Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Жених в гробу (СИ) - Сотис Майя (книги бесплатно без регистрации полные .txt, .fb2) 📗

Жених в гробу (СИ) - Сотис Майя (книги бесплатно без регистрации полные .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Жених в гробу (СИ) - Сотис Майя (книги бесплатно без регистрации полные .txt, .fb2) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда я училась дома, мне казалось, что вечный и долгоживущие существа — самые могущественные. На самом деле пока получалось вовсе не так. Первый декан университета был ехидным и грубоватым стариканом даже после смерти. Эльфы были не лишены деловой хватки и мелочно торговались по любому поводу. Вечный сторож был всего лишь сторожем и присматривал за своими более смертными собратьями, а его бессмертная, но не вечно юная мать сдавала недорогие комнатки отчаявшимся студенткам, как и он сам, пребывая сразу в нескольких местах.

— Я решила, что ты могла поехать погостить к кому-нибудь, — продолжала Софи. — И раз ты не написала мне, то, получается, ты отправилась к кому-то другому!

Пока звучало логично.

— А мне сторож сказал, что ты выкопала живого и ушла вместе с ним и упырем, — вклинился в историю Софи Викуэль. — Вечный сторож обожает бодрящие эльфийские орешки, и я очередной раз принес ему пакетик с ними. Вот он и рассказал об этом. И ты не вернулась обратно на следующую ночь.

— Интересно, он всем это рассказывает? — я помрачнела. Спряталась, называется. Инквизиторы меня не найдут. Да уж.

— Разумеется, нет! — возмутился Викуэль. — Просто я ему рассказал про мою несчастную историю любви, и он был так впечатлен, что пообещал присмотреть за тобой.

— То есть, это тебе я обязана его преследованиями на кладбище? — сварливо спросила я. — И что ты наплел! Не было у тебя ко мне никакой любви!

— Но могло бы быть, — ответил Викуэль и беззаботно пожал плечами. — К тому же какая тебе разница? Сторож целыми днями ходит среди мертвых, ему хочется послушать про любовь!

С этим я спорить не стала, потому что даже в самом страшном сне мне не могла прийти в голову мысль, что сторож хочет послушать истории про любовь.

— К тому же ты ведь и правда мой самый близкий человек, — уже серьезно произнес Викуэль. — И самый безалаберный. Должен же я был убедиться, что тебя не схомячит какой-нибудь упырь во время летних каникул!

Про самого близкого человека он даже не соврал. В остальном он общался почти с одними эльфами. Как и все ушастые, он был чудовищным снобом.

— Я решил, что ты решилась поехать к Софи, чтобы ночи напролет танцевать с кавалерами.

— Вместо того, чтобы раскапывать могилы? — удивилась я. — Не вариант.

— Согласен, — Викуэль склонил голову. — Но других мыслей у меня не было. Так что я позаимствовал у папы дракона…

Я подергала себя за ухо, решив было, что у меня слуховая галлюцинация. Но Викуэль продолжал:

— И полетел на нем к Софи.

— Ты же высоты боишься! — не сдержалась я. Но ушастый не стал отрицать или смеяться.

— Боюсь, но за тебя я испугался сильнее, — серьезно произнес Викуэль и добавил. — Опять же, у нас налаженное дело, ты человек проверенный, а другого кого еще поищи!

Но это ему не помогло, я и без того поняла, что он переживал за меня так, что выкрал отцовского дракона и полетел в земли богатой человеческой семьи, чтобы найти меня. Как же это… мило. И глупо!

— Я как раз сочиняла письмо Викуэлю и пыталась понять, какая птичка долетит до него и ее никто из вечно голодных лучников не сожрет, как прямо на мамины клумбы опустился дракон. Мама, конечно, была в восторге, — пришла очереди Софи продолжить историю. — Всем известно, что лучшие удобрения от драконов, но поди еще их получи!

— А с учетом того, как визжали на вашем балу гости, пугая Капельку, удобрений там на пятьдесят гектар хватит, — подхватил Викуэль. Он при этом так смотрел на Софи, с такой крошечной улыбкой, прячущейся в уголке губ и в глазах, что я мысленно начала примерять платье подружки невесты на свадьбу. Уж Софи точно не позволит прийти в чем попало! Она помешана на красивых нарядах и идеальном сочетании.

