Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Злая семейка герцога Грида (ЛП) - Nerimono Sakamata (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗

Злая семейка герцога Грида (ЛП) - Nerimono Sakamata (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Злая семейка герцога Грида (ЛП) - Nerimono Sakamata (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И все подданные процветающего королевства Азолиас знали, что эта ужасная семья стояла у истоков основания их страны. И все могли лишь догадываться о том, какие ужасные тайны  хранит эта семья. На какой мерзости и крови построено их королевство.

 ***

Но что из себя на самом деле представляет семья герцога Рактос? Давайте посмотрим на повседневную жизнь этой печально известной семейки.

И так, - добро пожаловать в семью герцога Дюка!

2. Меня зовут Грид Рактос

Всем добрый день!

Я Герцог Грид Рактос. Глава семейства Рактосов, которое живёт в славном королевстве Азолиас.

Помимо того, что я герцог и глава семейства, я ещё и канцлер этого королевства. И хотя эта должность  считается почётной и звучит она излишне громко, но на самом деле у меня очень маленькое влияние на политику государства.

Практически, единственное, чем я занимаюсь, это день за днём  свожу дебет с кредитом, пытаясь учесть все ресурсы нашего государства. Вы спросите, а почему же тогда меня называют канцлером, если я всего лишь распоряжаюсь ресурсами и финансами государства?

Причина несоответствия названия моей должности и моей работы заключается в том, что  кроме меня больше никто не в состоянии  выполнить эту работу.

Хотя, наверное, я выразился немного не так. Конечно, всегда найдутся люди, которые более или менее смогут справиться с этой работой. Но только я способен соизмерить аппетиты нашего государства, с практическим наличием ресурсов в нашей стране.  А так как государственные потребности имеют склонность к постоянному росту, то мне приходиться тщательно следить за статьями расходов.

Трудно представить, что было бы, если бы я пристально не следил за экономикой страны и не останавливал нашего амбициозного короля. При этом, прямо ему заявляя, что: «Денег нет, но вы держитесь!». Думаю, если бы я постоянно не твердил ему эти слова, наша экономика уже давно бы рухнула, а само государство превратилось бы в руины.

Как ни странно, но король ценил мою работу и не гневался на меня за эти слова. Может быть это потому, что я желал ему при этом всякий раз «счастья и здоровья»? В общем, так или иначе, но чтобы удержать меня в этой стране, меня сделали канцлером при живом-то и здравствующем премьер-министре. Мало того, это сам премьер-министр и уговаривал меня принять эту должность. А когда я пару раз отказался, меня стал уговаривать сам король.

В общем, должность я, конечно, принял. Но если честно, я так и не понимаю в чём её смысл. Новых обязанностей у меня не прибавилось, а свою старую работу, я, как делал хорошо, так и продолжаю делать. В конце-концов, всевозможные финансовые документы, - это моя стихия. И вряд ли бы я смог заниматься чем-то ещё.

Ведь у меня нет никакого магического дара, как у моего сына.  И уж тем более я не был искусным фехтовальщиком, как моя дочь. Да, если честно, я задыхаюсь после короткой пробежки трусцой.  И вообще,  я до ужаса боюсь войн и всевозможных конфликтов.

Однако, по непонятной причине, меня, человека, который день и ночь упорно трудится на благо государства, боится свой собственный народ.

Возможно причина в моём ужасном и страшном лице. Ну что тут я могу сказать? Однажды ночью я пошёл в туалет и случайно увидел своё отражение в зеркале. В общем, смысла идти в туалет после этого, - уже не было никакого.

Кстати, коль уж мы заговорили о еде. После работы я люблю ходить в один чудесный ресторанчик, в котором готовят блюда иностранной кухни. Для меня нет ничего лучшего, чем отведать тамошние блюда. Я вообще люблю поесть.

И так как моя работа на сегодня окончена, то почему бы не зайти в этот ресторанчик и не перекусить перед ужином? Решено! Я иду в этот ресторан.

***

Покинув королевский дворец, я инкогнито прогуливаюсь по королевской столице. А как же тут без «инкогнито»? Ведь у меня репутация самого ужасного человека в этой стране.

Но меня сейчас угнетает даже  не моя зловещая репутация, а бесконечные торговые ряды  процветающей столицы. В этом городе было слишком много магазинов, а в этих магазинах продавали слишком много свежих продуктов. И аппетитный запах  этих продуктов заставлял глотать меня слюни.

