Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Охотники на принцесс (СИ) - Болдырева Ольга Михайловна (читать лучшие читаемые книги txt) 📗

Охотники на принцесс (СИ) - Болдырева Ольга Михайловна (читать лучшие читаемые книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Охотники на принцесс (СИ) - Болдырева Ольга Михайловна (читать лучшие читаемые книги txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Та, сгорбившись и разом постарев на десяток лет, прижала ладони к лицу.

— Я могу дать вам только обычный отвар…

— Да что случилось-то?! — я повысил голос.

Вита наконец-то заметила, что в лавке появились новые лица.

— Черный пот… с утра двое детей умерли.

Сальви выдохнула и с силой сжала мою руку. Для драконов эта болезнь, так же как и для людей, была смертельно опасна. Впрочем, как и для эльфов. Но у нас хотя бы был дар исцелять ее.

— Выбрось свои склянки, — указал я Вите и повернулся к женщине: — Веди! Я помогу.

Та несколько секунд просто стояла, кажется, даже забыв дышать. Затем попыталась броситься мне в ноги.

— Времени нет. Все потом! — идти было сложно, в боку болело все сильнее, намекая, что действие выпитого утром зелья закончилось. Но я знал, как быстро расползается моровое поветрие, и чем может закончиться эпидемия. Пока в поселении возник маленький очаг, еще можно всё исправить.

К счастью, жила семья женщины недалеко. Мы прошли до конца улицы, свернули в проулок и оказались в окраинном квартале для самых бедных. Одноэтажные лачуги, наползающие друг на друга с застеленными прелой соломой крышами, назвать домами язык не поворачивался.

Женщина лопотала, что вчера сопровождала за городом госпожу Тонд, жену зажиточного купца. И ей разрешили взять с собой детей. Они заигрались с господскими… Куда в итоге залезли, я так и не понял, но последствия детское любопытство имело самые нехорошие. Мало того, что дочь конюха и один из отпрысков Тонда скончались ночью, так еще и заболел лекарь, которого срочно вызвали к себе господа.

Я ковылял за женщиной и понимал, что с каждой новой сбивчивой фразой рассказа меня начинает колотить дрожь. Откуда? Как? Черный пот последний раз к нам заносило с далекого юга, и, несмотря на то, что он не вышел дальше порта, к которому пристал зараженный корабль, выжила едва ли десятая часть населения, занимающего прибрежный город.

«Лиан! Сирше с тобой?» — демон, почувствовав мое волнение и услышав обрывок жалобного лепета человечки, сам содрогнулся, представив, возможные последствия эпидемии черного пота.

«Да. Мы как раз подошли к дому Тондов, просто не знали, чего ожидать… Спасибо, я, пожалуй, сделаю какую-нибудь повязку. Закончишь там, беги сюда!»

«Ползи» — поправил я демона.

«Хоть так!» — согласился Киллиан: «Пока это реально остановить, мы должны сделать все, что можем».

«Я понимаю…»

Очень хотелось упасть в обморок от боли, но я держался. Думаю, если бы отец сейчас видел меня, гордился, что воспитал не изнеженный цветок. Хотя, с учетом нашей гордыни и пренебрежения к жизни людей, родитель с тем же успехом мог фыркнуть что-то вроде: «…если тебе больше заняться нечем — продолжай играть в благородство».

В доме человечки все оказалось плачевнее, чем я предполагал. Один ребенок уже не дышал и я ничем не мог ему помочь. Младшая девочка впала в забытье, но еще держалась. Заболела и мать женщины, которую оставили сидеть с детьми.

Сальви, запнувшись на пороге, бросила на меня извиняющийся взгляд и осталась снаружи — слишком велик был риск подцепить заразу. А вот Вита, несмотря на то, что люди были восприимчивее и слабее, бесстрашно шагнула со мной к маленькой застеленной старыми покрывалами кроватке.

Я присел с краю и взял бледную малышку за мокрую от пота ладонь. Болезнь уже изрисовала ее причудливым узором вздувшихся почерневших вен, но все еще можно было исправить. Я потянулся к затухающему огоньку души, направляя Изначальный свет — дар создательницы, который был частью меня.

И болезнь, порождение Бездны, дрогнула, отступая, выходя из тела с каплями черного густого пота. Ребенку было больно. Малышка застонала, дернулась, забившись в путах покрывал, но Вита вовремя придержала ее, не дав вырвать ладонь из моего прочного захвата.

Спустя несколько минут я, убедившись, что дальше юный организм справится сам, занялся пожилой женщиной. Черный пот не успел зацепиться за ее кровь, и мне хватило небольшого вмешательства.

