Солнце мертвых - Атеев Алексей Григорьевич Аркадий Бутырский (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .txt) 📗
– Вы бы в милицию обратились, – посоветовала она.
– Мальчик пропал? – переспросил дежурный в милиции. – А как фамилия? – Он выслушал фамилию, потом позвонил куда-то по телефону. – Ждите, – односложно сказал он Татьяне. Через несколько минут в вестибюль, где ждала Татьяна, спустился человек, которого она сразу же узнала. Это был один из тех двоих, что приходили позавчера сразу же после событий в доме номер 13.
– Здравствуйте, – поздоровался он, – пойдемте ко мне.
Татьяна покорно засеменила следом. В небольшом кабинете он усадил ее за стол, принес чаю. Татьяна недоуменно отодвинула подстаканник и заявила, что требует сведений о своем сыне.
– Разрешите сначала представиться, – вежливо прервал ее хозяин кабинета, – майор Николай Капитонович Тарасов.
Тарасов смотрел на убитую горем женщину и не знал, что говорить. Собственно, с Артемьевым было решено сообщить матери, что Стас опасно заболел и его необходимо госпитализировать в специальную клинику. А если Татьяна будет порываться встретиться с сыном, препятствовать этому всеми возможными силами.
«Всеми возможными силами, – повторял про себя Тарасов, глядя на почерневшее лицо этой еще вчера привлекательной женщины. – Был бы ты здесь, – со злобой думал он, мысленно обращаясь к Артемьеву. – Так нет же, вся грязь на мне. Ну что я ей скажу?» Однако он все же изложил заранее приготовленную легенду. Татьяна слушала косноязычные объяснения майора и растерянно смотрела ему в лицо. Ей казалось, что он что-то недоговаривает. Тарасов отводил глаза в сторону и продолжал бормотать о тяжелом и запутанном клиническом случае.
– А куда все-таки увезли мальчика? – требовательно спросила Татьяна.
– Не знаю точно, – пожал плечами майор, – обещали сообщить.
Татьяне наконец удалось поймать взгляд Тарасова.
Впившись в него глазами, она тихо спросила:
– Вы рассказали мне все?
Тарасов неопределенно кивнул головой и взял женщину за руку. Она резко выдернула ее и бросилась прочь.
Домой она то бежала, то еле шла. Что же делать, что делать?! Где разыскать Стаса? Здесь, в городе, она правды не узнает, все что-то скрывают, а может быть, ничего и не знают. На другой день она взяла отпуск за свой счет и поехала в областной центр. Больше недели потратила Татьяна, чтобы обойти все больницы города, но здесь на ее настойчивые расспросы только недоуменно пожимали плечами.
В местной психиатрической больнице главврач долго смотрел на нее. Перед тем Татьяна изложила все обстоятельства дела, не забыла упомянуть о событиях в доме номер 13 и о предполагаемой причастности к этим событиям ее сына.
– Есть одно научное учреждение, – осторожно начал он, – так сказать, закрытого типа. Очень может быть, что ваш мальчик находится именно там.
– А где оно находится? – быстро спросила Татьяна.
– К сожалению, адресом не располагаю, но думаю, что если бы вы даже и знали местонахождение этого заведения, то вряд ли бы туда попали. В вашем положении лучше всего ждать. Наверняка они вас скоро известят.
– Но как же, – недоуменно возразила Татьяна, – как же мой сын?
– Я и так сказал вам слишком много, – официальным тоном произнес главврач, однако голос его тут же потеплел: – Найдите в себе силы, я не сомневаюсь, все будет хорошо.
Так и вернулась домой Татьяна ни с чем. Однако примерно через месяц после исчезновения сына ее навестили.
Рано утром в квартире раздался звонок. На пороге стояла молодая женщина.
– Я от Стаса, – поздоровавшись, сказала она. Татьяна чуть было не потеряла сознание от радости. Она усадила женщину, попыталась напоить ее чаем и при этом разбила чашку. Все валилось у нее из рук, она не находила себе места от радости. На многочисленные сбивчивые вопросы женщина сухо отвечала, что с мальчиком все в порядке, он был тяжело болен, а теперь выздоравливает, но видеться с ним пока нельзя.
– Но почему? – выкрикнула Татьяна.
– Так нужно для его же пользы, – ответила женщина.
