После полуночи - Лаймон Ричард Карл (хорошие книги бесплатные полностью .txt) 📗
- Мы вдвоем? Довольно много. Точное количество я даже не смогу назвать.
- Как долго вы орудовали вместе?
- Майло и я?
- Да. Сколько вы катались на своем фургоне, похищая и убивая людей?
- Пару лет.
- О, Боже.
- Да ладно тебе, - улыбнулся он. - Мы всего лишь немного сокращали численность населения. Если говорить научно…
- Заткнись.
- Извини, - oн снова немного наклонился вперед.
- Так что же произошло потом, - спросила я, - после того, как вы с Джуди вырыли могилу прошлой ночью?
- Ничего. Мы сбросили туда Майло и Мэрилин и засыпали их землей. А потом пошли спать. Вот и все.
Он протянул руку к тарелке и взял еще несколько кусков мяса, а затем, взглянув на меня, сунул их в рот и начал жевать.
- Но ты явился сюда сегодня, - сказала я ему. - Что ты сделал с Джуди, прежде чем покинуть лагерь? Где она?
- Все там же… В лагере.
- Живая?
Он кивнул.
- Связанная?
Хмыкнув, он сказал:
- Ну да, связанная, лежит в палатке с кляпом во рту.
- В каком она состоянии?
- В нормальном. С ней все в порядке.
- Не может с ней быть все в порядке.
- Я не причинял ей боли.
- Ну конечно.
- Ну, практически, - oн искоса взглянул на меня через плечо. - Я с радостью отвел бы тебя к ней.
- Мне не нужно это, - сказала я.
- Поверь мне, я прекрасно знаю, что тебе нужно.
- Да? Ну и что же мне нужно?
- Джуди.
- Не угадал. Во–первых, мне нужно привести в порядок этот дом. Я хочу, чтобы ты вытащил отсюда тело Элроя и выловил его голову из бассейна. А потом уже мы отправимся в небольшое путешествие. Вы похоронили Мэрилин и Майло где-то возле лагеря?
Он кивнул и сунул в рот новую порцию мяса.
- У вас там есть лопаты?
- Конечно. У нас там много различных инструментов.
- Отлично. Тогда мы отправимся в лагерь и похороним Элроя вместе с остальными.
- А ты заодно повидаешься с Джуди.
Глава 51. Командная работа
- Хватит уже говорить о Джуди, - сказала я.
- Как скажешь. Ты сегодня командир.
- Доедай скорее. Нам пора приниматься за дело.
Запихнув оставшиеся несколько кусков мяса в рот, он, жуя, подошел к раковине.
- Ты ведь изнасиловал ее, да? - cпросила я.
Он лишь рыгнул.
- Что? - cпросила я.
Покачав головой, он продолжал жевать, а затем открыл кран и наклонился к нему, чтобы попить воды. Напившись, он закрыл его и выпрямился, вытирая рот, а затем повернулся лицом ко мне:
- Я думал, что ты не хочешь говорить о Джуди.
- Точно. Ладно, не бери в голову.
- Знай только, что я не насиловал ее.
- Но ты говорил…
- Я говорил, что мы с ней трахались. Я же не говорил ничего об изнасиловании. Само слово «изнасилование» говорит о силе и принуждении партнера. А она отдалась мне вполне добровольно. В конце-концов, я же освободил ее… Хотя это должна была сделать ты.
- Ладно, давай больше не будем об этом. Пора отправляться за Элроем. Ты иди впереди.
Держа одной рукой конец шнура, а в другой сжимая саблю, я вышла из кухни вслед за Стивом. В доме становилось уже довольно темно, поэтому, проходя вдоль коридора, я включила свет.
- Как долго ты здесь прятался сегодня? - cпросила я.
- Ну, пришел я около полудня. Надеялся, что снова обнаружу тебя, загорающую возле бассейна. Представляешь, каково было мое разочарование?
- Как ты попал в дом?
- Раздвижные двери очень легко вскрываются.
Повернув налево, он вошел в ванную комнату для гостей. Стоя у него за спиной, я увидела кровавые капли на ковре в коридоре. Наверное, они капали из головы Элроя, пока Стив нес ее из ванной в кабинет. Значит, и кабинет заляпан кровью.
- Здорово ты загадил ковер, - сказала я, зайдя в ванную, а затем, взглянув на то, что находилось возле унитаза, выдохнула: - О, Боже…
Стив только улыбнулся и пожал плечами:
- Все ведь могло быть гораздо хуже, если бы он не упал в ванну.
