая ко входу. Мне ничего не оставалось, как последовать за ними. Мы прошли мимо еще одной таблички: «Не щипаться» – и приблизились к высоким сверкающим дверям. Наверху была желто-зеленая надпись: «Зеркальный дворец. Постарайся отразиться во всех зеркалах. Быть может, ты уже больше никогда себя не увидишь!»
Пока я раздумывала над этими словами, мальчики скрылись внутри.
– Эй, подождите! – крикнула я и бросилась за ними. И сразу очутилась в узком темном туннеле. В глазах все еще стоял ослепительный блеск, и ничего не было видно. – Люк! Клай! – закричала я. – Где вы?
Мой голос разнесся эхом по всему туннелю. Откуда-то издалека раздался их смех. Я двигалась почти вслепую. Потолок нависал так низко, что пришлось опустить голову. Мало-помалу глаза привыкли к темноте.
Туннель кончился, и я оказалась в высоком длинном коридоре. Стены и потолок были сплошь увешаны зеркалами.
Я даже вскрикнула от неожиданности. Множество моих отражений смотрело на меня отовсюду. Я была в толпе самих себя!
Заметив, что у меня расплелась коса, я остановилась, чтобы получше ее затянуть. Потом снова стала звать ребят. И снова их смех послышался откуда-то издалека.
– Найди нас! – крикнул Люк, загадочно хихикая.
Я побежала через зеркальный коридор. Он повернул сначала налево, потом направо. Мои отражения бежали вместе со мной, дробясь и множась в глубине зеркал. Тысячи, миллионы меня не отставали ни на шаг, сливаясь в бесконечности.
– Я никак не могу вас догнать! – кричала я ребятам.
Но в ответ только слышался их смех и отзвук шагов. И мне уже стало казаться, что шаги и смех доносятся из глубины зеркал.
Я пошла медленнее и осторожнее и вскоре заметила в зеркальной стене маленький вход.
– Я иду к вам! – крикнула я и шагнула в проход.
И сразу – бац!
Я ударилась лбом о толстое стекло. Боль пронзила мне голову, затылок и тупо отдалась в спине. Упершись в стекло руками, я положила на них голову, стараясь пересилить боль.
– Лиззи, где ты? Найди нас! – снова раздался смех Люка.
– Я ударилась головой, – крикнула я, потирая лоб.
Их смех разнесся по всему коридору. Мне даже показалось, что они у меня за спиной. Я обернулась. Но везде были только зеркала. И никакого прохода.
Лоб саднило, но боль прошла. Я снова двинулась вперед с еще большей осторожностью. На этот раз я шла, вытянув вперед руки, чтобы не налететь на другое стекло.
Завернув за угол, я очутилась в огромном зале. Здесь зеркальными были не только потолок и стены, но и пол. Как будто меня посадили в зеркальную коробку.