Почти королевская ведьма (СИ) - Светлая Ксения (читать лучшие читаемые книги txt) 📗
— Мне кажется, тебе стоит заняться его воспитанием. — как бы между прочим произнёс Ригель, ведя ведьмочку по коридорам.
— Ой, отстань. Он просто нервничает из-за ваших вот этих вот истерик. И брат у тебя тоже хорош. Жук самодовольный. Надулся как мышь и ходит, знаешь, важный весь такой, только звезды в лоб не хватает. — Маврида, скорчив рожицу передразнила старшего принца.
Мужчина едва заметно усмехнулся.
— Он будущий король, это нормально. — пожал он плечами.
— Быть индюком ни при каком статусе не нормально. Ты вообще видел, как он на меня смотрит? — девушка возмущённо взмахнула руками.
— А почему ты вообще мне жалуешься? — Ригель глянул на ведьмочку.
— Так это ж твой брат, а не мой. Я конечно, сочувствую, не повезло, но перевоспитывать же его как-то надо. А то будет — вон, как Федя, на людей бросаться.
Из-за угла вывернул Бернард собственной персоной. Маврида аж отшатнулась.
— Себе посочувствуешь, женщина, когда в следующий раз появишься в моём замке. — с явной угрозой произнёс принц. — Вы двое, разворачивайтесь, всё готово, идём подписывать. — пальцем Бернард сделал круговой жест, как бы отдавая приказ. В чёрно-алых глазах Ригеля шевельнулось пламя.
— Приказывать мне будешь, когда станешь королём, брат. — совершенно незнакомым ведьме тоном ответил вампир. Хотя, это было чем-то похоже на тот момент в гостиной, при служанках.
— Когда я стану королём — тебя здесь уже не будет. — прозвучало ровно и всё так же надменно. — Ещё раз повторяю — всё готово, идём подписывать.
— А почему так быстро? — не смогла не поинтересоваться ведьмочка. Ей не подарили даже взгляда.
— Мои люди работают быстро, и со своей магией всегда справляются. — обдавая девушку волной презрения, ответил Бернард. В этой фразе явно был намёк, но Маврида постаралась задушить подступившую к горлу обиду.
— Индюк. — шёпотом себе под нос буркнула ведьма.
— Казню. — спокойно оповестил идущий впереди наследник.
— Пусть сначала казнилка вырастет. — Ригель непонятно с чего решил вступиться за Мавриду. Этого своего порыва он и сам не понял.
Бернард резко остановился, развернувшись на каблуках, упёрся почти нос к носу с братом. Наследник был немножко ниже вампира. И похожих черт в них вообще почти не было. В тёмно-карих глазах что-то недобро блестело. Про огонь, поднимающийся со дна алых зрачков Ригеля, ведьма старалась вообще не думать. Слишком опасно это выглядело.
А сколько ещё проправит нынешний король? Пять лет? Десять? Не попадёт ли Маврида на тот самый момент, когда невзлюбивший её Бернард взойдёт на престол. И если так случится — стоит ли оно того?
Но хорошее образование ей действительно сейчас нужно, как и деньги на пропитание, как и нормальная работа. Ведь с её умением колдовать — удивительно, как Маврида дожила до своих двадцати двух лет. В итоге выбор у девушки небольшой.
Несколько секунд борьбы взглядов, напряжённое урчание коврика и Бернард, нервно щёлкнув пальцами, снова поворачивается и продолжает свой путь к кабинету отца.
Сам король почти не удивился скорости работы легиста и бегло пробежал глазами по контракту. Девушка так же прочитала свой экземпляр и незаметно потыкала Ригеля в бок. Несколько пунктов вызвали у неё сомнения, но так как в юридических делах она вообще никак не разбиралась, Мавриде понадобилась помощь.
Вампир полностью перечитал весь контракт и с тяжёлым вздохом начал перечислять королю странные и непонятные лично ему пункты, и те, что смутили Мавриду. Как правило — это было одно и то же.
Через несколько «отнеси-переделай-верни» для старшего принца, контракт был готов, а сам Бернард находился в очень раздражённом состоянии.
— Ну что ж, раз всё устраивает, осталось только подписать. Закрепим его кровью. Бумага артефакторная, поэтому после подписания ничего на ней изменить уже будет нельзя, а контракт будет разорван только в случаях, описанных в нём же. Всё понятно? — король вопросительно посмотрел на девушку. Та коротко кивнула.
