Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Маглор. Трилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Маглор. Трилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Маглор. Трилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Немного позднее, — вежливо кивнул я, сильно подозревая, что говорю неправду, — сейчас мне нужно отправить к шахте еще пару оборотней и продукты. Гномы кушают с большим аппетитом.

— Они уже собрались, — кивнул Ках, — позвать?

— Сам пойду, где они?

— Возле бывшей харчевни.

Я торопливо нажал на камень, пока маглор не пожелал идти со мной к Даверлису, и оказался на огороженной около старой харчевни портальной площадке. Трое оборотней действительно уже сидели возле нее на появившейся откуда-то скамейке, и рядом с ними высилась куча мешков. Мне совершенно непонятно было, откуда Кахорис умудряется брать все необходимое и как делит это между оборотнями, но вникать я упорно не желал. Пусть сам ищет способы, в конце концов, у него все наши капиталы.

Эта мысль показалась мне интересной, но и ее пришлось оставить на потом, сейчас я приказал парням собрать мешки, привычно оплел их воздушной лианой и открыл портал к домику у скал.

Тут было тихо и спокойно, на полянке горел очаг, рядом с ним неспешно чистила коренья кухарка, на крыльце сидел Даверлис и что-то раскладывал по мискам.

— Это хорошо, что ты пришел, — обрадовался он моему появлению, — гномы с утра наткнулись на жилку самоцветов. Сейчас ее разрабатывают, а я вот сортирую. Сколько долей мы им отдаем?

— Две, — сообщил я, — куда вы складываете продукты и вещи?

— На нашей половине кладовка, — бросила в миску недочищенный корешок кухарка, — я покажу. А можно вопрос, маглор Иридос?

— Конечно, я затем и прихожу, чтоб узнавать, что вам нужно.

— Мы тут надолго?

— На столько, сколько сможешь. Если не нравится или не по силам, скажи мне или Даверлису, приведу другую. Я же понимаю, что с гномами трудно. Вообще-то Кахорис собирался написать список, чтоб кухарки и охранники жили тут по пять или десять дней, а потом менялись. Вот Даверлису пока замены нет, но и он будет отдыхать, как захочет посмотреть на Зеленодол. Вместо него тут пару дней поживет Ренгиус или я сам.

— Мне тут как раз нравится, — сразу резко отказался дроу, — только шкатулок для камней побольше наделай. Я буду самоцветы сортировать и на самые ценные писать небольшие описания и рекомендации по тому, как лучше использовать.

— Даверлис, — родилась в моей голове новая идея, — ты же из дома Гиртез, а у вас обработка камней фамильное дело?

— В доме Гиртез гранят и оправляют только самые большие и дорогие камни, — неохотно пояснил дроу. — Но я учился у мастера, который умел делать любые поделки. Мы все с детства этим занимаемся, лет с десяти, пока не определятся магические способности. В доме Гиртез не принято бездельничать, а работа для боевых магов есть далеко не всегда. Я имею в виду, достойная работа.

— Вот тебе шкатулки, — собрав воздушной плетью ворох сорняков и веток, я сотворил кучу разномастных шкатулок, — и еще задание. Напиши список, какие нужны инструменты, чтобы организовать мастерскую. Зимой, когда скот будет стоять в загонах, у людей появится свободное время, и ты будешь учить желающих делать красивые вещи.

— А шахта?

— Что-нибудь придумаю. — Я обернулся к примолкшей кухарке. — Так чего ты хотела? Вернуться в деревню или получить помощницу?

— У нее там дружок остался, вот и волнуется, — не выдержал дроу. — Не обижайся, Чила, но лучше будет, если ты уже выберешь, с кем рядом больше хочешь быть: с сыновьями или с любимым.

— Так ведь там дома новые строят, — виновато вздохнула она, — и женщины каждый день приходят.

— Собирай свои вещи, — решил я, нечего тут мучиться ревностью и подозрениями, — быстро.

И уже через несколько минут мы с Чилой стояли под навесом возле старой харчевни, озадаченно рассматривая опустевший двор. Даже спросить, что произошло, было не у кого. Пришлось создать поисковика и отправить на розыск домочадцев. Однако они заметили нас все-таки раньше.

— Отец, — выскользнул из прохода между домами молодой оборотень, — наши все там.

— Где? — не понял я.

— На площади.

— Отнеси вещи Чилы в дом, где живет ее муж, — скомандовал я и отправился искать Кахориса, рассудив, что это будет быстрее, чем ждать, пока он прибежит сам.

