Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна (СИ) - Чернышова Алиса (книги бесплатно читать без .TXT) 📗
— Вы говорите, как инженер из техногенного мира, которого Ис недавно выкупил у русалок, — отметил Ар.
— Ничего удивительного — я сама несколько лет пробыла инженером в техногенном мире и знаю, о чём говорю! Колёса куда практичней. Точка.
— Возможно — для их рельефа и дорог, — хмыкнул Казначей. — Хотя, возможно, в эту сторону и будут проведены какие-то исследования: слишком уж этот новенький уверен в своей правоте. А уж для человека, которого едва не сожрали русалки, столь уверенно отстаивать свое мнение в споре с нашими артефакторами — это дорогого стоит.
— Н-да… — протянула Му. — Что, опять хвостатые умыкнули кого-то с корабля?
— Берите выше — сбили человечью летающую лодку, — хмыкнул Тир. — Сами знаете, порталы в треугольнике Серых Скал стабильны достаточно для того, чтобы наши зубастые друзья совершали свои вылазки. На иномирцев-то никакие международные договора не распространяются, ешь не хочу — вот эти красавцы и охотятся, когда шанс выпадает. Молодец Ис, что пообещал им баснословные деньги за артефакторов из техногенного мира — а то сожрали бы мозг бедняги, и остались бы мы с носом. Предгорью в этом смысле не везёт — порталов почти нет, а если кто и выпадает к нам, то какие-то ни на что не годные тепличные придурки, ничего без своих артефактов не умеющие. А перетащить кого-то по своей воле мы не можем, увы…
Ирейн слушала, полуприкрыв глаза и наблюдая, как отдаляется Медвежий Угол. Веточка задремала, она и сама начала клевать носом после бессонной ночи, прижимаясь к тёплому боку Тира.
Мысли её блуждали, и она думала о несчастном артефакторе, угодившем в новый мир. Где-то она очень хорошо понимала его, наверное… Бедняга… Зато не скучно ему, наверное…
С этими мыслями она окончательно уснула.
Ирейн понимала, что таращиться, приоткрыв рот, княгине не пристало — но, говоря честно, княгиней она была такой себе, видеть её в самоходной машине могли лишь драконы, а зрелище было таким, что дыхание перехватывало.
Старый Город, полуразвалившееся древнее городище с остовами старых стен, она много раз видала раньше — частенько бегала сюда по молодости в компании таких же молодых, как она сама, оболтусов. Это место очень любил Вурд — тогда ещё не бывший муж с горой ссор и недопониманий за спиной, а просто красавчик с соседней улицы, желанный, как все недоступное. Они носились здесь, пили втайне от родителей терпкое пиво, посиживая на камнях Кругов, цапались с Лиз, ибо никак не могли поделить меж собой титул первой красавицы, устраивали розыгрыши для паломников.
Немногочисленные умные книжники, что приезжали к этим полуразрушенным, иссеченным временем стенам, говорили нечто о колыбели человечества, об уважении, которое надобно питать к этому месту — мол, именно отсюда они пришли. Рассуждали, что сами нелюди выделили в свое время деньги на восстановление.
Смешно.
Сама Ирейн никогда не была учёным книжником, но во взглядах тех немногих нелюдей, что она видала здесь, не было почтения. Что-то в их тоне и отношении говорило: Древний Город для них — в первую очередь символ того, что белокожие люди в этом мире чужие, пришлые. Гости, как тот купленный драконами инженер. И то, что это самое сборище решили назначить именно тут, на её взгляд, было всего лишь очередным напоминанием такого рода.
Люди, однако, остаются собой и везде приживутся — ну, и нагадят везде, само собой. Созерцая долину у Старого Города, пестрящую роскошными шатрами, какими-то вагончиками, небольшими крытыми павильонами с едой и помостом для выступлений, Ирейн только диву давалась — и когда успели-то?
— Интересно, людские корольки что, привезли сюда всю родню до пятого колена и полный штат слуг, включая распоследнюю посудомойку? — поинтересовался Ар лениво.
— Я бы ни разу не удивился, — хмыкнул Тир.
— Мальчики, ну к чему язвить? Просто порадуйтесь, что у драконов дворцовый церемониал значительно проще, и возблагодарите Небо, — строго приказала госпожа Му. — А то в иных человечьих культурах и ночи, проводимые правителем с женщиной, документировали трудолюбивые писари, которым вменялось присутствовать при процессе — проследить и запротоколировать, все ли так пошло, куда пошло и сколько раз. Порой ещё и советы давали!