– А передачу можно послать?
– У него все есть, – усмехнулась незнакомка, – об этом можете не волноваться, а вот его зимние вещи: пальто, валенки и шапку – я возьму.
– Когда же его выпишут? – задала вопрос мать.
– Очевидно, скоро, – односложно ответила женщина. – Ждите.
Так ничего и не узнав, Татьяна проводила странную посетительницу, а выглянув во двор, увидела, что та садится в легковую машину.
– «Ждите»… – задумчиво повторила она. – Что ж, будем ждать.
Несколько раз ее навещал майор Тарасов, но Татьяна принимала его холодно и отчужденно, а Тарасов, хотя и прекрасно чувствовал это отчуждение, тем не менее продолжал навещать Татьяну. Чувство вины перед ней не давало покоя.
Ну а что же происходило в пресловутом доме 13 по проспекту Химиков? Каково приходилось его несчастным жильцам? Да уж, претерпели бедолаги, ох, претерпели! Могли ли представить себе нормальные советские люди, что такое возможно? А Клава Дормидонтовна? Ей-то каково? Почтенная вдовица, женщина весьма строгих правил, и вдруг среди ночи в доме мужчина, да притом какой-то тухлый.
Сразу после зловещих событий из дома наблюдалось повальное бегство. Все, кто мог, временно переселились к родственникам, знакомым, в общежития, наконец. Остались только самые мужественные или те, кому переселяться было некуда. На стенах городских домов появилось множество объявлений, где предлагалось обменять жилье в доме номер 13 на любое другое на самых льготных условиях, однако желающие почему-то не находились. Да, по правде сказать, откуда им быть, когда весь город был наполнен слухами о чудовищном происшествии?
Рассказы были настолько невероятны, что даже превосходили реальные события. Рассказывали, к примеру, что огромное количество оживших мертвецов полностью уничтожило все население дома, более того, утащило с собой под землю все без исключения имущество убиенных граждан, что на части были разорваны все члены научной экспедиции, попытавшейся пресечь бесчинства нечисти, шепотом добавляли, что у нечистой силы были в доме свои агенты, и даже называли имена… Словом, слухов было великое множество.
Горисполком осаждали жильцы проклятого дома с просьбой переселить их «хоть куда».
Однако прошла неделя, за ней другая, и страсти стали утихать. Решительно больше ничего не происходило. Да и во время проведения следствия в доме не было обнаружено каких-либо разрушений. И мебель осталась на своих местах, и граждане отделались всего лишь испугом. Допрошенная троица признала, что участвовала в шабаше, но на вопрос, где она находилась три дня, кто руководил этим безобразием, вразумительного ответа дать не смогла.
И тогда возникла, а позже и окрепла версия, что никакого нашествия нечистой силы не было, да и быть не могло. Просто имел место случай массового гипноза. Случается такое… Наукой зафиксированы подобные случаи. Эту гипотезу обнародовала местная газета. Правда, не сообщалось, кто гипнотизировал, а главное, зачем. Но народ, в общем-то, поверил прессе. На удивление быстро слухи прекратились, и город снова зажил обычными трудовыми буднями.
И только Клава Дормидонтовна время от времени просыпалась среди ночи и тупо таращилась в стену, где давеча видела мертвеца. Но мертвец больше не показывался.
Супруги Кнутобоевы вернулись в свое жилище. На радостях они закатили небольшую вечеринку. Присутствовал Тарасов, был приглашен и Кулик. Матильда была отличной хозяйкой, выпивки тоже хватало, и, когда гости, расслабленные и отяжелевшие, сидели на диване, она попыталась завести разговор о недавних событиях.
– А что, – шептала она, округляя глаза, – действительно дом был полон привидений?
– Полон, – утвердительно кивал Тарасов, – они и сейчас остались. Вон одно стоит, – и он кивнул на Аполлона. Тот вежливо улыбнулся, хотя внутренне шутки не одобрил. И сколько Матильда ни пыталась вытянуть из друзей правду о событиях, она натыкалась лишь на дурашливые шутки. Под конец она даже слегка обиделась. Возвращаясь с вечеринки, приятели молчали, и только раз Кулик обернулся и, толкнув приятеля плечом, прошептал: «Кажется, за нами идет один из этих, из подземелий…»