Но радости я все равно не чувствовал. Старший сын человечки был бледен — черный узор почти исчез с кожи, и мальчик казался спящим. Если бы только мы пришли на четверть часа раньше…

А вдруг?

Я украдкой глянул в сторону женщин, которые крутились возле малышки, обмывая от пота худое тельце и заворачивая в сухие тряпки. Для них даже это было победой. Но я не желал довольствоваться малым.

Вита, поймав мой злой взгляд, испуганно ойкнула, но промолчала.

Я же, достав нож, сделал небольшой надрез на ладони. Ярко-алая кровь с перламутровым отливом закапала на застиранное белье.

«…я выкупаю жизнь, оплачивая сделку кровью своей и частью души, и скрепляю словом и силой…»

«Лель!» — по нервам резанул ментальный крик Киллиана.

Второй разрез на ладони мальчика. Я не боялся черного пота, затаившегося внутри хрупкого тела. Я сам сейчас был проводником густой, отравляющей Бездны.

«Это всего лишь человек! А для тебя обратного пути может и не быть…»

«Я найду путь, если потребуется» — упрямо возразил демону: «И докажу, что даже некромантию можно использовать во благо!»

«Кому? Бездне?» — последовал едкий комментарий, но дальше настаивать Лиан не стал. Видимо понял, что сейчас даже Сирин не удалось бы отговорить меня от задуманного безумства.

«Властью, данной мне, призываю Бездну…»

Моя кровь смешалась с уже застывающей человеческой, ядом проскальзывая по венам мальчика. Одно короткое мгновение между вздохом Виты и испуганным окриком Сальви с улицы растянулось для меня на долгие столетия. Душу обожгло волной яростного пламени, настолько резко и больно, что на секунду я ослеп и перестал осознавать себя. А в следующую секунду мальчик на кровати дернулся, закашлялся, сплевывая черную кровь, и слабо позвал мать.

Меня же в последний момент подхватила Вита, иначе я бы просто рухнул на пол.

Девушка смотрела на меня так, будто бы в ее глазах я разом стал воплощением создательницы.

Однако радость длилась недолго. В дом, тараща алые глаза, ворвалась Сальви.

— Люди! С факелами! Они не стали меня слушать!

— Твою мать, — сил не было вообще. Я был пуст, как колодец в засушливое лето. — А ты не можешь их испугать как-нибудь?

— Обратиться драконом и сожрать самых наглых? — предложила Сальви.

— Отличный план, — я попытался встать, опершись на руку Виты. Удивительно, но получилось, хотя и со второй попытки. Только вот весь бок рубашки промок от крови — вчерашняя рана, вопреки всем усилиям регенерации, снова открылась.

У дверей действительно обнаружились недружелюбно настроенные типы. Правда, до толпы пять бедняков явно не дотягивали, факел у них был всего один, да и выглядели люди очень напуганно.

— Здесь больше нет болезни, — сообщил я, и ура! — голос мой не дрогнул от слабости.

Мужики недоверчиво переглянулись.

— Вам известно, что моему народу дано исцелять черный пот. И если вы сейчас не станете мне препятствовать и угрожать этой бедной семье, я смогу сделать так, что больше не умрет никто.

— Только для начала тебя нужно перевязать, чтобы не дал дубу, — насмешливо подсказала Сальви.

— Молчи, трусиха, — шикнул я, — могла бы и сама разобраться. Тоже мне, «люди с факелами».

Драконица виновато потупилась. Впрочем, я мог ее понять. Как бы она ни храбрилась, пытаясь залезть в роль своего кузена, Сальви явно никогда раньше самостоятельно не выбиралась в людские земли, и не знала, чего ждать.

Вита, не слушая возражений, усадила меня на небольшую приступку и принялась хлопотать вокруг. Из поясной сумки появилась склянка с мазью и чистый бинт. Пожилая женщина моментально подала нагретой воды, чтобы травница омыла ладони. А драконица придержала меня за плечи, чтобы не вырывался и дал себя привести в порядок. Старые бинты успели хорошенько пристать к ране и отдираться не хотели ни в какую.

— Если бы я не пришел, ты бы все равно сунулась сюда? — я, наблюдая, как девушка обрабатывает бок, закусил рукав рубашки и невнятно прошамкал: — Даже понимая, что умрешь?

Перейти на страницу:

Болдырева Ольга Михайловна читать все книги автора по порядку

Болдырева Ольга Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Охотники на принцесс (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотники на принцесс (СИ), автор: Болдырева Ольга Михайловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*