Я подошла ближе к Стиву и, заглянув через его плечо, увидела лежащее в ванной тело Элроя.
И сразу же вспомнила лежащее в ванне тело Мерфи. Два мужских трупа и оба лежат в ванне…
Только в отличие от Мерфи, труп Элроя не был голым и ноги его не свешивались через бортики. Тело Элроя полностью находилось в ванне, лежа на спине, ногами возле сливного отверстия. Член его торчал наружу из расстегнутой ширинки. Забавно, но его пропитанный кровью галстук-бабочка так и остался закрепленным на обрубке шеи.
- Ты хочешь, чтобы я поднял его? - cпросил Стив.
- Совершенно верно.
- И что делать с ним потом?
- Для начала просто вытащи его из дома.
- Но ты же понимаешь, что из него продолжает капать кровь.
- Так вымой его в душе, - сказала я. - Большинство крови должно смыться.
- Ай-ай-ай, мэм, - Стив подошел к подножию ванны и включил душ.
Когда тот дождем начал поливать тело Элроя, Стив задвинул занавески.
- Нужно найти что-то, куда можно будет его переложить, - сказала я.
- Думаю, для этого сгодится пара пластиковых мешков для мусора.
- Точно, они должны лежать в гараже.
- Отлично.
- Не особо то и отлично, - сказала я. - Hе могу же я просто так отпустить тебя в гараж.
- Думаешь, что я сбегу?
- Ну, что-то вроде того.
- В таком случае мы можем взять на кухне какие-нибудь хлебные пакеты или что-нибудь типа этого.
- Очень смешно, - сказала я.
Но его фраза навела меня на мысль о том, что, наверняка, если душ уже проделал свою работу, возможно, крови уже не будет так много. И беспокоиться придется только об обрубке шеи.
Итак, обсудив все это, мы вернулись на кухню. Я позволила Стиву порыскать по шкафам, и в итоге он извлек из-под раковины рулон целлофановых пакетов.
Мы вернулись в ванную.
Держа наготове саблю и конец шнура, я приказала Стиву выключить душ. Он сделал это, а потом, открыв занавеску, принялся за Элроя.
Для начала он придал его телу сидячее положение. Затем снял галстук-бабочку и расстегнул на рубашке две верхние пуговицы, после чего оторвал один из пакетов от целлофанового рулона и натянул его на обрубок шеи, туго затянув внизу. Потом он просто запихнул оставшиеся края целлофана под воротник рубашки Элроя и расправил его.
- Вроде так должно сработать, - сказал он.
Я согласилась.
Душ действительно отлично очистил тело и одежду от крови. Хоть его белоснежная рубашка и была теперь очень сильно испачкана, я была уверена, что кровь больше не будет капать на ковер и пол. Тем более, что обрубок шеи был плотно обмотан полиэтиленом.
- Отлично, - сказала я. - Теперь поднимай его и вытаскивай из дома.
Стив взглянул на меня и поднял кверху брови:
- А может, все-таки протянешь руку?
- Нет.
- Но одному мне очень тяжело вытащить его отсюда.
- Ты его убил, ты и вытаскивай.
- Как мило.
- Ну, вот как-то так. Давай уже, работай.
Стив присел на корточки и приобняв Элроя за грудь, начал подниматься.
В этот момент я отошла чуть назад, сохраняя все же небольшую слабину в электрошнуре ради того, чтобы Стиву удалось сохранить равновесие, доставая труп из ванной. Наконец, ему удалось это сделать, и выглядел он, словно киногерой, спасающий жертву, с трупом Элроя на руках.
- Готов идти? - cпросила я.
- Готов, - ответил он. - А как насчет тебя, Элрой?
- Не надо так хохмить, - сказала я. - Он был очень хорошим парнем.
- Вот только не обманывай меня. Я знаю, что ты его терпеть не могла. Словно заноза в заднице.
- Возможно, что и так, но все равно это не давало тебе никакого права убивать его.
Ухмыльнувшись, он сказал:
- Это ты заставила меня сделать это. Да я готов был обезглавить целую армию, лишь бы добраться до тебя.
- Да пошел ты к черту, - ответила я.
А потом мы вышли из ванной.
- Вытащим его через главный вход, - сказала я, выходя в коридор.