Требуется Темный Властелин - Ефимов Алексей Алексеевич (электронную книгу бесплатно без регистрации .txt) 📗
Общий уровень магии гостей был невелик… Прямо скажем, я ожидал большего. Тот же Салкам, который когда-то в начале моего путешествия рассказывал мне о магах и о магии, сетовал, что ему с его небольшим уровнем силы занять должность придворного мага не светило… Он заблуждался. В зале были маги и послабее, притом таких было не так уж и мало.
Из присутствующих магов мне сразу бросились в глаза две ауры. Одну из них я опознал сразу: аура придворного мага Сатразии была под стать его прозвищу Пламенеющий – лучше и не скажешь. В энергетической проекции Шевол был похож на факел – его окружала яркая оболочка янтарных, красных и бордовых тонов. Интенсивность ауры и ее подвижность говорили о большой внутренней силе и умении эту силу использовать. Все-таки он грозный противник, нельзя относиться к нему снисходительно.
Вторую яркую ауру тоже было легко распознать среди ее более скромных товарок. Вот только эта аура переливалась в диапазоне от светло-голубого до темно-синего. Силой она ненамного уступала Шеволу, но общая тональность была явно умиротворенной… Хотя присутствовали у нее на заднем плане и довольно неприятные оттенки… Темно-синий иногда довольно легко переходит в черный… Это был явно тот случай. Расслабляться тут тоже не следовало.
Прежде чем вернуть зрение в нормальный режим, я успел сделать еще один интересный вывод: родственные ауры явно тянулись друг к другу – вокруг двух энергетических центров зала группировались такие же, но более слабые ауры, причем более сильные старались подобраться поближе к центрам.
Переведя зрение в нормальный режим, я поискал взглядом Малкану Вдохновляющую. Ею оказалась низенькая пухленькая старушка, одетая в просторную мантию цветов, подобных цветам ее ауры. Вокруг нее толпились разные мужчины и женщины разных национальностей, возрастов, одеяний… Если бы я до этого не рассматривал их ауры, я бы никогда не мог подумать, что таких разных людей могло бы что-то объединять.
Малкана сидела подальше от центра зала на стуле и спокойно беседовала с молодым мужчиной. Насколько я был в курсе, она являлась придворной чародейкой какого-то далекого государства, названия которого я не мог вспомнить. Ее особый талант заключался в том, что она могла внушать эмоции и настроение большому количеству людей. Под ее контролем горстка трусов становилась сплоченным отрядом храбрецов, а отборные части армии противника, которые до этого не дрогнув проходили огонь и воду, спасались бегством при виде коровы на лугу.
Вообще с такими талантами она вполне могла бы возглавить армию и завоевать полмира. Но она этого не хотела. Она вообще не любила войны и всего, что с ней связано. Я не знаю подробностей – общую информацию о Малкане я почерпнул в свое время из обширных архивов герцога Дардия. Поскольку страна, в которой жила Малкана, находилась далеко от Синдарии и была совсем маленькой – меньше одной Синдарской области, – внимания ей герцог уделил немного. Опасности не представляет, и точка.
Упрекать герцога в недальновидности не следовало: Малкана действительно не собиралась воевать ни с кем. В свое время война унесла ее мужа и сыновей. Горе потери и открыло в ней дар. Безнадежно и бездарно проигранная война соседу обернулась неожиданным изгнанием агрессора за пределы государства, а сама Малкана предупредила короля, что ни за что не станет участвовать в наступлении. Нет – и все. Рычагов давления на нее не было, да и король понимал, что лучше иметь такую гарантию мира, чем вообще никакой.
У Малканы была еще одна особенность – она не умела защищаться от чего бы то ни было. Убить ее было проще простого – у нее вообще не было щитов. То ли это особенность ее дара, то ли ей было попросту все равно, но ее огромная сила не уберегла бы ее от мало-мальски подготовленного специалиста по физическому или магическому устранению. Пожалуй, в случае ведения войны армия с таким предводителем далеко бы все-таки не ушла. Просто первейшей задачей неприятеля стало бы устранение Малканы, а в поле или походном лагере это сделать намного проще, чем в магически защищенном замке. Как магический противник она не стоила ничего, а более-менее подготовленный профессионал все же в состоянии справиться с переменчивым настроением или приступами страха, особенно если они не направлены на него конкретно. Незаметный убийца вообще мог бы подойти к ней вплотную без всяких проблем. Вот такая вот дилемма.
Пока я размышлял над историей Вдохновляющей волшебницы, дальние двери зала распахнулись под звуки духового оркестра, и в зал величественно вошел король Рагонад Восхитительный, следом за которым шествовал Харг Сотрясатель.
