Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Маглор. Трилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Маглор. Трилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Маглор. Трилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Созидатели, которые гордо поглядывали, как мы вселяемся в их творение, дружно захлопали, раздался одобрительный смех и поздравления, а в воздух полетели иллюзорные цветы, птицы и звезды. Ведьмочка внезапно покраснела и стрелой влетела в просторную переднюю, вызвав этим поступком новый взрыв аплодисментов и веселья.

Войти в дом после такого дружеского поздравления просто так показалось мне невежливым и скучным, и, чтобы не разочаровать зрителей, я выпустил наружу драконью шкуру и когти, повернулся к ним лицом и победно рыкнул. Они ошеломленно смолкли, с изумлением и затаенным восторгом рассматривая этот облик, а я прорычал еще раз и грозно провел когтями по деревянным перилам, срезая несколько стружек. Небрежно восстановил дерево и создал из этих стружек две корзины с фруктами. Одну поставил воздушной лианой перед созидателями, вторую подцепил той же лианой и понес в дом.

Шкуру я убрал лишь после того, как захлопнул за собой дверь, а затем, усмехнувшись потрясению коллег, отправился искать свою ведьмочку.

Она нашлась в кухне. Медленно поворачиваясь, Анэри рассматривала сиявшие свежим деревом стол и стулья, полный посуды внушительный буфет, дверцу в продуктовую кладовую. Как я успел догадаться, рассмотрев в передней вешалку, гардероб и диванчик, маги не поскупились и создали дом со всем, что может понадобиться маглору.

— Тебе нравится?

— Угу, — кивнула она, — даже ничего покупать не нужно.

— Ну у нас в Зеленодоле и негде пока покупать, — резонно заметил я, — а таскать из столицы мебель тяжело. Зато все, что тебе захочется, занавески там, вазочки… ну не знаю, я могу купить в Тмисе и принести. Сегодня вечером у нас собрание глав домов, и мне обязательно нужно идти.

— А мне нельзя в Тмис?

— Ты же сообразительная, вот и ответь себе сама. А теперь идем смотреть дом и башню, а то скоро маги установят большой дом, и я уйду вместе с ними ставить сорбы. И объяснять стае, почему вдруг решил строить дом и куда дел сиделку. Домочадцы уже, наверное, с ума сходят от любопытства.

Дом действительно оказался вместительным и вместе с тем уютным. А балкон в спальне, глядящий, как и в моем прежнем домике, на Горянку, был прикрыт навесом и огорожен сплошными деревянными перилами. Пол в нем тоже был сделан деревянным, и я еще раз мысленно поблагодарил созидателей, вложивших в мое жилье столько добра и заботы.

— Ты прав, — внезапно заявила ведьмочка, глядя куда-то вдаль.

— Треснутая пентаграмма, — проследив за ее взглядом, озадаченно охнул я.

На бревнах, приготовленных Кахом для моего дома, птичьей стайкой расселись оборотни и дружно смотрели спектакль под названием «созидание дома для вожака».

— Вот именно, — хихикнула Анэри и крепко вцепилась мне в руку, — не ходи… такое раз в жизни бывает. Я думаю, они все сейчас очень рады… раз ты построил башню, значит, останешься с ними.

— Ладно, — признал я справедливость этих слов, хотя совсем уже собрался открыть туда портал и предстать перед бездельниками карающим драконом, — тогда идем смотреть башню, а то они нас заметят.

— Как они могли бы не заметить, — лукаво усмехнулась ведьмочка, когда мы уже вошли в башню, — если глаз с дома не сводят.

Но я уже забыл про всех, рассматривая лабораторию, о какой мечтал два года. И которую получил ненадолго в крепости, но так и не смог использовать в полной мере благодаря этой самой ведьмочке.

— Смотри, — тихо сказала она, — вот тут в маленькой комнатке еще очаг и еще стол, зачем тебе столько?

— А вдруг я буду варить сразу два зелья, и мне понадобится, чтоб запахи и магия не смешались? — серьезно нахмурился я и, не выдержав вида ее разочарованного личика, весело поцеловал ведьмочку в носик. — Извини. Я пошутил. Разумеется, это твоя лаборатория, вон посмотри на книги, что в шкафу. Мне нужны другие. Только не вари таких зелий, как Мильда… зря время потратишь. Я забыл сказать, что на маглоров они не действуют, в личный знак добавлены заклинания и от ядов, и от приворотов-отворотов, ну и от туреня. Конечно, яды разные бывают… я даже могу некоторое время поболеть… но не умру, это точно. А теперь у меня вопрос: сейчас пообедаем или позже, когда я поставлю сорбы?

