Порочный - Смит Брайан (читать хорошую книгу txt) 📗
Часть 3: Наемный убийца
Форт-Кэмпбелл, шт. Кентукки
В комнате без окон, с одним столом и четырьмя стульями, сидела женщина. На ней была тщательно отутюженная униформа. Она сидела за столом, чопорно сложив руки перед собой, и ждала, когда кто-нибудь явится и расскажет, зачем ее вызвали сюда ночью, накануне отправки в Афганистан. Уже полчаса, как она находилась в комнате одна. Ожидание это то, к чему привыкаешь в армии, по крайней мере, если надеешься пережить этот опыт без ущерба для психики. Она была терпеливой женщиной. Хотя так было не всегда.
Наконец, дверь открылась, и в комнату вошли двое мужчин. Один - офицер среднего ранга в форме, а другой - высокий, но в остальном невзрачный человек в черном костюме. Женщина встала и поприветствовала офицера. Офицер ответил на приветствие и сказал, - Вольно, рядовой Слоан.
Офицер закрыл дверь и жестом указал на стол. - Пожалуйста, садитесь, рядовой.
Джессика снова села за стол и сложила руки в прежней чопорной манере. Она сохраняла невозмутимое выражение, пока мужчины выдвигали стулья и рассаживались напротив нее. Происходило нечто странное, но она даже не подозревала, что именно. Парень в черном костюме не был военным, но и на гражданского не походил. Он вовсе не источал угрозы, но что-то в его позе и посадке глаз подсказывало, что это опасный человек. То есть, в комнате сейчас находилось как минимум двое опасных людей.
Офицер прочистил горло. - Рядовой, этот джентльмен - мистер Митчелл. Он здесь, чтобы сделать предложение. Вы не обязаны его принимать, но выслушать должны.
Он встал и задвинул стул под стол.
Джессика начала было подниматься, но офицер уже отвернулся и открывал дверь. Потом он исчез, и дверь за ним плотно закрылась.
Джессика нахмурилась.
Что-то... странно это все.
Она снова села и уставилась на человека по другую сторону стола. Он улыбался формальной улыбкой, но глаза оставались серьезными. Он положил на стол кожаный чемоданчик и открыл его. Извлек папку из манильской бумаги и закрыл его. Положил папку перед собой и сложил руки сверху. Джессика покосилась на папку и увидела на ней свое имя и звание.
Посмотрела ему в глаза. - Вы не военный.
Очередная формальная улыбка. - Нет.
- Так кто же вы? Я догадываюсь. Что-то вроде секретного агента, верно?
На мгновение улыбка засияла чуть ярче, прежде чем он вполне осознанно погасил ее. - Умно. Я не военный, но у нас один работодатель и цели одинаковые.
- Цели?
- Побеждать и устранять врагов государства.
- Понимаю.
Человек открыл папку и стал листать содержимое. Джессика ждала, пока он просматривал несколько машинописных страниц. Потом он закрыл папку и снова сложил руки на столе. - Мисс Слоан... Могу я называть вас Джессика?
- Хм... конечно. Почему нет?
Человек постучал по папке указательным пальцем. - Джессика, я работаю на организацию, официально не связанную с американской армией или правительством. Отсутствие официальной санкции связано с вполне понятными причинами. Однако мы финансируемся благодаря многочисленным лазейкам в государственном законодательстве. Понимаете, о чем я?
Джессика медленно кивнула. - Думаю... что, да.
Секретные операции,- подумала она.
Он изучающе смотрел на нее, сохраняя при этом непроницаемое лицо. - Да. Да, думаю, понимаешь. Он снова постучал по папке. - Я прочитал подробный отчет о ваших действиях в ночь на одиннадцатое июля прошлого года. Этот отчет был представлен вашим отцом.
Джессика не знала, что сказать, поэтому промолчала. Отец любил ее больше всего на свете. Она не сомневалась в этом ни на секунду. Он не предоставил бы информацию о ней этому человеку и его организации без серьезной на то причины.
Человек прочистил горло, после чего продолжил. - Джессика, мы хотим предложить вам работу.
Джессика медленно мигнула. - Что?
- Конечно, придется пройти обширный курс подготовки, прежде чем вы станете действующим агентом. В школе вы продемонстрировали впечатляющие способности к языкам. Мы хотели бы воспользоваться этим, а также продолжить ваше образование в данной области. Это умение сослужит вам в будущем хорошую службу.
Джессика подумала о своей предстоящей отправке в Афганистан. Не в привычке армии было выпускать новобранцев из подобных дел.
Улыбка человека на этот раз была шире и искреннее, чем раньше. - Вы думаете, о своем приказе об отправке. Это не будет проблемой, если вы примете предложение.
Джессика отвела от него взгляд. Она посмотрела на закрытую дверь и попробовала все взвесить.
Все было так странно.
И все же...
Она снова посмотрела на него. - Эта работа... в чем она заключается?
Улыбка человека померкла. - Обнаружение и ликвидация выбранных целей.
Джессика ненадолго замолчала.
Она пристально посмотрела ему в глаза.
Холодные, жесткие глаза.
- Наемный убийца, - сказала она. Вот кем вы просите меня стать.
- Мы не используем подобную терминологию, хотя... да. Я понимаю, что вам нужно время, чтобы обдумать наше предложение. Я вернусь через...
- Мне не нужно это обдумывать.
Человек наклонил голову и искоса посмотрел на нее. Этого человека было нелегко удивить, знала Джессика наверняка, но ей это удалось. - Да ну? Тогда ваш ответ...
- Я согласна.
Улыбка вернулась. - Прекрасно. - Он потянулся через стол и она пожала ему руку. -Думаю, вы станете по-настоящему выдающимся вкладом в нашу организацию.
Она поблагодарила его, и они поговорили еще немного.
Были разрешены кое-какие детали.
Ее отправка будет отложена, а он свяжется с ней позже, в заранее оговоренное время. В ту ночь она лежала в своей койке в казарме, уставившись в потолок, и думала о будущем.
Впереди ее ждали странные дни.
Опасные дни.
Где смерть и насилие будут в изобилии.
Она улыбнулась в темноте.
Именно этого ей так не хватало.
Конец
(с) Bryan Smith 2009
(c) Локтионов А.В., перевод на русский язык, 2013