Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Свирепый ландграф - Белянин Андрей Олегович (читать книги TXT) 📗

Свирепый ландграф - Белянин Андрей Олегович (читать книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Свирепый ландграф - Белянин Андрей Олегович (читать книги TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Кто же не знает тринадцатого ландграфа? Имя человека, сразившего самого Ризенкампфа, прогремело до самых отдаленных уголков нашего заброшенного мира. Всем известна ваша внешность, эта знаменитая рубаха и необычные штаны. А Меч Без Имени?! Он один, такое оружие ни с чем не спутаешь. Мой отец участвовал в Ристайльской битве, хотя и не на вашей стороне. Он был одним из немногих, кому удалось спастись. Так что о вас и о ваших друзьях мы наслышаны из первых уст.

– Да, было дело… Такая битва запоминается на века. Эпохальное событие, так сказать. Хотя, знаете ли, барды и менестрели здорово ее приукрасили. Все было гораздо проще, жестче и грубее, но таковы законы романтической поэзии. А кстати, где сражался ваш батюшка? Мы с ним случайно не встречались?

– К счастью, нет! Подобная встреча в данных условиях могла бы оказаться для него роковой. Он видел вас лишь издалека. Когда вы с оруженосцем вдвоем на одном коне, спиной к спине, рубились с троллями, мой отец бился на левом фланге во главе отряда Черных Стражей.

– Здорово. Вот говорю с вами, а перед глазами эта битва. Кажется даже, что я тоже мог видеть вашего папу. Начинаешь о чем-то вспоминать, сразу находятся очевидцы, друзья, родственники, знакомые, как в Астрахани… Все всех немного знают.

– Вы правы. Впрочем, родитель всегда отличался редкой проницательностью, мудро решив не вставать поперек дороги свирепому ландграфу. Поэтому и уцелел. «Предательство – в меру, в потребное время, во благо всем!» – вот древний девиз нашего рода.

– Не совсем уловил… Вы гордитесь, что ваш папа кого-то там предал?!

– Это вопрос этики, лорд Скиминок. – Молодой хозяин долил мне розового вина и вновь развалился в кресле. – Когда в небе показался первый дракон, мой отец благополучно послал Ризенкампфа подальше, развернул коня и в сопровождении четырех Стражей покинул поле боя до того, как на армию тирана Локхайма обрушилась огневая мощь боевых драконов. Возможно, это покажется вам не лучшим проявлением вассальской верности, но ведь как взглянуть. Я же не строю из себя праведника, у меня дурные гены и порочная наследственность – будьте уверены, я предам вас при первой возможности.

– Как интеллигентный человек, я, пожалуй, вас дослушаю, прежде чем взяться за Меч Без Имени.

– Слухи о широте ваших взглядов достигли и наших мест. С другим ландграфом я бы не рискнул бравировать такой откровенностью.

– Знаю, все пользуются моей добротой, – задумчиво отметил я, прихлебывая из кубка.

– Поверьте, вы в полной безопасности. До определенного срока… Но ведь я вас честно предупредил. Не каждый негодяй на это способен, – поклонился барон Бесс.

Он мне нравился. В иное время, конечно, убил бы на месте. Но сегодня моя врожденная демократичность и миролюбие перехлестнули наносные кровавые инстинкты. В конце концов, долго здесь торчать мы не собираемся. Хотя нет… Жан еще не транспортабелен. И вроде бы повода у хозяина пока нет. Предать нас некому, не за что и незачем. Но повод-то появится. Вот тогда и поглядим, какой кильдим. Вошедший слуга что-то быстро доложил на ухо барону. Молодой Бесс побледнел, покраснел, засмущался и кивнул:

– У меня к вам предложение, лорд Скиминок. Только что поступили новые указания относительно вашей особы. Не будете ли вы столь любезны добровольно отдать мне Меч Без Имени?

Я тихо выругался сквозь зубы. Ладно, он же меня честно предупреждал…

В двери молча вошли двое стражников. Барон почесал рожки, жалобно глядя на меня:

– Пожалуйста, не хватайтесь за меч! Я прекрасно понимаю, что вы успеете разрубить меня пополам, прежде чем эти вояки возьмутся за алебарды. Но вы ведь этого не сделаете? Едва моя голова слетит с плеч – предупрежденные слуги убьют ваших друзей. Рыцарь совершенно беспомощен, а девчонка вообще не воин.

– Вы скотина! – искренне признал я.

– Да ладно вам! – обиделся он. – Вас ведь честно предупреждали. Тоже мне, великий герой! Ему прямо говорят, что скоро предадут, а он вино распивает… Ну, так вы сдадитесь или предпочтете убить меня, погубить своих товарищей, а потом храбро погибнуть в неравной схватке?

