Дамы и господа - Пратчетт Терри Дэвид Джон (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗
— Подковать единорога… — промолвила нянюшка, покачав головой. — Только ты могла до такого додуматься, Эсме.
— Я всю жизнь этим занималась, — сказала матушка.
Единорог превратился в точку на вересковой пустоши, а потом и вовсе канул в вечернюю мглу.
Нянюшка Ягг вздохнула, тем самым рассеяв чары — если они, конечно, были.
— Ну что, значит, все?
— Да.
— Пойдешь в замок на танцы?
— А ты?
— Понимаешь… господин Казанунда попросил меня еще раз показать ему Верзилу. По-настоящему. Понимаешь? Думаю, это из-за того, что он — гном. Эти гномы сами не свои до всяких земляных сооружений.
— Ага, сами не свои, — подтвердил Казанунда.
Матушка закатила глаза.
— Гита, веди себя подобающе своему возрасту.
— Ну, это совсем не трудно, — возразила нянюшка. — А вот вести себя на половину своего возраста — задача не из легких. Кстати, ты мне так и не ответила…
И тут матушка, к вящему изумлению нянюшки, Чудакулли и, вероятно, самой матушки Ветровоск, взяла волшебника под руку.
— Мы с господином Чудакулли собираемся совершить прогулку к мосту.
— Правда? — удивился Чудакулли.
— Как мило.
— Гита Ягг, будешь так на меня смотреть, получишь по уху.
— Извини, Эсме.
— Вот именно.
— Наверное, вам захотелось поговорить о старых временах… — высказала свое мнение нянюшка.
— Может быть, о старых. Может, о других.
Достигнув леса, единорог не остановился — он продолжал мчаться вперед и вперед.
Под мостом бушевала река Ланкр. Нельзя дважды войти в одну и ту же воду. Вернее, можно — но зачем, если есть мост?
Чудакулли бросил камешек. Некоторое время спустя раздался тихий «плюх».
— Все когда-нибудь где-нибудь случается, — сказала матушка Ветровоск. — Тот паренек-волшебник, что приехал с тобой, о том же говорит, только много всяких мудреных слов вокруг наворачивает. Кстати, умный юноша — если бы еще видел то, что находится прямо у него под носом…
— Он хочет задержаться тут еще на чуть-чуть, — мрачно откликнулся Чудакулли и швырнул в водную стихию следующий камешек. — Эти ваши камни словно заворожили его. И король на его стороне. Как тут откажешь? Король говорит, мол, у всех монархов — шуты, а у него будет мудрец — до такого еще никто не додумался.
Матушка рассмеялась.
— Да и молодая Диаманда скоро поправится, — туманно выразилась она.
— Что ты имеешь в виду?
— Так, ничего. Это касается будущего. Оно же может быть каким угодно. Все что угодно может произойти.
Она подняла камешек. Он упал в воду одновременно с камешком Чудакулли, последовал двойной всплеск.
— Как ты думаешь, — спросил Чудакулли, — а где-нибудь… у нас… все было хорошо?
— Да. Здесь!
Однако, увидев, как бессильно обвисли его плечи, матушка решила смягчить тон.
— И там тоже, — сказала она.
— Что?
— Я говорю о том, что где-то Наверн Чудакулли женился на Эсмеральде Ветровоск, и они жили, — матушка скрипнула зубами, — долго и счастливо. Более или менее. Как и все прочие.
— Откуда ты знаешь?
— Я воспринимала обрывки ее воспоминаний. Мне она показалась вполне счастливой. А мне угодить достаточно сложно.
— Но как ты?..
— У меня много умений.
— А она ничего не говорила о?..
— Она ничего не говорила! Она не знает, что мы существуем! И хватит вопросов! Неужели недостаточно просто знать, что где-то все было нормально?
Чудакулли попытался улыбнуться.
— И больше ничего ты мне не скажешь?
— А больше ничего нет. Ну, или почти нет.
Где все закончилось? [39]
А закончилось все именно летней ночью, когда влюбленные пары занимаются своими делами и лиловые шелковые сумерки окутывают деревья. В стенах замка, даже после того как праздник завершился, еще долго звучали веселый смех и звон серебряных бубенчиков. А с пустынных склонов холма доносилось лишь молчание эльфов.
39
Когда на следующий день в Ланкр приехал известный писатель Хьюл, ему рассказали обо всем случившемся, и он все подробно описал в следующей своей пьесе. Опустил лишь эпизоды, которые нельзя показывать на сцене, постановка которых обошлась бы слишком дорого и в которые он не верил. В результате свой новый труд он назвал «Обуздание Строптячки», потому что пьеса с названием «Летней ночью, когда все спали» никого бы не заинтересовала.