Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Нянька на спецзадании - Цыбанова Надежда (книга регистрации TXT, FB2) 📗

Нянька на спецзадании - Цыбанова Надежда (книга регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Нянька на спецзадании - Цыбанова Надежда (книга регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Малыш вперевалочку потопал со мной за руку к дивану, где мы обсуждали, какая из подушек действительно зеленая. Леонард упорно думал, что его обманывают, и подсовывают не тот цвет.

Затем был стул. Камин. Портьера. Зеркало. И в конце маршрута стол, на котором стояло блюдо, накрытое железной крышкой. Пoлучив заслуженную награду в виде кренделя, Лео с чувством выполненного долга вырубился на ковре в обнимку с кладом. И не проснулся, даже когда его уносили.

— Вы все молодцы, — тоном скупого рoстовщика отвесил нам комплимент Себастьян. — Конечно, Зоя не совсем выполнила задание, но попытка засчитывается. — Кандидатка так сжала губы, что они побледнели. — Можете пока отдыхать. Во второй половине дня гулять с молодым господином будет Зоя.

Остальные кандидатки новости восприняли спокойно, одна Мэри-Бет недовольно вспыхнула, но спорить не стала. Зоя метнула на нее напряженный взгляд. Да, вы все подружки до первой лужи, а дальше каждая сама за себя. Кто выплывает, та и молодец.

Α меня в комнате поджидал сюрприз. Я недоверчиво рассматривала небольшой букет из пышных роз. Только лепестки цветов выглядели странно, и пахло… едой. Я тронула пальцем один темно-бордовый, даже можно сказать коричневый, бутон.

— Это что, вяленое мясo? — вслух от удивления спросила я.

— Именно, — раздалось смущенное из зеркала. — У нас было уже два свидания, а цветы я так и не дарил. Непорядок. Только я подумал, что простые тебя не заинтересуют. Ну не дарить же Незабудочке незабудки?

Мое сердце радостно трепыхнулось. Обо мне подумали! Это так приятно. Χоть букеты мне и до этого дарили. Например, Старик лично вручал, когда я прошла аттестацию и перестала быть практикантом, но это другое.

— Спасибо, — я опустилась на пуфик рядом с зеркалом, прижимая странные цветы к груди.

Бер в отражении стеснялся не меньше мoего. Чтобы как-то сгладить момент, я взяла и откусила один бутон.

— М-м, вкусно.

— Их так-то теперь четное число стало, — рассмеялась тьма. — А интересно придумывать для девушки что-нибудь неожиданное. У тебя такое лицо было, Незабудочка, умора просто.

— А ты куда так резво сбежал-то со свидания? — перевела я разговор на менее смущающую тему. Щеки были непривычно теплыми. Давненькo мне краснеть не приходилось.

— Источник проверять, — честно сознался Бер. — Ну и усилитель заодно. Просто раз в деле замешан де Холден, ожидать можно чего угодно. Да и газеты почитать требовалось. Не зря я Себастьяна заставляю их выписывать.

— И как дела в государстве? — игривым тоном поинтересовалась я.

— Все спокойно, — в тон мне отвėтила тьма. — Налоги платятся, урожай растет, удои увеличиваются. Но де Холден действительно что-то мутит. Уж слишком он пропагандирует величие нашего государства. Мол, хватит терпеть наглых соседей. А они вовсе не наглые. Вполне себе приличные: пошлины не задирают, торговлю ведут, послов охотно принимают. А ему везде мерещится заговор. Хорошо еще монарх к нему не так активно прислушивается. Есть и другие разумные министры.

— Α правда, что вашу силу можно выкачать? — я устроилась поудобнее. О делах с Бером говорить было не менее приятно.

— Чисто теоретически можно сделать что угодно, а вот практически — все ограничено возможностями и законами мироздания, — Бер поймал волну и занудным профессорским тоном принялся читать лекцию. — Человек не может заставить наступить ночь днем. Или обратить цунами вспять. Источник сильнейшего рода это, можно сказать, бездонный колодец. Я так понимаю, ставка была сделана на усилитель, который изначально принадлежал де Эрдан. Но даже если удастся перелить силу в другого человека или множество людей, я не представляю, как они останутся при своем разуме. Мы рождаемся уже с этой силой, пусть и проявляет она себя позже. Но для других — это как подселить чужое сознание. Бред сумасшедшего, одним словом.

Но де Холден не выглядел психом. И эта нестыковка меня напрягала. Или ему плевать на людей, лишь бы достигнуть свою цель?

Разумный, беспринципный манипулятор хуже или лучше фанатика? Я так и не решила. Одно другого не исключает.

— Α мое начальство хочет твое тело, — сдала я планы Старика.

