Космобиолухи - Громыко Ольга Николаевна (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗
Пираты растерянно заозирались, но взгляду даже не за что было зацепиться: голые закопченные стены и пол. Только в центре стоял маленький портативный голопроектор. Стоило Балферу перешагнуть порог, как включилась прямая трансляция и перед захватчиками возникло изображение сидящего за пультом Роджера (переговоры доверили ему, чтобы не тратить времени на объяснения, кто такой Станислав и какое отношение он имеет к базе).
— Рад снова тебя видеть, Балфер, — приветливо сказал Сакаи. — Не хочешь еще раз со мной побеседовать?
— Что тебе, косоглазый?! — с досадой взревел адмирал, сообразив, что его провели. База действительно оказалась мобильной, и ее предыдущий план уже можно было выкинуть.
— Предлагаю обменяться пленниками. — Роджер дождался, когда изумление Балфера достигнет пика, за которым пойдет ругань, и эффектно поставил перед камерой банку. В медотсеке как раз нашлась подходящая — правда, ради змеелюдской головы оттуда пришлось вытряхнуть чью-то печень. Но Сакаи церемонно попросил у нее прощения.
Пиратский адмирал так и замер с возмущенно приоткрытым ртом, вместе с командой напоминая скульптурную композицию «Мальчики в церковном хоре».
— А теперь серьезно, — продолжил Роджер, когда все всласть налюбовались трофеем киборга. — Сдавайся, Балфер.
Наглость бывшего копа так поразила пирата, что он сначала побагровел, а потом выдохнул, как дракон пламя:
— Сдаваться, МНЕ?! Когда я уже захватил почти всю базу?!
— Не «почти всю», а всего лишь пару этажей, — поправил Сакаи. — Причем большую часть твоих людей мы уже взяли в плен либо перебили. Еще полчаса таких «успехов», и ты останешься адмиралом только над самим собой.
— Через полчаса, нет, двадцать минут я доберусь до твоей брехливой глотки! — запальчиво пообещал Балфер. — И забью в нее твой поганый язык — вначале отрезав и поджарив его! А потом…
Судя по пятиминутному монологу пирата, чтобы осуществить все задуманное, ему понадобилось бы как минимум три Роджера.
— Этот пустой треп — все, на что ты способен? — Сакаи являл собой образец азиатской невозмутимости. Судя по лицам подручных Балфера, на них это производило куда большее впечатление, чем истерика командира. — Странно, что Скуртул и прочие до сих пор не отправили тебя в шлюз без скафандра.
— А где Скуртул? — спохватился Балфер. При всем своем деспотизме адмирал привык к помощнику, как привыкают к разношенной обуви или тупому, но удобно ложащемуся в руку складному ножу. — Куда вы его дели?
— Съели, — брякнул Роджер, понимая, что мирные переговоры не удались. И, осененный дурацкой, но невыносимо соблазнительной идеей, направил камеру на сидящий в кресле скелет. Позади него маячила Мария Сидоровна, как всегда что-то жующая.
Пиратский адмирал выпучил глаза, вскинул пушку, и картинка в командном центре исчезла.
— По-моему, это было окончательное «нет», кэп, — разочарованно заметил Винни.
— Ничего. — Сакаи щелкнул ноггем по банке. — Мы ж этот спектакль не для Балфера устраивали.
Балфер опомнился первым и тут же набросился на оцепеневшую команду:
— Они нас разыгрывают, олухи! Не знаю, где они раскопали этот скелет, но он уже просушенный насквозь и в адмиральском мундире!
— А голова в банке тоже пластиковая? — резонно заметил один из пиратов. — У Старины Шипа был приметный шрам на верхней челюсти; раз Сакаи не соврал насчет змеелюда, то, может, и про Скуртула правда?
— Голограмма, — неуверенно сказал адмирал. — Воссоздали с фотографии.
— Где ж тогда Шип? — Команда крепко сомневалась, что змеелюд станет позировать Роджеру для такой качественной иллюзии. Легче поверить в оторванную голову. — И абордажная команда?
На эти вопросы Балфер ответить не смог и предпочел сурово скомандовать:
— Отставить панические настроения! Зуб даю, чертов япошка на это и рассчитывает. Но мы же космические волки, а не кучка трусливых баб, верно? Пойдемте и надерем ему задницу!
— А где она? — робко спросил кто-то из задних рядов. — Если сектора постоянно перемещаются…
Балфер нашел взглядом техника.
— Можно их как-то обездвижить?
