Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Возвращение Безумного Лорда - Шелонин Олег Александрович (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗

Возвращение Безумного Лорда - Шелонин Олег Александрович (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение Безумного Лорда - Шелонин Олег Александрович (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А вы сможете, Ваше Высочество? – Собкар с тревогой посмотрел на стремительно бледнеющее лицо Стива.

– Эмму похитили, – прохрипел юноша. – Вспоминай, Вэлэр!!!

Вэлэр послушно напрягся, раздался легкий хлопок, и команда Стива исчезла.

– Ваше Высочество? – Король выбрался из своего угла, ошеломленно хлопая глазами. – Почему этот… из его свиты так его назвал?

– Это пропавший сын барона дґАврильяка, месяц назад согласившегося взойти на престол. – Ленон осторожно опустил Лили на пол, подошел с ней к Эдуарду II и опустился перед ним на одно колено. – Ваше Величество, позвольте мне просить руки вашей дочери.

– Благословляю вас, дети мои, – всхлипнул король и перекрестил их серебряным столовым ножом, который по-прежнему сжимал в руках. – Так, быстро, убрать с глаз моих долой всю эту шваль, – кинул он яростный взгляд на эсэсовцев. – И накрыть стол по-новой! Начинаем праздновать помолвку! Чтоб через пять минут, к моему приходу, все было готово.

Король подтянул свою мантию повыше, чтоб не споткнуться на бегу и помчался к выходу из зала.

– Куда ты, кузен? – прогудел герцог Ламейский.

– Надо Дарьялу отписать, – крикнул король уже из дверей. – Как-никак сват! Должен же он присутствовать на свадьбе!

Придворные заулыбались. Они поняли, что долгие годы противостояния двух государств, Нурмундии и Бурмундии, остались позади.

22

Приземление было довольно жестким, и если бы не густой коричневатый мох, без членовредительства бы не обошлось. Команда Стива покатилась по земле, невольно выронив раненого. Они оказались в густом дремучем лесу. Все сразу бросились к своему предводителю. Юноша лежал на спине, раскинув руки и ноги. Широко открытые глаза бессмысленно смотрели на качающиеся в вышине ветви деревьев. Грудь едва заметно вздымалась в такт дыханию.

– Плохо дело, – хмуро сказал Вэлэр. – Если что-то не предпримем, помрет.

– Так рана ж пустяковая! – возмутился Собкар.

– Стрела из него силы тянет, – пояснил вампир. – Магию от нее мощную чую. Надо извлечь.

Вэлэр схватился за черенок стрелы.

– Обалдел? – оттолкнул его Осель. – Ты что, не видел какие у эльфийских стрел наконечники? Все плечо ему хочешь с мясом выдрать? Отойди!

Вэлэр растерянно посмотрел Собкара.

– Все правильно, – успокоил вампира Жанэр. – Монахи в этом деле толк знают.

– Нож! – потребовал Собкар.

Все дружно посмотрели на Петруччо. На пиру у Эдуарда II все они, согласно правилам, были разоружены. Дам, разумеется, не досматривали. Петька полез под юбки за своим оружием на эльфийской веревочке.

Осель распорол камзол Стива и начал ощупывать плечо.

– На самом выходе застряла, – удовлетворенно сказал он, взялся за черенок стрелы и отдернул руку, отчаянно тряся ей в воздухе.

– Жжется зараза! – На ладони вспухали волдыри, как от ожога. – Петька, подойди.

Циркач себя ждать не заставил. Затрещала юбка.

– Ты что делаешь!!? – шарахнулся от него Петруччо.

– Не пристало мужику бабские тряпки носить.

Осель обмотал обрывками подола руки и с силой нажал на черенок стрелы.

Черное жало, прорвав плоть, вышло с другой стороны. Гигант аккуратно взял стрелу с двух сторон, и надломил оперенье стрелы.

– Придержите его.

Руки друзей подхватили Стива, удерживая его в полусидячем положении. Осель зашел со спины, схватился за жало и одним рывком вырвал ее из тела. Из раны толчком выплеснулась кровь.

– Кот, водку, быстро!

На этот раз гересский воришка не стал даже отпираться. Случай был не тот. Чтоб он со стола, да не простого, а королевского, чего-нибудь да не спер? Такого просто быть не может!

Осель обильно полил сквозную рану крутой гномьей водкой с обеих сторон. Стив застонал, лицо начало розоветь.

– Будет жить, – удовлетворенно сказал Осель. – Чистые тряпицы нужны, рану перетянуть, чтоб не кровила.

Самой чистой была белоснежная юбка Петруччо, которую, невзирая на его протесты, тут же пустили на бинты, оставив циркача в одних панталонах. Они очень хорошо гармонировали с его бородой.

