Поймай меня Или моя полиция меня бережет (СИ) - Орлова Анна (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
— Руки бы пообрывать этим… ремонтникам!
— Да уж, — поддакнула я.
Как и многие дома в старой части Ёжинска, будущий райотдел построили лет шестьдесят назад силами пленных представителей других рас.
С тех пор многое поменялось, и нелюдей давно перестали использовать в качестве неквалифицированной рабочей силы. В конце концов, мешать цемент может и обычный человек, зато многое другое ему не под силу. Поэтому, например, в органах людей почти нет. Смысл морочиться с дорогими экспертизами и кинологами, если оборотень вроде Чандлера может сам идти по следу преступника?
Да всякие таланты можно приспособить к делу. Я вот, благодаря смешанной гномье-драконьей наследственности (и заодно, подозреваю, папашиным преступным наклонностям) чую сокровища.
А те же гномы строят действительно на века…
Может, предложить полковнику надежную ремонтную бригаду?
Похоже, бедный МакНаг спал прямо на рабочем месте, и теперь судорожно пытался сообразить, не снятся ли ему неурочные посетители.
— Гос-с-с-сподин Барин? Гос-с-с-пожа Анна?
Он переводил взгляд с меня на гнома.
— Здравствуйте! — вежливо сказала я. — Простите, что так рано. Господин Барин хотел с вами поговорить. И я тоже, только чуть позже. Если можно, я тут подожду.
Наг кивком меня поблагодарил и повернулся к гному.
— С-с-слушаю вас-с-с!
Я тихонько устроилась на кресле в уголке.
— Я… это… — гном помялся, подбирая слова, потом махнул рукой, стянул с головы каску и выпалил напрямик: — Заявление хочу забрать!
От такого поворота МакНаг онемел, затем нехорошо сощурился.
— Почему? — поинтересовался он. — Прес-с-с-тупник ведь найден! Вам кто-то угрожал? Или надавил на жалос-с-сть? С-с-сидоров, конечно, в тяжелом с-с-с-ос-с-с-тоянии, но…
Я подскочила, как ужаленная. Так что, Барин — потерпевший по тому самому делу? Вот мне подфартило!
— Да кто б мне угрожал! — отмахнулся Барин нетерпеливо. — Вы правда нашли, кто это сделал?
— Вес-с-сьма вероятно, — подтвердил МакНаг осторожно.
Гном просиял:
— Ну так отдайте его мне!
— С-с-самос-с-суд? — прошипел наг недобро. — Это прес-с-ступление.
— Чего?! — вытаращился на него почтенный Барин, затем помотал бородой: — Да ну!
— Тогда я ничего не понимаю, — вздохнул МакНаг.
— Да чего тут понимать? — гном плюхнулся на табуретку, пристроил каску прямо на столе следователя и подался вперед. — Эта ж техника мне от деда досталась. Не на ходу она, понимаете? Я еще малой был, когда списали ее.
— Но она ос-с-с-талас-с-сь в гараже?
— А что ж ее, выбрасывать?! — Барин чуть за сердце не схватился. — Я ж и берег. Вдруг пригодится? А этот умелец дедов бульдозер смог завести! И даже укатить на нем!
МакНаг покачал головой. Зато я бережливость почтенного гнома понимала и разделяла.
— И чего вы хотите с-с-с-ейчас-с-с добитьс-с-ся? — громко прошипел наг, отчаявшись постичь гномью логику.
— Ну так отпустите это… ну, воришку! Но так, — гном пристукнул кулаком по столу, — чтоб он у меня отработал! Мне такие нужны.
Каюсь, сдержаться я не смогла…
— С-с-смеетес-с-сь? — сумрачно поинтересовался МакНаг, переждав приступ моего веселья.
— Простите, — покаялась я. — Я больше не буду.
— И что мне с-с-с вами делать? — риторически вопросил следователь, разглядывая деловитого гнома, который как раз обнаружил, что табуретка под ним шатается и полез ощупывать крепления. — Зачем вы вообще тогда заявление пис-с-сали?
— Так я ж хотел, чтоб вы этого рукастого нашли! — пропыхтел Барин, ловко что-то там подкручивая. В потайных кармашках робы у него хранился целый набор инструментов (подозреваю, что вплоть до монтировки — на всякий пожарный). — А сажать его не надо! Толку-то? Пусть лучше пользу приносит!
Он подергал сиденье, довольно усмехнулся и снова взгромоздился на табуретку.
— Тоже исправительные работы, — пробормотала я негромко.