Прошел вдоль стены в сторону площади, распахнул высокую калитку и замер, не сразу разобравшись, что тут происходит. Куда торопливо бегут шарги, везущие на своих спинах большие корзины, чем заняты снующие по площади оборотни. И куда делись кучи веток, навоза и кривые, покосившиеся и много раз латанные частоколы и сараюшки.

Но постепенно начал понимать, что весь этот хаос творится не бесшабашно и бездумно, а подчиняется замыслу одного из домочадцев, и это вовсе не Кахорис и не Таилос, а старый вожак, только ночью приведший ко мне свою стаю. Это повинуясь указанию его мозолистых пальцев мужчины копали ямки и бороздки и таскали в них навоз, девушки собирали в кучи сухие сорняки и разбрасывали по вновь созданным клумбам семена. Мальчишки весело доламывали сарайчики и таскали доски за новые дома, откуда раздавался перестук топоров. Женщины постарше суетились возле очага, сооруженного на месте одного из заборов, и из громадного котла, водруженного на него, уже неслись запахи готовящегося варева. А посреди площади столпились маглоры и сосредоточенно водили руками, но я предусмотрительно постарался, чтоб они меня не заметили, иначе артель гномов останется без обеда.

— Как тебе нравится наша площадь? — гордо спросил примчавшийся Кахорис, и я одобрительно улыбнулся.

— Очень. Но у меня вопрос: тут есть свободные девушки?

— Да. — Как оказалось, девушки снова нашли меня раньше, чем я их, и теперь стояли, рассматривая с самым откровенным интересом.

— Мне нужны две… — Я немного подумал, глядя на толпу красавиц, и поправился: — Нет, три работящие, добрые и умеющие хорошо готовить девушки.

— Я! — Все семь или восемь дружно шагнули вперед, и Кахорис несчастно засопел.

— Очень хорошо, — обрадовался я, — но вам придется это доказать.

— Что?

— Ну что вы умеете вкусно готовить. Проведем испытания, первыми будете ты, ты и ты, согласны?

— Да. — Трое выбранных снова дружно сделали еще один шаг ко мне, и я немедленно обнял их покрепче и перенес на знакомую полянку. — Вот очаг, вот котел, вот коренья, мясо и крупа. Приступайте, едоков почти двадцать человек, но едят как сорок.

Оставив ошарашенных кухарок под заинтересованным взглядом Даверлиса, я с чистой совестью открыл портал в Тмис. Мне пора было забирать остальных рудокопов.

Эти гномы тоже стояли кучкой возле своего банка и озирались так похоже на вчерашних, что я не стал с ними даже разговаривать. Незаметно подошел и сразу бросил отвод глаз. А затем обвил их плетью и открыл портал на знакомую полянку.

— Иридос! Куда вы нас принесли? — Похоже, за прошедшие минуты девушки уже успели осознать, что попали вовсе не в мою хижину на холме, и больше не горели желанием проявлять кулинарные таланты.

И если бы они смотрели на меня такими негодующе-обиженными глазами еще несколько месяцев назад, я непременно сразу растерялся бы и почувствовал себя диким гоблином, грубо обманувшим несчастных наивных девиц.

Однако теперь я был уже почти таким же оборотнем, как и они, вышедшим победителем в схватке с ведьмовским коварством и к тому же вожаком и главой дома. И не имел права на обычную маглорскую обходительность.

— Первое испытание, на быстроту реакции, никто из вас не прошел, — внимательно оглядев чистенькие ручки прелестниц, с нарочитой печалью объявил я. — Ни одна не догадалась о сути задания.

— Какого задания? — растерянно пролепетала самая смелая.

— Турнирного! — важно подняв вверх палец, объявил я, подумал и добавил: — В доме Тинерд тайно проводится турнир девушек на звание самой доброй, работящей и хозяйственной дочери стаи.

— Но нам никто ничего не объяснил, — начала наседать на меня вторая, и следивший за этим разговором со своего крылечка Даверлис ехидно ухмыльнулся.

— Еще одно такое глупое заявление, и ты будешь с позором отстранена от участия в турнире! — строго оборвал я. — Как это не предупредил? А на площади, когда я при Кахорисе спрашивал, кто готов доказать, что она самая работящая и хозяйственная? Вы же все согласились!

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Маглор. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Маглор. Трилогия (СИ), автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*