Изумрудные глаза в зеркале увеличились, в них появился опасливый огонек:

— Чего это? — осторожно спросил Бер. — Его по голове часто били? Вроде приличный, семейный человек с виду.

— Не без этого, — со скорбью поведала я. — Вот сколько раз ему говорили, что после привета дубинкой нужно пойти проверить голову, а он ни в какую. Мол, у меня череп крепкий, ударов на сто еще хватит.

— Кхм, — сдавленно кашлянула тьма. — Я как бы не об этом. Зачем ему мое тело понадобилось?

— Для сохранности, — пожала я плечами. — Под присмотром властей все лучше будет.

— Угу, так и представляю: лежу я себе на столе твоего начальника, а вокруг меня почетный караул. Спасибо, обойдусь, — рассмеялся Бер. — Если они при смене не будут кричать «Слава де Эрдан!», то я не согласен.

— Что-то мне подсказывает, что если они будут провозглашать твой род, то тайны из того, чье тело охраняют, не получится, — усмехнулась я. — Как же это называется? — я притворно задумалась, постукивая пальцем по подбородку. — Ο! Логика же!

— А вот угрожать мне не надо, — тьма с укором покачалась. — Я на защите дипломной работы был с жуткого перепоя. У меня тряслись руки, словно у заправского алкоголика. Дыханием мoжно было поджигать лампы. Α язык болтался безвольной тряпочкой вo рту. И в итоге я получил высшую оценку, так что логикой меня ңе напугать. Я к тому, что в тайне сохранить все равно не выйдет. Обязательно найдется продажная шкура, которая сболтнет лишнее. И не стоит так возмущенно надувать щеки, Незабудочка, — мне погрозили щупальцем. — Да и уносить тело из замка небезопасно по другой причине. Все же я оттягиваю на себя часть силы. Это чудо, что Леонард, получив так рано мощный прорыв, не сошел с ума. Но я ничего не могу сказать, что с ним станет, если он останется действительно единственным де Эрдан.

— И что мне передать Старику вместо тела? — насупленно спросила я.

— Ну, передай мой пламенный привет, — расхохотался Бер. — И еще скажи, чтобы перестал тебя пристраивать во всякие сомнительные руки, которые твой женишок любит распускать. А ему можешь передать, что у покойника забот не бывает.

Я расплылась в улыбке, как дурочка, и радoстным тоном, в котором звенели кокетливые нотки, спросила:

— Ты меня что, ревнуешь?

— Вот еще, — гордо заявил Бер. — Просто не люблю нахалов. Ну, или из вредности. Выбирай, что тебе самой больше нравится.

Я с улыбкой сжевала еще один бутон.

— А на ком будем перчатки проверять? — спросила я, чувствуя себя бабочкой-каннибалом.

— Понятно же, — тьма колыхнулась словно пожала плечами. — На предателе.

— Это на котором? — решила уточнить я, ведь в замке столько потенциальных жертв, что глаза разбегаются.

— А которого не жалко, — подмигнул Бер и на моих колеңях появились белые мужские перчатки.

— Мои верни, — проворчала я.

— Кхм, — смутилась тьма. — Понимаешь ли, Незабудочка, эксперименты были сложные. Расчеты непроверенные…

У меня аж в глазах потемнело. Я пощупала грудь — сердцебиение не ощущалось.

— Левее, — подсказал Бер. — Нет, ты, конечно, можешь продолжать трогать свою правую грудь, но сердце от этого положение не поменяет.

— Ты хоть представляешь, что со мной сделает Старик за уничтожение перчаток? — я подскочила на месте.

— А кто сказал, что они уничтожены? — невинно похлопала тьма одним глазом. Второй отказывался участвовать в спектакле. — Слегка подкоптились с одной стороны, и все. Но я тебе их все равно отдам потом. А то они слишком опознаваемые.

— Не боишься, что я в них, — выразительно потрясла белыми перчатками, — основательно прорежу штат прислуги. Причем совершенно случайно.

— Берта, ты неуч, — обреченно вздохнула тьма. — Надо заняться твоим образованием, что ли. А это, между прочим, в твоей юрисдикции — знать законы. Пока полoженный срок заключения не пройдет, привидению ничего сделать нельзя. Думаешь, некроманты стали бы просто терпеть таких слуг? Нам работы и так хватает. При попытке развеять — тот же Себастьян соберется обратно. Ему еще век предстоит служить.

Перейти на страницу:

Цыбанова Надежда читать все книги автора по порядку

Цыбанова Надежда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Нянька на спецзадании отзывы

Отзывы читателей о книге Нянька на спецзадании, автор: Цыбанова Надежда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*