Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Ловушка для Золушки (СИ) - Терми Дита (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗

Ловушка для Золушки (СИ) - Терми Дита (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Ловушка для Золушки (СИ) - Терми Дита (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но только не сейчас, — качает головой Бастиан, забирая из моих рук вещь своего брата. — Ты потеряла много энергии и поэтому, скорее всего, и упала в обморок. Нужно восполнить потери. Я позабочусь о тебе, обещаю.

От его слов по телу бегут приятные мурашки и теперь наши объятия мне кажутся совершенно неуместными, но такими сладкими.

Глава 19. Волнение

Оказавшись на берегу, я вновь вспоминаю о куче своих невыполненных дел. А ведь особо меньше их и не стало, после того, как я согласилась на эту авантюрную прогулку с Бастианом. Я так и не успела до конца оформиться в академию и получить заветный список книжек и расписание, проигнорировав посещение административного корпуса. А ещё я не сообщила магистру Ашлинг Блайт, что со мной всё в порядке. Ох, может быть женщина до сих пор переживает о том, что случилось со мной.

Испытываю неловкость, что уже согласилась отправиться на праздник с принцем, а теперь меня будет мучить совесть за невыполненные дела. Мнусь и обдумываю как преподнести свои переживания Бастиану. Не хочется портить настроение ни себе, ни принцу, но всё же решаюсь и говорю всё как есть.

— Ашлинг Блайт наверняка уже вовсю гуляет на площади вместе с другими магистрами. Уверен, что в целительском корпусе ей дали исчерпывающую информацию по поводу твоего состояния, — заверяет меня Бастиан с уверенным выражением на лице. — А с оформлением никаких проблем не будет. Теперь, как ваш куратор, я смогу уладить любой вопрос касательно вашей группы. Стопка книжек и расписание будут у тебя к утру.

Ну как же. «Как куратор». Как будто в статусе принца он не смог бы сделать всё, что ему заблагорассудится. Но как бы там ни было слова Бастиана меня успокаивают.

Всё будет хорошо, так что можно расслабиться и остаток вечера провести в приятной компании принца, не думая ни о каких заботах. Хотя кое о чём всё же не стоит забывать. Например, что передо мной не простой человек, а титулованный и между нами ничего быть не может. Сердце неприятно сжимается от недовольства.

— Ну что, я тебя убедил?

— Более чем, — киваю, выходя из задумчивости.

— В таком случае, прошу, — ладонь Бастиана останавливается передо мной в приглашающем жесте.

Ну что ж, мы же просто потанцуем, поболтаем и отправимся по домам? Подаю руку и следую за принцем. Проходим по тому же самому маршруту, что и несколькими часами ранее. Впереди слышен хохот, шум толпы и музыка.

Вкуснейшие запахи разливаются по всей деревушке. Кажется, что мы успели пропустить начало всего веселья и попадём в самый ворох событий. Появление принца произведёт невероятный фурор, а рядом окажусь я в невзрачном платье студентки, да к тому же ещё с порванным немного подолом.

Смотрю на важно вышагивающего рядом Гуся. Спасибо, блин, помог мне выглядеть хорошо.

— Бастиан, есть ещё одна проблема, о которой я сразу не подумала.

— Какая же? — замедляет ход принц и смотрит на меня.

Неловко-то как.

— Гусь успел порвать моё платье, — показываю на подол, где отсутствует кусок ткани. Понятно, что его не так-то просто заметить, но тысячи пар глаз сейчас сосредоточатся на мне и, наверняка, внимательно осмотрят меня со всех сторон. Неужели я начинаю паниковать? Как непохоже на меня. — Не представляю, как в таком виде танцевать на виду у всех. Ты привлекаешь так много внимания…

— А меня совершенно не беспокоит это. Я готов даже терпеть тебя совсем без одежды.

Останавливаюсь, как будто влетела с размаху в невидимую стену. Забираю свою руку из ладони Бастиана и скрещиваю руки на груди.

— Ну хорошо, предложение ограничено естественно только общением сугубо наедине, — добавляет принц с ухмылкой.

— Ты невыносим иногда, — качаю головой и закатываю глаза.

— Слушай, давай просто повеселимся с тобой на празднике и не будем обращать ни на кого внимания? Представь, что вокруг никого нет. Только ты и я, а окружает нас приятная музыка и вкусная еда. Как тебе такое предложение?

