Ночная кобылка - Пирс Энтони (читать книги полностью без сокращений txt) 📗
— Спасибо! Мы постараемся не повстречаться с ними! — поблагодарила за информацию Аймбри.
Наконец все члены экспедиции были готовы, и группа снова выдвинулась к северу. У Аймбри теперь не было проблемы с коленом — яд, по всей видимости, рассосался без особых последствий, и теперь Аймбри, как и прежде, везла на спине голема и Хамелеон.
Они были настороже, стараясь вовремя заметить драконов, речных монстров и хищных птиц, и к вечеру прибыли на место назначения — туда, недалеко откуда должны были находиться люди из Мандении. Благодаря тому, что захватчики успели уже порядочно вклиниться вглубь Ксанта, путешественникам не пришлось покрывать еще более значительное расстояние. Животные, которые бежали вглубь Ксанта от надвигавшихся людей из Мандении, сообщили Гранди ужасные подробности о жестокости завоевателей. Говорили, что захватчики истребляют на своем пути все живое, не оставляют камня на камне, они были столь свирепы, что ухитрялись истреблять на своем пути даже драконов. Видимо, дела Ксанта были плохи.
— Теперь, думаю, пришел мой черед, — сказал Икебод, — мне нужно взглянуть на воинов вблизи, чтобы я смог получить необходимую информацию. Наверняка на их одежде есть какиенибудь эмблемы или отличительные знаки, которые помогут мне установить, пусть и не сразу, но потом, когда я вернусь к своим книгам, что именно это за жители Мандении. По крайней мере, я уже знаю то, что они пришли из эпохи средних веков или даже более ранней, поскольку у них нет огнестрельного оружия. Это хороший признак!
— Огнестрельное оружие? — непонимающе уставилась на него Хамелеон. — Что это?
— Это такое оружие, которое использует нечто вроде волшебного порошка, — пустился в разъяснения Икебод. — Представь себе, как выливается из бутылки шипучий напиток. Я вижу, что в Ксанте никто и не слыхал о таком оружии! Очевидно, мои соотечественники пока тоже не изведали этого, раз у них только луки, — он оглянулся, — я думаю, будет лучше, если я пересяду на Аймбри, а Хамелеон поедет на дневном коне. Я думаю, что король Дор ясно дал понять нам, что его мать ни в коем случае не должна подвергаться опасности!
— Ты прав, — поддержал его Гранди, — тем более, довольно уже и того, что она чуть не угодила в лапы озерных тритонов! Потому я сам пойду первым!
— Для того, чтобы смотреть на купающуюся Хамелеон? — теперь пустил шпильку Икебод. Да, положительно голем действовал всем на нервы!
— Поезжай на дневной лошади, Хамелеон! — сказал Гранди, — пропустив шпильку жителя Мандении мимо ушей. — Мы сами проследим за людьми из Мандении и позже присоединимся к вам!
— Мы? — переспросил Икебод, нахмурившись, и уши дневного коня тоже нервно затрепетали — ни коня, ни человека не обрадовала перспектива идти вместе с ехидным големом.
— Я иду с вами — ведь я могу много узнать, если буду беседовать с животными и растениями, к тому же это поможет нам выиграть время!
Икебод улыбнулся: — В самом деле, ты прав. Хотя, должен признаться, в глубине души я похож на Дон Кихота!
— Какой такой дон? — непонимающе спросила Хамелеон.
— Самый обычный! — отпарировал архивариус, загадочно улыбаясь. — Произносить по буквам это слово долго, к тому же оно звучит не так, как пишется. Этот Дон Кихот тоже жил в Мандении. Он тоже был ученым, и, подобно мне, целый день копался в книгах, пока мой друг Арнольд не вытащил меня оттуда и не раскрыл передо мной новые горизонты. Этот самый Дон Кихот забросил книги, облачился в рыцарские доспехи и стал разъезжать по Иберии в поисках приключений, в точности, как это сейчас происходит со мной. Там у него произошло столкновение с ветряными мельницами, это уже классический эпизод...
— Что за птица эта мельница? — поинтересовалась Хамелеон.
— О, ветряная мельница — это совсем не птица. Это...
— Нам лучше тронуться в путь! — нетерпеливо перебил его Гранди.
