Цвета ее тайны - Пирс Энтони (серии книг читать онлайн бесплатно полностью TXT) 📗
— А какой в этом смысл? И почему эти взрывы так чудно называются? — полюбопытствовала Мела.
— Насчет чудно ты права, но ведь название-то обыкновенское, а что взбредет в голову обыкновену, даже нам, демонам, не понять. Взять хоть бы этот взрыв — они точно называют его демографическим, но даже огру с первого взгляда понятно, что графика, то есть рисунки всякие, никакого отношения к появлению такого числа младенцев не имеет. И демо.., демоны, стало быть. ну, тут возможны варианты. А смысл — искать какой-либо смысл в чем-то, связанном с Обыкновенией, совершенно бессмысленно.
— Да, странное местечко эта Обыкновения.
— Не то слово. Недаром обыкновены при первой возможности норовят перебраться к нам в Ксанф. Нам бы от них было не продохнуть, но, к счастью, по большей части они не знают дороги. Так же как ты не знаешь дороги к замку Доброго Волшебника.
— Что делать, если спросить некого. Ты-то ведь наверняка укажешь мне не правильный путь. Или правильный — на тот случай, если я тебе не поверю. Хоть так, хоть эдак — а обдуришь.
— Это уж будь спокойна. Обдурить ближнего — самое премилое дело. Разве не так?
— Кто бы спорил, — буркнула Мела. Русалка старалась не подавать виду, но присутствие демонессы начинало ее раздражать.
Когда грохот демографических взрывов стих, перед ними открылась зеркальная гладь живописного озера.
— А вот и водица, — невинным тоном произнесла Метрия, от которой не укрылся проблеск интереса в глазах Мелы. — Ты, наверное, не прочь искупаться.
— А вот и нет.
— Да? Выходит, тебе известно, что это за озеро?
Мела отказалась от купания, сочтя озеро пресным, но сейчас смекнула, что демонесса имела в виду нечто совсем иное. Однако русалка прекрасно понимала, что спрашивать Метрию напрямую — только попусту расстраиваться.
Все жилы вытянет, но так ничего толком и не скажет. Поэтому она с деланным безразличием пожала плечами и заявила:
— Обойду эту лужу и пойду дальше.
— Скажешь тоже, лужу. Да и вообще, от Чмок-Поцелуйного озера никому еще вреда не было. Это тебе не Любовный источник.
«Ага, — смекнула Мела, — стало быть, это и есть озеро Чмок-Поцелуй». Что-то она о нем слышала.
— Метрия, а не из этого ли озера вытекает Люблю-река? У нас в море толковали, будто с ней нелады. Будто бы твои сородичи спрямили ее и переделали в Убью-реку.
— Было дело, но я тут ни при чем. Мне самой пришлось убраться из долины Прокопиев — как раз тогда меня и занесло в пивнушку к огру. А потом я помогла ему и копушам исправить реку, так что нынче с ней все в порядке. А тогда я неплохо позабавилась.
— Может, реку ты и исправила, но в озеро я все едино не полезу. Обойду его и двинусь на юг, — решительно заявила Мела.
— Я с тобой! — воскликнула Метрия с таким воодушевлением, что русалка мигом поняла: на этом пути демонесса рассчитывает поразвлечься. А туда, где демоны предвкушают забавы, смертным разумнее не соваться.
— Погоди-ка, — сказала она, — эта река, Люблю, Убью, или как ее.., она ведь вытекает из озера с юга?
— Ну и что?
— А то, что в пресную воду мне лезть неохота. Пойду-ка лучше на север.
— Ладно, пойдем вместе.
По всему выходило, что в лоб, что по лбу, однако у русалки особого выбора не было. От демонессы, видимо, не отвязаться, а полоскаться в противной пресной воде ей и вправду не хотелось. Лучше всего было бы озеро перелететь, но увы, русалки не летают.
Мела вытащила из невидимого кошелька свой справочник, хотя, признаться, особых надежд на него не возлагала. Нужные ей сведения наверняка имелись, однако разыскать их было не так-то просто. Например, в нем содержалась информация обо всех существах в Ксанфе, но отдельные особи не выделялись, и тем паче не указывалось их семейное положение. Из-за этой прискорбной недоработки Мела не могла воспользоваться книгой для поисков мужа. Что же до способа переправиться через озеро, не ступив в пресную воду, то она понятия не имела, в каком разделе его искать.
Пока русалка пялилась в книгу, небо над головой потемнело так, что трудно стало разглядеть картинку. Подняв голову, Мела увидела сгустившуюся над озером надутую щекастую тучу. Пролистав еще несколько страниц и добравшись до облаков, русалка установила, что это не кто иная как злонравная Тучная Королева, но она ничуть не обеспокоилась. Здешних сухарей Королева частенько из чистой вредности поливала дождем, однако ей вряд ли пришло бы в голову пугать водой русалку.
Куда больше Мелу заинтересовала двигавшаяся по озеру красная лодка, правил которой то ли очень большой человек, то ли очень маленький великан. Короче говоря, не поймешь кто.
— Ага, потеха начинается, — пробормотала Метрия и растаяла в воздухе.
Это вполне могло сулить неприятности, но, с другой стороны, могло оказаться и уловкой. Кто знает, вдруг этот чудной гребец не откажется переправить ее, Мелу, куда ей надо? А демонесса пытается напугать ее, чтобы сбить с "толку, а заодно и с правильного пути. Конечно, сев в лодку к незнакомому мужчине, она рискует.., но, собственно говоря, чем? В крайнем случае всегда можно сигануть в воду, путь даже и пресную.
Решив выждать, русалка спряталась за куст.Тем временем суденышко на всем ходу врезалось в берег, и гребец, словно изумленный этим обстоятельством, на удивление высоким для столь рослого существа голосом воскликнул:
— Вот ведь незадача! Этак я никогда не отыщу Доброго Волшебника!
Смекнув, что попутчик неприставучий бездельник, вроде Метрии, а тот, с кем у нее будет общая цель. Мела вышла из своего укрытия.
— Привет.
Незнакомец подскочил на месте и ударился в слезы.Пораженная русалка отступила к своему кусту, и уже оттуда произнесла:
— Эй, я не хотела ничего дурного. Просто случайно услышала, что ты тоже ищешь Доброго Волшебника, вот и подумала… ox! — Мела осекалась, — Да ты не мужчина и даже не человек. Кем будешь-то?
— Конечно не человек, и уж тем более не мужчина. Я огрица. А ты меня напугала.
— Огрица? Но ведь огры — они страшно свирепые, могучие, безобразные и тупые, чем справедливо гордятся.
А ты…
— А я просто насмешка над нашим славным народом.