МакНаг одарил меня хмурым взглядом.
— Я не могу прос-с-сто так закрыть дело, — напомнил он.
Гном насупился, и МакНаг решился:
— Я поговорю с-с-с начальс-с-ством. Погуляйте полчас-с-са в коридоре.
Барин закивал, подхватил каску, сжал своими лапищами тонкую ладонь нага и с чувством ее потряс.
— Спасибо! Если чего надо — обращайтесь!
И громко утопал в коридор.
— И откуда он взялс-с-ся на мою голову? — спросил МакНаг, обхватив эту самую голову руками.
Я только вздохнула сочувственно. Ладно бы потерпевший сразу передумал, а так вся работа уже сделана, и без толку.
МакНаг недолго предавался унынию.
— А вы чего хотели? — спохватился он и щелкнул пультом, включая отопление.
Из-под потолка мгновенно повеяло жаром — видимо, утренняя прохлада была змеелюду не по вкусу.
— Ну, собственно, — я заколебалась, пытаясь мало-мальски прилично сформулировать мысль, — я как раз хотела уточнить, что навело вас на Сидорова.
— А как же тайна с-с-следс-с-ствия? — усмехнулся наг, с видимым удовольствием подставляя лицо теплому потоку воздуха.
Надо поскорее закругляться и драпать отсюда, а то еще немного, и форму придется выжимать.
— Мне не нужны подробности. Я просто хочу знать, — негромко сказала я, глядя прямо в змеиные неподвижные глаза МакНага, — вы сами к этому пришли… или вам подсказали? Может, начальство приказало обратить особое внимание?
— Вы с-с-считаете, я вел с-с-следствие недоброс-с-совес-с-с-тно? — прошипел наг. — Подтас-с-совал доказательс-с-ства?
Тьфу, Неназываемый, угораздило же меня задеть честь мундира! Одно дело — не вполне законно выбить признательные показания, когда точно знаешь преступника, а совсем другое — возложить вину на постороннего.
Непритворное возмущение МакНага вынудило меня расколоться:
— Есть основания считать, что в полиции завелась крыса. Понимаете?
В детали вдаваться я не стала. И так от Мердока за разглашение прилетит.
МакНаг успокоился мгновенно. Прикрыл глаза и медленно покачал головой.
— Нет. Ничего такого не было. Да и не надо — там С-с-сидоров так нас-с-следил, что только пас-с-спорта не хватало.
Эх, такая догадка не подтвердилась! С другой стороны, Кукольник не дурак, чтобы настолько явно подставляться.
МакНаг гибким движением выбрался из-за стола и вопросительно поднял бровь.
— Вы идете с-с-с-о мной?
— К Чандлеру? — я поспешно подорвалась с места.
— К Бас-с-сюну, — покачал головой следователь. — Полковника еще нет на мес-с-сте.
Я кивнула. Какая разница, в конце концов?
Все знали, что у Басюна не ладится с женой, поэтому он частенько ночевал на работе.
Полковник, счастливый в браке отец троих детей, этого не одобрял. Но Басюн всегда действовал по принципу: «А Васька слушает да ест». Все равно уживался он с начальником буквально как кошка с собакой (которыми они, по сути, и являлись).
В общем, нашему раннему появлению Басюн не удивился и охотно поднялся нам навстречу:
— Доброе утро. Чем могу быть полезен?
Выглядел Басюн колоритно: уши даже в человеческом облике покрывал темный пушок, залихватски топорщились пышные усы того же темно-шоколадного оттенка, а глаза — зеленые, яркие — светились на смуглом лице.
Не зря поговаривали, что обращается он черным котом.
— Здравс-с-с-твуйте! — МакНаг почтительно склонил голову. Официоза и обращения по званию Басюн не любил. — У меня вопрос-с-с по с-с-следс-с-ствию.
Замначальника приглашающе повел рукой.
— Присаживайтесь. А вы, домовой, по какому вопросу?
— По тому же, — чуть смутилась я. — Следователь МакНаг ведет дело по жильцу моей улицы.
— Вот как? — пробормотал замначальника и привычно подкрутил усы. — Тогда слушаю.
Пока МакНаг излагал проблему, я тихонько глазела по сторонам.
Кабинет Басюна был оформлен в обычном деловом стиле, но если присмотреться, природу его владельца выдавали мелочи вроде изрядно подранного веревочного столбика, застенчиво спрятанного за кадкой с фикусом. Или вот пустая картонная коробка у шкафа…