Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » План по соблазнению герцога (СИ) - Лисканова Яна (мир книг TXT) 📗

План по соблазнению герцога (СИ) - Лисканова Яна (мир книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно План по соблазнению герцога (СИ) - Лисканова Яна (мир книг TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В конце концов, их отношения — не мои проблемы, и коль уж они меня в них втягивают, я имею права хотя бы развлечься за их счет! Но, к сожалению, речь все же шла не о соседских ребятах, так что даже такая маленькая радость была для меня закрыта.

Оставалось только мило улыбаться и с непробиваемой слепотой не замечать ни его интереса, ни ее попыток меня уколоть. В конце концов, когда тебя игнорируют, это тоже довольно неприятно.

Второй проблемой был принц.

И вот уж я никак не ожидала, что такой индифферентный мужчина окажется таким непрошибаемо-упертым и, кажется, до смешного влюбчивым. Самое отвратительное — ухаживал-то он красиво! Он присылал подарки, от которых отказываться было порой настолько сложно, что я допускала крамольные мысли: а может оставить себе? Как говорила Элиза: дают — бери! Я же ничего за это не обещаю?

Новейший переносной аппарат с линзой, позволяющей рассматривать мельчайшие частицы, из которых состоит наш мир; первое издание трактата об огненной стихии мастера Визира, о которой мечтал даже отец; сборник стихов поэтов пятого царства, которыми я как раз недавно все-таки заинтересовалась…

Стоило хоть на минуту выглянуть из комнаты, мы с принцем сталкивались настолько же «случайно», насколько мой жених сталкивался с его невестой. В конце концов пришлось пообещать ему уже второй танец и с огромным трудом я отбивала третий, чтобы ни у кого не возникло мысли, что я благосклонно отношусь к его интересу. У меня было ощущение, что я в осаде, и у герцога, судя по его уставшему, скучающему выражению, которое почти невольно выползало на его лице при появлении княжны — он тоже. На него, по словам Фиви, стараниями наследника вдруг навалилась просто куча работы, и времени на встречи со мной практически не оставалось.

Тем не менее, он старался выкроить хоть по полчасика днем и вечером, чтобы зайти ко мне, и я не настаивала на большем. Для того, чтобы помучать его, у меня будет еще целая жизнь! А пока при виде его посиневших от недосыпа век внутри приливала какая-то совершенно незнакомая волна сочувствия, хотелось не нагружать его еще больше, так что я ничего ему не говорила ни по поводу княжны, ни по поводу принца, ни по поводу серенад под окном, которые он мне еще так и не спел, а просто рассказывала какие-нибудь смешные истории, чтобы он мог хоть немного отвлечься.

Поскорее бы уже все положенное оттанцевать, пожениться и уехать отсюда!

И все же, принц со своей суженной были не главной проблемой. По крайней мере, не для меня. Главной моей головной болью оставалась семья.

С приездом Виля все пошло наперекосяк. Он опять соблазнил то ли чьего-то сына, то ли чьего-то брата… и вроде как их застали в момент непосредственно соблазнения, и теперь благородное общество обсасывало подробности и — самого Виля, который успел опустить себе рыжую шевелюру чуть не до задницы и плел из нее замудреные косы, которые при всем желании не получалось назвать мужской прической, хоть и смотрелось красиво.

Отец порывался отрезать эту бедную косу чуть не топором, матушка психовала от того, что у ее сына коса толще, чем у нее и он так специально ее позорит, Виль привычно отмахивался и выбирал себе атласные ленты для новых причесок… И все почему-то требовали, чтобы я со всем разобралась.

Отец приходил ко мне и как у единственного члена семьи, который мог общаться с братом без скандалов, требовал призвать его к хоть какому-то подобию благоразумия. На резонное замечание, что я и сама не образец благоразумия, отец ответил, что я хотя бы умею притворяться приличной дочерью, и что поговорить с братом — мой священный долг. Я ему конечно пообещала, лишь бы он от меня отстал… вот только он воспринял обещание слишком близко к сердцу и теперь постоянно заходил и назойливо интересовался итогами переговоров.

Матушка приходила с тем же требованием. В отличие от отца, который благоразумно на самого Виля особенно не давил, матушка сначала цеплялась к сыну, доводя до очередной ссоры, закономерно не получала коленопреклонной позы и раскаяния за все грехи мира, психовала из-за этого, плакалась отцу — а потом уже накрученная шла ко мне! От меня она к своему удивлению коленопреклонной позы тоже не получала, и в качестве извинений требовала сделать все, чтобы неблагодарный ребенок номер два призвал к порядку неблагодарного ребенка номер один.