– И что дальше? – спросил Кот, глядя на лежащего без сознания Стива.

Все так привыкли, к ЦУ шефа, что теперь, оставшись без руководителя, слегка растерялись.

– Думаю, перво-наперво надо определиться: где мы есть, – прогудел Осель.

– Это мои владения, – Вэлэр любовно провел рукой по шершавой коре дуба. – Шеф немного не дотянул до замка. Из последних сил колдовал. Я узнаю этот дуб. В детстве играл тут. В нем есть дупло. Я прятал в нем свои игрушки.

Ностальгия, видать, так скрутила бедного графа, что он превратился в летучую мышь и черной молнией метнулся вверх.

– Нашел время в игрушки играть, – сердито пробурчал Петруччо, разглядывая свои панталоны.

Опять зашумели крылья. Вэлэр ударился о землю, превращаясь в человека. В руках его был детский лук, нож, арбалет, связка ключей и веревка.

– Ты в какие игры тут играл? – выпучил глаза Собкар.

– В разные. В разбойников, в «Догони меня стрела»…

– Это как? – заинтересовался Осель.

– Ну, кто кого быстрей подстрелит. Я своих слуг или они меня. Они медленные, неповоротливые, одно слово – зомби, но их много, и они большие, а я хоть и один, но маленький да шустрый.

– А не боялся, что попадут? – поежился Кот.

– Так стрелы же не из осины делались.

– Да-а-а… забавные у тебя игры в детстве были, – покачал головой Собкар.

– А от чего эти симпатичные ключики? – деликатно спросил Кот.

– Этот от черного хода, – тряхнул связкой Вэлэр, – этот от сокровищницы, этот от…

– Достаточно, – остановил его Кот, – нам и первых двух хватит. Так, господа, вы не забыли, зачем мы здесь? Там, понимаешь, в сокро… тьфу!.. в замке Эмма мучается в когтях злобного Муэрто, а мы тут прохлаждаемся!

– Он прав, – лицо Вэлэра потемнело. – В замок пойдем. Давно я хотел потолковать по душам со своим отчимом.

– Но если это ловушка… – начал возражать Петруччо.

– Разберемся, – отмахнулся вампир. – Осель, Собкар, понесете Стива. Я за проводника. Кот и Петруччо прикрывают тыл.

Командование плавно перешло к вампиру, но никто не возражал, так как все понимали, что Вэлэр знал эти места лучше. Да и свежа еще в памяти битва в «Приюте одинокого странника» когда по приказу отчима Вэлэра на команду Стива напала нечисть. Туго им пришлось бы, если б вовремя не подоспел вампир… Нечисть была готова пятки лизать сыну своего бывшего хозяина.

– Давай соорудим носилки, – предложил Осель. – Рана у шефа хоть и не серьезная, но лучше лишний раз не тревожить.

Вэлэр одобрительно кивнул головой.

Носилки из ветвей деревьев опытный воин соорудил быстро, на них осторожно переложили Стива, подняли, и поход на злобного отчима графа Драко начался.

– Слушай, Вэлэр, – где-то через полчаса пути спросил Собкар, – я, что-то не пойму насчет отчима. Если твоя мать умерла в тот день, когда ты родился…

– А отец погиб за полгода до того, – мрачно сказал Вэлэр. Видно было, что эта тема ему была неприятна, но он решил все же пояснить. – Думаю, дело рук этого гада. Мать не хотела, чтоб ребенок рос сиротой. А Влад Драко был такой очаровашка…

– Драко? Он тоже Драко? – удивился Петруччо.

– Он был моим дядей. Братом моего отца. И в первую же ночь вонзил ей в шею свои клыки. Когда она сообразила, в чем дело, вышла в парк… какое там вышла! Выползла!!! Она уже рожала. Срубила осиновый кол, приставила к сердцу и бросилась на него. Подоспевшие слуги вынули меня уже из мертвого чрева.

Команда Стива подавленно молчала. Трагедия Вэлэра потрясла их до глубины души.

– Слушай, а…

– Тихо! – Вэлэр поднял руку.

Все замерли, напряженно прислушиваясь. Где-то в отдалении послышался вой.

– Волки? – затрясся Кот.

Как чисто городской житель, он братьев своих меньших, волков, зайчиков и медведей, немножко опасался. Вэлэр отрицательно покачал головой. Уже начинало смеркаться.

Перейти на страницу:

Шелонин Олег Александрович читать все книги автора по порядку

Шелонин Олег Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Возвращение Безумного Лорда отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение Безумного Лорда, автор: Шелонин Олег Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*