Я улыбаюсь. Прямо то, что надо. Если отбросить тот факт, что передо мной принц, то мне невероятно приятно проводить с ним время и плевать я хотела на всех, кто на меня будет коситься.

Но он всё же принц. И заниматься самообманом я не собираюсь, к сожалению. Буду держать себя в рамках приличия и не позволять больше меня целовать, обнимать и всё сопутствующее.

— Ну хорошо, — соглашаюсь со вздохом.

Бастиан вновь берёт мою руку в свою и неожиданно целует в запястье. От прикосновения его губ к нежной коже по телу бегут мурашки. Да ведь я только мысленно пообещала себе ничего лишнего между нами! Только открываю рот, чтобы прояснить ситуацию, как принц с хитрой улыбкой тянет меня в сторону площади. Вот же проныра!

Как бороться против таких внезапных порывов? Придётся как-то обсудить с ним этот вопрос и рамки дозволенного в наших отношениях. Ё-моё, я уже думаю про себя и Бастиана в русле каких-то отношений.

Чтобы отвлечься от нового завихрения мыслей, я решаю поблагодарить мужчину за вкусный обед. После моего первого опыта пользования магией, я так устала, что не слишком была расположена болтать. Зато с удовольствием пила предложенную настойку из трав, которая была налита в подозрительно выглядящую бутылку. Этот приятно пахнущий напиток оказал тонизирующий эффект, и я полностью пришла в себя, когда лодка коснулась берега.

Настойка была очень даже приятной на вкус и совершенно без градуса. Меня порадовало, что Бастиан не притащил с собой чего-нибудь алкогольного. Просто у меня были довольно категоричные отношения с выпивкой. Успела налюбоваться за студенческую жизнь к чему приводит отсутствие мозга у сокурсников и сокурсниц, когда они навеселе. Увольте, это развлечение не для меня.

— Спасибо за вкусную настойку из трав и за потрясающий пирог. Да и вообще за этот день, — смущённо говорю, поворачивая лицо к принцу.

— Пожалуйста, — тут же отзывается Бастиан. — Мне нравится делать тебе приятное.

О, даже так? Невольно улыбаюсь и понимаю, что принц — парень, что надо. Вот если бы мы с ним познакомились на Земле, если бы он был обычным человеком, если бы впереди не маячило неизбежное расставание… Сколько «если бы», но если бы было так, то я без раздумий захотела бы стать девушкой такого мужчины.

Принц в очередной раз притормаживает. Мы останавливаемся недалеко от выхода на площадь. Свободной рукой мужчина поправляет прядь моих светлых волос. Скользит горячими пальцами дальше по лицу, останавливаясь на подбородке.

— Сказать по правде, есть ещё кое-что, что беспокоит меня, — говорю скоропалительно, даже не успев до конца подумать о том, что меня может беспокоить. Кроме, конечно, того, что Бастиан желает вновь привлечь меня к себе и попробовать оставить поцелуй на губах. Взгляд бежит вперёд к танцевальной площадке и меня озаряет гениальная идея, как выкрутиться из этой ситуации. — Я не слишком хорошо знакома с местными обычаями и не знаю, как тут у вас принято танцевать.

— Не переживай, ты же со мной. Я помогу тебе освоиться, — успокаивает мужчина, убирая руки с моего лица и перемещая их на талию.

Бастиан переводит взгляд с меня туда, где виднеется уже часть украшенной площади и огромная толпа людей. Принц глубоко уходит в себя, и я думаю, что наверное он предложит и вовсе отказаться от прогулки. Где же это видано, что девушка плясать не умеет. Ну я знаю, как вальс танцевать, нас ещё в школе учили.

А принц тем временем глядит на суетливую праздничную атмосферу и потом вдруг переводит загадочный взгляд на меня.

— А давай потренируемся? Я научу тебя нашим танцам.

Глава 20. И снова Гусь

Бастиан начинает тянуть меня в другую сторону от площади с её шумом и гамом. Кажется, что сегодня мне так и не суждено будет узнать, как местные жители празднуют день знаний. Кстати, странно, что он отмечается не в начале осени как у нас, а в конце лета. В любом случае, с завтрашнего дня нашу группу ждут самые полноценные занятия.

Перейти на страницу:

Терми Дита читать все книги автора по порядку

Терми Дита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ловушка для Золушки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка для Золушки (СИ), автор: Терми Дита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*