— Знаю я, как ты потом пообедаешь, опять будешь работать, пока не упадешь, — заворчала ведьмочка, и мы пошли обедать.

ГЛАВА 19

Достроив главный дом, больше похожий отделкой на дворец, созидатели дружески распрощались со мной и ушли на плато, оставив несколько сундуков с сорбами. Работать целый день без привычного притока магии им было тяжело. А через пять минут на выложенной плитами площадке у дворца начали появляться маги из второго отряда. Я наблюдал за свежими веселыми коллегами, и до меня начинал доходить еще один тайный аспект пакта Хангерса. Проверить, смогут ли выжить рожденные на плато, если магия начнет уходить. И доказать это тем, кто склонен принимать в панике безумные решения и делать непоправимые глупости.

Этот отряд разделился на два, и большая часть коллег направилась вслед за мной к калитке, а меньшая осталась строить пруд, ровнять почву, сеять травы и сажать принесенные с собой деревья и кусты. Пруд мы с Анэри дружно выбрали продолговатый, с пологим дном и подходящими к нему широкими ступенями, переходящими в огибающую водный овал дорожку для прогулок. Втайне я сомневался, что у меня будет когда-нибудь время гулять вокруг пруда, но выглядел он естественнее и как-то удобнее, чем мостики и фонтаны на других изображениях.

Перед уходом я взял с ведьмочки обещание не выходить из дома и на всякий случай приказал Ворону караулить крыльцо и галерею, из которой созидатели сделали второй выход из дома в парк. Втолковав своему созданию, что Анэри и этот дом — самое главное, что он должен охранять. Как я начинал понимать, роль стража нравилась бывшей птице больше, чем роль ездового животного.

— Иридос, — Кахорис рассматривал меня так бдительно, словно не видел несколько дней, — мне Тай сказал…

— Ты все сделал, как я просил? Сейчас мы начнем ставить сорбы для оборотней, и первый — твой. Потом Таилоса, Рэша и Хорила. А дальше по твоему списку. Все, времени мало. Ренгиус пришел?

— Я здесь, — шагнул ко мне из толпы маглор, — все готово.

— Тогда идем. — Я подхватил лианой свой сундучок, и мы направились к дороге, ведущей в сторону верхней деревни. Дома было решено расставить в два ряда по ее сторонам, а воду обещали подвести маги плато.

Толпа оборотней не отставая шла за нами, и пока мы добрались до пустырей, я все успел объяснить Кахорису и Хорилу. А они организовали оборотней, и вскоре кто-то вбивал колышки, кто-то тянул бечевки, отмеряя расстояние до второго ряда домов. Мне хотелось, чтоб у каждой семьи было достаточно места для садика, клумб и нескольких грядок.

Первые сорбы, одновременно возникшие по разные стороны от дороги, оборотни встретили восторженными криками. Особенно всем понравилось, что это не огромные особняки, как первые четыре, а аккуратные деревянные домики с верандочкой и мансардой. Потом закончила установку своих сорбов вторая пара магов, затем ставили мы с Ренгиусом. А через некоторое время дома начали расти сразу по четыре, и вскоре оборотни, деловито сновавшие вокруг с лопатами и граблями, больше не взрывались восторженными криками при виде каждого нового дома.

Закончили работу мы на закате, и маги ушли домой прямо с лужайки, на которой ставили последний сорб.

— Следующие принесем дня через три, — пообещал уводивший их Дэгерс, и я согласно кивнул, в ближайшие дни мне будет не до сорбов.

— Идем, я покажу тебе путь к скалам, — позвал я Ренгиуса и оглянулся на советников, — а вы решайте, кто из вас идет со мной на совет старших домов. Кахорис, в этот раз, наверное, лучше сходить тебе. И не нужно делать кислую морду, мне тоже туда не хочется. Я, между прочим, не меньше вас хочу погулять по своему дому.

— А нам ты скажешь, — осторожно подступил Рэш, — почему вдруг решился строить себе дом?

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Маглор. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Маглор. Трилогия (СИ), автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*