– Сдамся. – Не хочу я его рубить, да и Меч Без Имени не сигналит об опасности. Попробуем не торопясь выяснить, в чем тут дело… – Я готов стать вашим пленником, но при двух условиях.

– Сколько угодно! – просиял зеленоглазый хозяин.

Наверняка никто никогда не облегчал ему задачу пленения до такой степени.

– Во-первых, меч я вам не отдам, и не просите! Дело в том, что нас связывает определенная клятва – мы никогда не бросаем друг друга. Меч Без Имени можно украсть, отнять, взять у трупа, но добровольно я с ним не расстанусь.

– Не спорю. Пройдемте в темницу, посидите в подземелье, не расставаясь с оружием. По правде говоря, мне и самому представлялось довольно диким – какой же вы ландграф без меча?!

– Вот именно. Теперь второе: расскажите мне все о тех таинственных указаниях, из-за которых вы решились меня предать.

– Охотно. Может быть, поговорим по дороге вниз?

Мы неторопливо встали и без суеты отправились в тюрьму. Я точно знал, что в мое отсутствие Бесс не причинит вреда ни Лие, ни Бульдозеру. В подземельях ихних мне сидеть не в новинку, так что выберусь быстро. А пока беловолосый дворянин с порочными наклонностями охотно выбалтывал все, что могло представлять для меня хоть малейший интерес. Я его не перебивал.

– Здесь за горами находится Темная Сторона. Все жители – сплошная нечисть. Вас знают, уважают и ненавидят. Такой враг – это большая честь! Всем было сообщено, что в наши края едет лорд Скиминок, и объявлено о цене за вашу голову. Причем за мертвого предлагают в два раза больше, чем за живого.

– Кто ж это так невзлюбил меня безобидного?

– Ну… как бы… не всякое имя рекомендуется произносить вслух. – Впервые на его холеном лице появились признаки страха.

Этого таинственного заказчика явно боятся больше. Хотя мой меч ближе и угроза смерти очень уж реальна.

– Ладно, можете не говорить, я сам угадаю. У вас появилось полутораметровое лицо милой, улыбчивой старушки, которое и предложило вам правила новой охоты за ландграфом. Указанная сумма всех заинтересовала. Тем более что предполагаемый маршрут нашего путешествия известен. Ваш замок ближе других к границе. Вы послали вперед двух стражей, надеясь заполучить меня первым. После неудачных попыток захватить нас силой в ход пошла хитрость. Я ничего не упустил?

– Вы точно по книге читаете, лорд Скиминок.

– Однако, – продолжил я, приняв полный почтения тон барона за комплимент, – когда вы сообщили заказчику о том, что требуемый товар гостит у вас в замке, оказалось, что возможность сорвать хороший куш весьма проблематична. Держу пари – вам попросту приказали тотчас же меня выдать. Об оплате – ни слова!

– Тяжелые времена… все ударились в коммерцию. Никому нельзя верить! Совершенно никому! – запричитал Бесс, смущенно тыкаясь ключом в замочную скважину. – Не сомневайтесь, лорд Скиминок, в этой камере все обставлено в соответствии с самыми изысканными требованиями. Отдохните здесь. Выспитесь, примите ванну, я заказал для вас лучшие вина. Никто не узнает, где вы заперлись. Возможно, когда гроза пройдет, мне и не придется вас предавать! Хочется иногда, для разнообразия, побыть честным человеком…

Помещение здорово напоминало комнату отдыха для содержания похищенных принцесс. Я сразу же полез в большую дубовую бадью, пока вода не остыла. Мыло и мочалка лежали на скамеечке, рядом со сменой чистого белья. Что сказать? Конечно, он сволочь, негодяй, предатель… Но, с другой стороны, я ничего не мог поделать с чувством невольной симпатии к этому обаятельному типу. Господи, какое все-таки наслаждение после всего пережитого медленно опуститься в горячую воду! Вдыхать обжигающий пар, размять усталые мышцы, прогреть бедные кости и наконец вымыть голову. Вдосталь наплававшись, я завернулся в полотенце и обнаружил на маленьком подносике душистую мазь, бинты, подобие йода и еще что-то медицинское. Заботливость моего хозяина просто обвораживала. Какое-то внутреннее чутье подсказывало, что за Лию с Жаном тоже не стоило беспокоиться. Смазав все царапины, ссадины и синяки, я сел за стол и воздал должное ужину. Потом блаженно растянулся на кровати, надеясь бессовестно предаться сладкому сну, но… выспаться не удалось, в дверь постучали.

Перейти на страницу:

Белянин Андрей Олегович читать все книги автора по порядку

Белянин Андрей Олегович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Свирепый ландграф отзывы

Отзывы читателей о книге Свирепый ландграф, автор: Белянин Андрей Олегович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*