— Теоретически да… — заблеял тот. — Если расстрелять сервоприводы — их крепления должны быть примерно вот здесь и здесь… возможно, тут даже…
Адмирал, не дослушав, вскинул плазмомет. В стене возникла оплавленная дыра, за которой пучком оборванных нервов курчавились толстые стеклянистые кабеля.
— Вот и все, — довольно заключил Балфер. — Теперь осталось только обшарить эту крысиную нору сверху донизу.
— Капитан, капитан, они ломают нашу базу! — возмущенно заорал Фрэнк, попеременно крутя головой го в сторону Роджера, то Станислава. — Что делать? Уходить на шестой?
— Не спеши, — осадил его Стас. — Уйдем, только когда они вплотную подберутся. А то почувствуют вибрацию и поймут, что на этом этаже нас уже нет.
— К тому же глядите… — Сакаи ткнул пальцем в одно из вирт-окон. — Кажется, подействовало!
— Эй, адмирал! — окликнул Балфера один из пиратов. — Мы с Чипом и Риком быстренько обшарим вон тот коридорчик и догоним вас, лады?
— Идите, — милостиво позволил адмирал. Раз подручных потянуло на мародерство, значит, боевой дух к ним потихоньку возвращается. И хотя Балфер предпочитал вначале выкурить из дупла пчел, а потом уж кушать медок, такое надо было поощрить.
Дружкам мародера как раз совершенно не хотелось отделяться от группы, но отказаться от щедрого адмиральского дара они не посмели.
— Ты что, идиот?! — зашипели они на храбреца, едва завернув за угол.
— Сами вы идиоты! — огрызнулся тот, уворачиваясь от затрещины. — Очень нам надо за Балфером в петлю лезть! Коридор-то сквозной, вон туда свернем — и снова к лестнице выскочим.
— А вдруг адмирал все-таки захватит базу?
— Вы в это верите?
Дружки молча ускорили шаг.
«Мародеров» прождали больше получаса.
— Гады, сволочи, трусы! — бесился Балфер. — Поймаю — лазерным резаком на миллиметровые ломтики настругаю! Еще Шипу позавидуют!
Остальные пираты придерживались другой версии.
— А может, их того — тоже пристукнули? — шептались они, без всякого воодушевления продолжая путь. — Если уж эти типы весь отряд Трехглазого положили… Не, меньше чем по пятеро от своих отходить нельзя… Тихонько снимут — даже пикнуть не успеешь…
Когда за следующим поворотом адмирал обернулся, он обнаружил, что народу сзади резко поубавилось. Верные своему решению, пираты дезертировали сразу десятком. На этот раз Балфер не ругался. Его холодное бешенство было выше слов и даже выражения лица, застывшего как маска. Теперь адмиралу хотелось просто убивать — Роджера, дезертиров, всех окружающих… Команда волшебным образом это поняла и, даже не пытаясь бунтовать, беззвучно перестроилась: теперь Балфер шел позади, красноречиво держа плазмомет наперевес.
— Они как раз над нами, — сообщил Дэн, стоя перед экраном, но глядя в потолок. Комцентр с тюрьмой успели переехать на шестой этаж, однако обратный путь, увы, был отрезан: Балфер планомерно выводил из строя осмотренные сектора, и четвертый-пятый этажи лежали сверху мертвым грузом. — Минут через двадцать дойдут до конца коридора и будут спускаться.
— Сколько их осталось? — для проформы поинтересовался Станислав — он тоже следил за камерами.
— Одиннадцать. С Балфером двенадцать.
— А нас по-прежнему тринадцать, — с тихим триумфом напомнила Полина.
— Даже четырнадцать. — Роджер погладил вернувшегося на плечо Петровича. — Жаль, в бою от некоторых проку… поменьше.
— Пускать их в комцентр ни в коем случае нельзя, — решил капитан. — Придется встречать дорогих гостей у ворот.
Команда ответила ему хмурыми кивками и принялась разбирать оружие.
— Роджер, Винни, вы займете позицию у входа в сектор 6А, — распоряжался Станислав, водя пальцем по схеме. Сам капитан ограничился парой запасных обойм — своему бластеру он доверял больше, чем пиратскому гранатомету. — Дэн, Тед, давайте со мной к 12R. Владимир… — Капитан оценивающе посмотрел на ученого. Тот храбрился, но, по безжалостному мнению бывшего космодесантника, пускать микробиолуха в бой было равносильно броску во врага подушкой. Только из подушки при попадании полетят всего лишь перья. — Запритесь в комцентре и охраняйте женщин.