— Да, в самом деле, — согласился с ним Икебод, — мы узнаем о вашем местонахождении, спросив растения, и таким образом будем знать, где вы. Только не попадите ни в какую опасность!
Дневной конь заверил его: — Уж насчет этого будьте спокойны! Мы будем держаться подальше от людей из Мандении!
Глава 6
Следующая волна
Аймбри везла голема и манденийского ученого к тому месту, где находились захватчики. Ксант жил без нашествий жителей Мандении уже примерно полтора столетия, это было даже необычно.
— Мне кажется, Аймбри, что ты над чем-то размышляешь, — спросил Икебод, — я тебе не мешаю?
— Я только думаю, как долго тут жили без вторжений жителей Мандении, — ответила Аймбри, — я тогда была молода, мне было всего двадцать лет, но я помню все так, будто это было в прошлом году!
— Ты это помнишь? — удивленно спросил архивариус и тут же спохватился: — Ну да, конечно, я совсем забыл, что тебе уже сто семьдесят лет! Ведь со времени последней волны, если я не ошибаюсь, прошло сто пятьдесят лет! Но это я знаю по книгам, а вот с очевидцами тех событий мне встречаться не приходилось! Я был бы очень рад, если бы ты поделилась со мной своими воспоминаниями.
— К сожалению, я видела немного, только то, что происходило по ночам, когда я доставляла сновидения, — ответила Аймбри, — все важные битвы происходили, как правило днем, а куда я могла выйти из тыквы при дневном свете?
— Все равно, рассказ очевидца всегда важен, — вскричал Икебод, — продолжай, пожалуйста!
— Трудно сказать, что ты имеешь в виду, — вмешался Гранди, неожиданно для себя заинтересовавшись разговором, — но мы оба помним и представляем себе то, о чем говорим сейчас!
Было видно, что голем, конечно же, не мог помнить той войны, но он не любил показывать свою неосведомленность в каком-то вопросе.
— Да, конечно! — согласился с ним Икебод. Любая исторически важная деталь была бальзамом для его души. — Мой друг, кентавр Арнольд, предоставил мне некоторое количество необходимой информации. Если я не ошибаюсь, то первая волна человеческой колонизации этого края случилась еще примерно тысячу лет назад. В то время тут жили лишь животные да гибриды вроде кентавров. Кстати, есть трогательная легенда о происхождении этих существ!
— Лучше говорить о настоящем! — сказал Гранди.
— О да, конечно, — смутился Икебод, — всего было где-то около десятка этих нашествий, или, как тут принято говорить, Волн, когда люди из Мандении вторгались в Ксант и опустошали его. Но всякий раз завоеватели, оставаясь тут жить, постепенно сливались с местным населением, а дети их постигали основы волшебства. Затем через пятьдесят, или даже сто лет, накатывалась следующая волна, и новые жители Мандении в очередной раз уничтожали все, даже то, что было создано тут их предками. А последняя волна, которая обрушилась на Ксант как раз сто пятьдесят лет назад, была настолько опустошительной, что граждане Ксанта решили в следующий раз отбить очередное нападение во что бы то ни стало. Пока после того нашествия страна примерно пятнадцать лет восстанавливала разрушенное, а король-волшебник отыскал волшебный камень, обладавший великой силой. С помощью этого камня был создан Щит, который имел свойство уничтожать все живое, что его пересекало. Щит этот защищал границы Ксанта. Этот самый Щит сдерживал угрозу очередного вторжения сто десять лет, до тех, пока король Трент, который провел некоторое время в Мандении, не взошел на престол после смерти того короля и не повелел убрать этот Щит. Это было сделано потому, что из-за существования Щита приток людей в Ксант прекратился, и людское население страны стало резко уменьшаться. Поэтому наши правители сочли меньшим злом претерпеть новую агрессию, чем погибнуть в процессе постепенного вымирания населения. Таким образом, последние двадцать пять лет Ксант жил без Щита, и последствия теперь налицо. Король Трент не захотел снова использовать Щит, будучи уверен, что сможет отразить любую агрессию. Возможно, он был прав. Но теперь...
— Теперь король Трент вышел из игры, а король Дор не знает, как привести в действие этот самый Щит, — подытожил Гранди, — тем более, что люди из Мандении находятся уже в Ксанте, поэтому ситуация кажется такой трудной!