Но я ведь «инкогнито»! Я не могу вот так, просто, подойти к уличному торговцу и купить у него понравившиеся овощи и фрукты. Ведь если я это сделаю, то напугаю этого бедолагу до усрач… Кхм, в общем, этот торговец будет ещё долго помнить о нашей встрече.

Поэтому, грустно посмотрев на аппетитное сочное мясо, которое сейчас жарил на вертеле один из таких торговцев, я проглотил слюну и пошёл дальше. Я никогда не покупал у этого торговца мясо, и вряд ли когда-нибудь куплю, как бы мне того не хотелось.

Собственно этим мясом и были заняты все мои мысли, по пути к моему излюбленному ресторанчику. Поэтому я не сразу заметил  маленькую плачущую девочку. А когда я всё же её заметил, то банально растерялся.

Ну, вот посудите сами, что мне делать? «Броситься ей на помощь», - скажите вы? А вы не забыли про моё ужасное лицо?

Скорее всего, как только я приближусь к этой девочке, и она увидит моё лицо, то ребёнок напугается ещё сильнее. Но я и не могу пройти мимо. Ох! Что же мне делать?

***

Дабы её не пугать слишком сильно, я решил с ней заговорить издалека.

- Эй! Привет! - крикнул я ей. - У тебя какие-то проблемы?

Наши взгляды встретились, и девочка вдруг замолчала. Охохох! Это явно не к добру.

- А-а-а!!!

Ну вот! Как я и предполагал, девочка расплакалась ещё сильнее. И то обстоятельство, что я понимал, в чём истинная причина её нового плача, причиняло мне огромную боль. Но мы были с этой девочкой на оживлённой улице. Поэтому, неудивительно, что на громкий детский плач отреагировали городские стражники. По крайне мере, я услышал звенящий звук их стальных доспехов ещё до того, как их увидел.

- Мы солдаты королевского гарнизона! - выкрикнул на бегу один из этих вояк. -  Вы, там! Что вы пытаетесь сделать с этим ребёнком?!

«Это он на что сейчас пытается намекнуть? - искренне возмутился я. - Да за кого он вообще меня принимает?!»

Разгневанный вопросом стражника я повернулся к нему.

- Постойте!!! - резко остановившись, говорящий до этого стражник  внимательно всмотрелся в моё лицо. - Вы же  канцлер Грид Рактос?!

Ого! Да этот стражник сходу раскрыл мою истинную личность!

- Что канцлер забыл на этой улице? - между тем начал задавать мне новые вопросы стражник. - Неужели слух о вас, как о руководителе преступного синдиката, правдивы?

А?! Я не поверил своим ушам! Ситуация явно выходила за грань моего понимания!

Что этот вояка подразумевал под словами «руководитель преступного синдиката»? И почему я сам не в курсе того, что являюсь руководителем этого синдиката? И вообще, как всё до такого дошло? Я ведь пришёл сюда только лишь для того, чтобы спокойно перекусить!

- Похоже, я должен буду вас детально обо всём допросить, - в потоке своих мыслей, услышал я голос стражника. - Пожалуйста, канцлер, следуйте за мной!

Допросить о чём? Неужели я и в самом деле стал объектом необоснованного обвинения?

Ах! Прошу прощения. Я так увлёкся собою, что совсем забыл о девочке. Хотя, а что о ней рассказывать. Вот она! Спряталась за стражниками и испуганно смотрит на меня.

Ужасно! Разве поведение этого ребёнка не означает, что главный злодей во всей  этой истории, - я!

Вот теперь я чётко осознаю, что попал в самую настоящую беду.

***

- Одну минуточку, господин стражник! - неожиданно раздался знакомый мне голос, который был для меня сейчас настоящим спасательным кругом. -  Уф!

К нам подбежал запыхавшийся премьер-министр. Взяв стражника под локоток и уведя его в  дальний уголок, он начал о чём-то энергично с ним шептаться. Ну-у, хорошо конечно, что кто-то за меня вступился. Но, с другой стороны, я почувствовал себя неким посторонним человеком. В своей стране  и в своём родном городе, я не мог принимать участие даже в обсуждении своей собственной судьбы.

Перейти на страницу:

Nerimono Sakamata читать все книги автора по порядку

Nerimono Sakamata - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Злая семейка герцога Грида (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Злая семейка герцога Грида (ЛП), автор: Nerimono Sakamata. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*