Король поставил красивую размашистую подпись на всех листах и передал перо Мавриде. Девушка обмакнула письменную принадлежность в чернила и тут же поставила на бумаге жирную кляксу. Где-то со стороны Ригеля послышался смачный шлепок ладони об лицо. Но, благо, бумага действительно была зачарованная, и пятно быстро потеряло цвет, затем и вовсе исчезло с листа. Слегка дрожащей рукой, девушка старательно расписалась, и откинула от себя перо, будто это было червивое яблоко. Мелких провалов на этот день ей явно хватило, и теперь каждый предмет казалось, буквально провоцировал проколоться в очередной раз.
Дальше контракт закрепили каплей ведьминой и королевской крови, которая, как и клякса до этого, впиталась в бумагу без следа.
— Ну, что ж, у тебя есть целый вечер чтобы собраться, выспаться и привести себя в порядок. Учебный год уже начался, насколько я знаю, так что придётся немножечко догнать. Все принадлежности идут за счёт государства, как и обещал. Ригель проводит тебя домой. Приятно было пообщаться, Маврида. — король величественно кивнул и снова вернулся к своей работе. Старший принц провожал ведьму из кабинета злым и очень многообещающим взглядом.
— Скажи честно, твой брат тоже вампир? — спускаясь по мраморным ступеням замка, поинтересовалась девушка.
— Нет, вампир я. А он как раз упырь. — Ригель устало повёл плечами. — Не путай нас пожалуйста, а то мне обидно. — мужчина подарил ведьме улыбку. А затем не удержался от шпильки. — Хотя о чём это я, прошу ведьму не путать расу и монстра!
— Вот я бы сейчас обиделась, но ты был слишком приятным, когда меня защищал. Так что давай я оставлю тебя тут, и ты не станешь идти за мной в мой дом. А то снова бегать по лесу не хочется… Тем более — темно уже.
— Вот именно, что темно. И если тебя какой-нибудь дурак в городе поймает — лишимся мы вед… — Ригель аж поперхнулся, когда, пыхнув бледно-жёлтым дымом, ведьма превратилась… в настоящую ведьму… из сказок. Старую противную каргу с крючковатым носом и бельмом на глазу. Картину довершала мерзкая волосатая бородавка над тонкой синеватой губой. На плечах у этого существа плащом висел ободранный выцветший коврик. — А, так вот твой настоящий облик! А я-то всё гадал! — вампир оживился. По-мальчишечьи увернулся от ведьминой оплеухи и обнажил ровные клыки в задорной улыбке. — Ох, и чудище ты всё-таки!
— Кто бы говорил! — раздался девичий голос из старухи.
— Дорого артефакт обошёлся? — поинтересовался мужчина, с интересом разглядывая ведьму.
— По наследству достался. — старуха пожала перекошенными плечами. — Так ночью точно никто не тронет.
И правда, лохмотья, которые были у ведьмы вместо одежды, явно говорили, что красть там нечего. Кроме радикулита, разве что.
— Неплохое наследство для простой ведьмочки. — принц продолжал улыбаться. В сумраке, в свете магических фонарей, на его щеках плясали зловещие, но очень завораживающие тени. А в чёрно-красных глазах тлели угольки. И как-то очень тепло и уютно было рядом с этим, вроде бы опасным и мерзким вампиром, который зачем-то вступился за ведьму там, в коридоре. А ещё, от злобного упыря пахло грозой и черникой, и это заставляло старую страшную ведьму совсем по-детски улыбаться.
Блаженно вздохнув, Маврида помахала рукой принцу и, больше не произнеся ни слова, с удивительной для старушки скоростью рванула к воротам замка. Позади раздался приказ «Выпустить» и через полчаса девушка распахнула дверь дома. Ведьмочку встретил тёплый, пахнущий травами и снадобьями воздух. А ещё… абсолютный погром, учинённый одним дурным ковром, который явно понял, что сейчас начнётся, и уже тихонечко уползал в чулан, пока хозяйка переваривала увиденное.
— Ах ты скотинка неблагодарная! — удар метлой по столу. Разбивать там уже нечего — фамильяр позаботился об этом заранее. — Ах ты жук навозный! — размах всё той же метлы мог бы снести все скляночки с полок, если бы они там ещё были. — Вонючка разрушительная! Прекрати уворачиваться, гадость такая! Я ведь всё равно тебя поймаю и засуну в такие места, из которых ты уже точно не вылезешь!