Виль приходил ко мне и задаривал милыми безделушками с тем, чтобы я чем-нибудь отвлекла от него родителей, потому что сил его больше нет. Но с ним всегда было проще, так что после того, как я ему словами обрисовала маршрут, по которому он может пойти и предложением в ответ отвлечь родителей от меня, потому что я тоже уже устала, брат сразу все понял и больше не поднимал тему, задаривая милыми безделушками уже просто так.

Так что в итоге к балу я уже даже особенно не готовилась, собираясь надеть первое из приемлемо-роскошных платьев, которое выпадет мне в руки, оттанцевать положенное количество танцев и скорее сбежать к себе.

Еще была мысль замуровать дверь, чтобы родственники не приходили ко мне пересказывать что они друг о друге думают, но тогда ко мне не смог бы прийти и герцог…

И хотя родители давили на меня в ситуации с Вилем в том числе и тем, что Его Светлость, посмотрев на моего брата, может передумать жениться на мне, самому герцогу Виль вполне себе нравился. Они как-то зашли ко мне на чай в одно время, и мы вполне мило и весело побеседовали! К слову, на самом деле к брату в обществе относились отнюдь не плохо. Да, некоторые с удовольствием злословили, проходясь и по его облику, и по вкусам, но Виль умел быть по-настоящему очаровывающим и дипломатичным, когда хотел, так что к нему многие относились вполне благосклонно. В том числе и поэтому я не понимала такой бурной реакции родителей — не особо-то им и предъявляли за среднего сына.

Вот и сейчас, Виль тоже решил зайти за мной после чаепития, и Ее Величество со вполне благодушной улыбкой приняла его, подала руку и поинтересовалась делами. Не упустила она и шанса похвалить его чудесный вкус и, припомнив Первый Бал, отметила, что у нас это, видимо, родственное. Сделала она это, чтобы уколоть невестку, и, судя по раздраженному вздоху, укол цели-таки достиг.

— Боги, да у него коса толще, чем у меня! — восхищенно цокнула Фиви, — Как он, интересно, так волосы заплел?..

— Можешь сама у него и спросить, — предложила я, — он тебя научит.

Девушка подозрительно меня оглядела.

— А не он ли тебя заплетал сегодня?

Я кивнула.

— В детстве он на мне и учился, — рассказала я, уже почти искренне улыбаясь, глядя на поскучневшую княжну, — У него странная тяга к волосам. Помимо всего прочего… Нет, ну как же мне хочется сказать княжне хоть одну гадость!

— Ярилая, скажи, — начала королева тем ласковым тоном, который не предвещал ничего хорошего, — ты умственно отсталая?

Княжна вспыхнула и стиснула зубы, но не посчитала нужным даже повернуть голову и хотя бы сделать вид, что слушает.

— Просто если так, хотелось бы знать заранее… Нет, нас, конечно, предупреждали, что ты… хм, своеобразная девушка, — Ее Величество сама встала перед княжной, с ядовитой нежностью заглядывая ей в лицо, — Но кто же знал, что настолько?

Она ласково провела рукой по лицу княжны, и ее улыбка даже не дрогнула, когда невестка отдернула ее руку, скривившись.

— Можешь думать, что хочешь, старая грымза! Умственно отсталая? Да бога ради! — оскалилась в ответ княжна.

Королева тихонько засмеялась, ничуть не смутившись, подошла к девушке и наклонилась неожиданно близко к лицу.

— Еще раз, — зашипела она, не меняясь в лице, — ты посмеешь унизить моего сына своими распутными взглядами в сторону его кузена, и умирать ты будешь долго и мучительно. И последним звуком, который ты услышишь, будет мой смех. Ты меня поняла?

Ярилая могла бы сказать многое. Например, что она вообще не хотела замуж ни за какого принца. Что она никогда не мечтала быть ни королевой, ни принцессой, ни чьей-то невестой. Что в королевстве слишком холодная весна, не такая, как дома, и от этого хочется то ли плакать, то ли покусать кого-нибудь, то ли не вылезать из спальни… Что, в конце концов, ее жених тоже ее унижает свои вниманием к невесте кузена, но никто на него не смотрит с таким осуждением, как на нее. Хотя в чем разница?.. Почему про нее шепчутся, насмехаются, сравнивают с этой мисс Фламмен, а принца только жалеют — невеста у него ве-е-етренная! Бедняжка нашелся.

Перейти на страницу:

Лисканова Яна читать все книги автора по порядку

Лисканова Яна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


План по соблазнению герцога (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге План по соблазнению герцога (СИ), автор: Лисканова Яна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*