Ирейн передёрнуло от ужаса. Тира, кажется, тоже.
— Умеете вы… впечатлить, матушка, — сказал Казначей с чувством. Неужто и его проняло?
— А то, — хмыкнула драконица. — В истории культуры техногенного мира полно потрясающе интересных парадоксов! А в стране, где было принято делать такого рода записки, я жила довольно долго. Собственно, мне повезло: почти полвека гаремом тамошнего императора заведовал мой хороший приятель-евнух, и записи красными чернилами попадали ко мне, так сказать, из первых рук. Интереснейшее было чтиво! Второй по счету имрператор, пришедшийся на его век, был редкостным затейником! Я даже подумывала притвориться наложницей, но мой друг отговорил: драконы, конечно, никакие половые болезни подхватить не способны, но брезгливости никто не отменял.
Ирейн помотала головой, унимая не в меру расшалившееся воображение; сказать по правде, от предстоящей встречи с сыночком драконицы Му ей было не по себе: это ж кого могла подобная личность вырастить-то? Драконы тоже сидели тихонечко, явственно шокированные свалившимися на них, так сказать, историческими фактами.
— Ладно, — сказала меж тем Му, довольная произведённым эффектом. — В сторону баловство. Моя княгиня, думаю, ты понимаешь и сама, что обучить тебя этикету за те минуты, что у нас остались, невозможно. Больше скажу, этого не вышло бы сделать и за пару недель — слишком уж отличаются нормы поведения у различных рас, слишком много тонкостей, нюансов и деталей, которые тебе ещё предстоит изучить. Между тем, ударить в грязь лицом тебе ну никак нельзя — Совет Старейшин прислал своих соглядатаев, и лучше им не увидеть ничего лишнего.
Ирейн почувствовала, как её пробирает нервная дрожь — что она терпеть не могла, так это собственную полную некомпетентность. Она над всеми книгами и свитками, нужными ей для работы, попервой часами просиживала — разбиралась. Неужто они ей не могли хоть какую книженцию под нос подсунуть, пока она с лёгкой руки свекрови в постели валялась? Какую-нибудь "Инструкцию для драконьих пар" или "Этикет для выскочек". Если уж становятся у них парами всякие разные, должны и книги такие быть, нет?
— Моя княгиня, все не так плохо, — мягко сказала Му. — От большей части нежелательного внимания князь тебя оградит. На наше счастье, давиться обедом не придётся, так что проблем с застольным этикетом быть не должно. А все человечьи правила тебе, паре дракона, выполнять не обязательно. Опять же, есть я. В людской культуре ко знатным девицам частенько приставляют взрослых опытных спутниц, так что вопросов не возникнет, а в любой мало-мальски непонятной ситуации я подстрахую. _Ч и тай на Кн иг о ед . нет_ Твоё дело будет сложным, но выполнимым. Во-первых, тебя попытаются вывести из себя. Постарайся ни на что не реагировать. Знаю, это непросто, это вопрос опыта, потому для начала просто считай прибыль.
— Что считать? — опешила Ирейн.
— Прибыль, — усмехнулась Му. — Складывай в уме цифры, если почувствуешь, что предаешься эмоциям — это отвлечёт от переживаний. Смотри собеседнику в переносицу — это создаст иллюзию доверительного взгляда, но — не сам взгляд. Воображай, что у каждого из них на голове сидит какой-нибудь мерзкий зверёк…
— Что? — тихо переспросила Ирейн. Она никак не могла понять — не то над ней издеваются, не то у драконов самый странный этикет на свете.
— Ну, ладно, — махнула рукой Му. — Можешь воображать их голыми.
— Матушка, — начал Тир, которому последняя идея явно не пришлась по душе. — Я вас очень ценю, но порой…
— Княже, — перебила Му. — Могу заверить, ты — вне конкуренции, и представлять тебя голым ей куда приятнее. Тем не менее, девочке надо сразу и сходу перебороть страх перед сбродом местных важных павлинов и змей, продемонстрировать уверенность и покровительство, отрешиться от возможного давления. Лучший способ это сделать — мысленно представлять собеседника в неловкой ситуации. Поверь — проверено, и не раз.