К оружию! К оружию! - Пратчетт Терри Дэвид Джон (лучшие книги онлайн TXT) 📗
— Этот Углеморд вообще-то гнусный тип, — признал Колон. — Правая рука Хризопраза.
— Да, но он не мог убить Рьода, — указал Моркоу. — И та нищенка — как она сюда вписывается?
Ваймс сидел и тупо таращился в пол.
— А вы что думаете, капитан? — спросил Моркоу.
Ваймс пожал плечами:
— Кого это волнует?
— Ну, вас, например. И вас всегда это волновало. Мы не можем позволить, чтобы какой-то там…
— Послушайте меня, — едва слышно произнес Ваймс. — Предположим, мы найдем того, кто убил гнома и клоуна. И девчонку. Ничего ведь не изменится. Все насквозь прогнило.
— Что прогнило, капитан?
— Все. С таким же успехом можно пытаться вычерпать колодец решетом. Пускай убийцы разбираются. Или воры. А потом он поручит это дело, скажем, крысам. Почему нет? Мы ведь для этого не годимся. Мы должны просто бродить по городу, звонить в колокольчик и кричать: «Все спокойно!»
— Но ведь не все спокойно, капитан, — не сдавался Моркоу.
— Ну и что? Когда это имело значение?
— Ну и ну, — пробормотала Ангва. — Кажется, в него влили слишком много кофе…
— Завтра я ухожу в отставку, — сказал Ваймс. — Двадцать пять лет на улицах…
Шнобби попытался нервно рассмеяться, но передумал, когда сержант, не двигаясь с места, схватил его руку и мягко, но многозначительно заломил ее за спину.
— …И какая от этого польза? Что хорошего я совершил? Стоптал кучу башмаков? В Анк-Морпорке нет места для стражника! Кого волнует, что хорошо, а что плохо? У нас есть наемные убийцы, воры, тролли и гномы. Не хватает только какого-нибудь короля — и все станет совсем замечательно!
Остальные члены Ночной Стражи в немом смущении рассматривали свою обувку. А потом Моркоу сказал:
— Говорят, лучше один раз зажечь свечу, чем вечно проклинать темноту, капитан.
— ЧТО? — Ярость Ваймса была неожиданной, как раскат грома. — И кто же это говорит? Когда это было правдой? Никогда! Так говорят люди, не обладающие ни силой, ни властью изменить что-либо, это не более чем слова, а слова никогда ничего не меняют…
Кто-то постучал в дверь.
— Квирк явился, — сказал Ваймс. — Вы должны сдать оружие. Ночная Стража расформирована. Нам не нужны стражники, сующие нос во все дыры и нарушающие общественный порядок. Открой дверь, Моркоу.
— Но… — начал было Моркоу.
— Это приказ. Возможно, ни на что другое я не гожусь, но я еще могу приказать тебе открыть дверь, так что открывай!
Квирка сопровождали с полдюжины дневных стражников. С арбалетами. Поскольку дело было несколько щекотливым и касалось собратьев по оружию, стражники несколько опустили арбалеты. Но поскольку дневные стражники все же не были полными идиотами, арбалеты были сняты с предохранителей.
На самом деле Квирк не был скверным человеком. У него просто отсутствовало воображение. Всю свою жизнь он имел дело со всякого рода скользкими личностями, а человек слабый волей-неволей впитывает в себя грязь, которая его окружает. Многие занимаются работой, которая им либо не по силам, либо не по душе, но каждый реагирует по-своему. Некоторые становятся пугливыми, любезными личностями, другие превращаются в квирков. Сам Квирк действовал в соответствии с принципом: неважно, прав ты или ошибаешься, главное — гнуть свою линию. Можно сказать, что в Анк-Морпорке нет расовых предрассудков. Когда вокруг тебя шатается столько гномов и троллей, на цвет кожи других людей внимания как-то не обращаешь. Но Квирк был из числа тех, кто считает естественным произносить слово «негр» с двумя «г» и через букву «и». Шлем его украшал роскошный плюмаж.
— Входите, входите, — махнул рукой Ваймс. — Мы все равно ничего не делаем.
— Капитан Ваймс…
— Все в порядке. Я знаю. Ребята, сдайте ему оружие. Это приказ, Моркоу. Один казенный меч, одну пику или алебарду, одну дубинку, один арбалет. Сержант Колон, я ничего не забыл?
— Нет, сэр.
Моркоу замялся буквально на мгновение:
— Мой КАЗЕННЫЙ меч лежит на стеллаже.
— А что у тебя на ремне? — осведомился Квирк.
Моркоу ничего не ответил. Лишь слегка изменил позу. Бицепсы натянули кожу его куртки.
— Да, казенный меч. Все правильно. — быстро произнес Квирк и отвернулся.
Он был одним из тех людей, кто предпочитает отступить перед сильным противником и беспощадно атаковать слабого.
— А где этот камнесос? — спросил он. — И голова-булыжник?
— А, — догадался Ваймс, — ты, наверное, имеешь в виду представителей дружественных нам мыслящих видов, которые предпочли связать свою судьбу с жителями города?
— Я имею в виду гнома и тролля! — рявкнул Квирк.
— Не имею ни малейшего понятия, — весело ответил Ваймс.
Ангве даже показалось, что капитан вдруг снова запьянел — если, конечно, возможно запьянеть от отчаяния.
— Не можем знать, сэр, — доложил сержант Колон. — Не видели их весь день.
— Должно быть, дерутся в Камнеломном переулке, как и все остальные, — сказал Квирк. — Таким типам доверять нельзя. Уж кому-кому, а вам бы следовало это знать.
«Прозвища вроде „камнесос“ и „голова-булыжник“ наверняка очень оскорбительны, — подумала Ангва, — но быть причисленным капитаном Квирком к „таким типам“… По сравнению с этим любые клички сойдут за выражение вселенского братства». К своему глубокому удивлению, она вдруг поняла, что не может отвести взгляд от сонной артерии капитана Квирка.
— Дерутся? — удивился Моркоу. — Почему?
— А кто его знает.
— Дайте-ка подумать, — нахмурился Ваймс. — Может, это имеет отношение к некоему незаконному аресту? Может, это случилось потому, что некоторым наиболее неугомонным гномам нужен только повод, чтобы напасть на троллей? Как думаешь, Квирк?
— Очень в этом сомневаюсь, Ваймс.
— Молодец. Городу нужны такие люди.
Ваймс встал.
— Я ухожу, — объявил он. — Увидимся завтра. Если оно, конечно, наступит.
И вышел, громко хлопнув дверью.
Зал был огромным. Размерами он напоминал городскую площадь. Через каждые несколько ярдов стояла колонна, поддерживающая потолок. От зала во всех направлениях и на нескольких уровнях расходились тоннели. Из многих тоннелей текла, струилась или капала вода, собирающаяся сюда из бесчисленных подземных ручейков и ключей.