Я вновь перевел взгляд в энергетический режим и изучил ауру придворного мага Рагонии. Я собирался сделать это и раньше, но наша предыдущая скоротечная встреча явно не располагала к задумчивому изучению оттенков энергетического портрета колдуна.
У Харга была мощная аура коричневых оттенков. Маг земли есть маг земли. Особой пестротой или переливчатостью аура не отличалась, что говорило о неумении либо нежелании применять заклинания других школ. Но сила есть сила, и ее игнорировать было нельзя. Интересно, а мог бы он и в самом деле вызвать землетрясение, на что явно указывало его прозвище? Сильно сомневаюсь! Землетрясение, пусть даже совсем маленькое, требовало непомерной затраты энергии. По сути, землетрясение было вершиной школы магии земли. Но Харгу оно явно не по зубам, о чем он наверняка очень жалеет. Интересно, что он еще умеет? Судя по ауре, озеленением бесплодных равнин и прочей ботаникой он не увлекается. На мой вкус, зря, но, подозреваю, мое мнение интересует его в последнюю очередь. Думаю, ему по силам разнообразные игры с почвой – какие-нибудь плывуны, зыбучие пески, трещины, овраги, если напряжется. Явно не некромантия… К сожалению. Я имел на его счет некоторые надежды: у кого еще могут быть зацепки, как не у мага земли?
Тем временем началась официальная церемония, и я поспешил вернуть зрение в обычный режим. Находящийся на возвышении король произнес скучнейшую речь на тему: «Как МЫ рады подарить вам возможность поучаствовать в организованном НАМИ турнире, и МЫ надеемся, что соревнования будут проходить честно и в дружеской атмосфере, ибо первейшая задача подобных турниров – это поддержание мира во всем мире…» – ну и так далее.
К счастью, король трепался не так уж и долго, а затем он пригласил всех к праздничному столу, накрытому в соседнем зале. И еще раз, к счастью, места расписаны поименно не были (иначе мне пришлось бы сидеть напротив Харга, а его наглая рожа аппетита бы мне не испортила, однако удовольствия поуменьшила бы точно), так что я, недолго думая, уселся рядом с уже знакомым мне господином Варрином. Если что – буду у него консультироваться насчет разных обычаев и незнакомых имен. Господин советник моему соседству явно обрадовался (или он был очень талантливым лицедеем, что тоже не исключено) и тут же порекомендовал мне обратить внимание на несколько замысловатых блюд.
В целом стол был сервирован очень богато и интересно. Чувствовалось, что обитатели замка любят вкусно поесть и знают в этом толк. На большом столе, выстроенном в форме буквы «П», были представлены блюда из дичи, птицы, рыбы, запеченные целиком и кусками, представители фауны соседствовали со всевозможными сочетаниями из овощей, плодов…
Как-то я все это невкусно описал… Еще бы добавил: «На блюде располагался представитель класса животных, род млекопитающих, тип позвоночных, отряд парнокопытных, баран обыкновенный, подвергнутый термической обработке поверхностного типа…» Ну уж нет…
Нашпигованные чесноком и морковкой, посыпанные перцем, маринованные в вине и запеченные на углях куски молодого барашка лежали аппетитной горкой, приманивая изголодавшего путника румяной золотистой корочкой. Блюдо с жареными утками держало оборону от осаждающих его многочисленных мисочек с пряными соусами и ждало подкрепления со стороны флотилии кабачков и баклажанов, разделенных на половинки и наполненных такими сложными начинками, приготовление которых сопоставимо с тренировкой морского десанта. Возглавлял флотилию ананас, изъятые внутренности которого были перемешаны с маленькими кусочками индейки и свинины, смешанными с сыром и майонезом и прошедшими в таком виде через жар закрытой печи. Стройные ряды маленьких ароматных, еще теплых булочек завистливо поглядывали на высокие пирамиды фруктовых ваз, попирающих своими вершинами потолок пиршественного зала. Непонятно откуда взявшиеся на этом столе блюда из морепродуктов занимали почетное место в центре стола. На нем мидии водили хоровод с огромными креветками, а крабы доказывали собственное превосходство устрицам. Копченный в можжевеловом дыму окорок снисходительно взирал на стайку перепелов, окруживших задумчивого фазана на импровизированном гнезде из черемши. Наполненные зеленым маслом крупные сладкие перцы играли бы в светофор, если бы он был известен в этом мире. Изящные канапе напропалую кокетничали с острыми сырами, которые больше склонялись к союзу с винами, чем стремились в сомнительный мезальянс, который к тому же попахивал крово-, а точнее, сыросмешением. Повара вознамерились поиграть в составителей шарад, фаршируя сома щукой, щуку судаком, а судака – угрем, расположив их заманчивой головоломкой бесконечного танца… Кажется, так более понятно, что пирушка удалась…