И одновременно я вдруг осознала, что мне вовсе не обидно, что они целовались. А даже радостно немного за них. И хочется, чтобы и на меня кто-нибудь смотрел не хуже. Да кого я обманываю! Мне хочется, чтобы на меня так смотрел совершенно конкретный человек! Даррен. Где вот его носит? Неужели не решился лезть за нами в университет?

— Я предложил спросить у Даррена Гастиона, — продолжил говорить Викуэль.

Я от неожиданности даже вздрогнула.

— Это еще почему? — удивилась я, надеясь, что мои уши горят незаметно для всех.

— Он за тобой присматривает, — бесхитростно пояснил Викуэль. — Я давно заметил. Вот и подумал, что если кто-то будет знать, то именно он.

— Мне кажется, он к тебе неравнодушен, — хихикнула Софи. — Вот наденет свой браслет, будешь знать, как от женихов бегать…

Глаза ее изумленно расширились. Она только сейчас заметила на моей руке браслет.

— Подожди-ка! — воскликнула она, хватая меня за руку. — Когда Даррен рассказал, что ты была у него дома, а теперь в опасности в университете, он пропустил новость о том, что ты теперь его невеста!

— Связь через камень плохая была, — предположил Викуэль, тоже буравя взглядом мой браслет.

Я отдернула руку.

— Это браслет не Даррена, а его брата, — сухо пояснила я. Эх, совсем недавно я представляла, как мы посмеемся над этой историей вместе с Софи. Что со мною стало? Я даже не сделала паузы перед следующим вопросом. — Что там с Дарреном такое случилось, что он отправил вас?

— Строго говоря, он нас не отправлял, — воспротивился такой интерпретации этой истории Викуэль. — Он сказал, что ты и еще пара человек в опасности в лапах некроманта в университете, и мы должны послать сюда кого-нибудь, способного остановить нечто ужасное.

— Еще сказал, что ты сидишь в подвале, — добавила Софи, снова влюбленно глянув на эльфа.

— Именно поэтому вы потащились наверх, где вас и сцапал Звояр, — я вздохнула. Когда представляешь своих спасителей, предполагаешь, что они будут… ну несколько успешнее, как спасители. Вроде того.

— Это я виновата, — Софи скуксилась. — Я же знала, что у вас прекрасные отношения со Звояром, ну и решила, что Даррен немного преувеличил из-за собственных проблем.

Я немедленно забыла про свои претензии.

— Так что там у Даррена⁈

Ответить Софи мне не успела. К нам присоединился господин ректор.

— Милая девочка, Звояр идет сюда! — выпалил он.

— Уходим, — я схватила за руку Софи, отчего она испуганно ойкнула, увидев ректора. Она же схватила Викуэля, но, похоже, так мой дар не действовал.

— Что случилось? — непонимающе спросил эльф.

— Сюда идет разъяренный Звояр, и лучше будет убраться в безопасное место, — пояснила я быстро. Затем втолкнула их по очереди в шкаф, схватила лопату и рванула следом. Дверцы шкафа аккуратно прикрыла.

Постоять в комнате змеих я этой парочке тоже не дала. Подгоняя и поторапливая, вытащила их в коридор и по очереди заставила их пройти сквозь фальшивую стену за гобеленом. Гобелен перестал колыхаться за моей спиной, когда мы услышали шаги.

— Идет! — это была Кайса, которая нырнула за нами следом в тоннель. По счастью, я не держала никого за руки, а то крику было бы! — Очень злой. И всё еще светится!

Как не хотелось мне подглядеть, что будет делать Звояр, обнаружив, что очередные пленники исчезли, я не собиралась рисковать.

Сначала провела гостей до места, где все ходы начали переплетаться и указала направление к центру.

— Идите, там познакомитесь с Клементиной, — попросила я. — И ждите меня там, пожалуйста.

Конечно, я очень хотела знать, что там с Дарреном. Но я понимала и другое — Даррен не простит, если что-то случится с его братом, а я обязана снова спасти и своего жениха тоже. Мы в ответе за теми, кого раскопали.

— Кайса, — позвала я, когда Софи и Викуэль ушли.

Мне кажется, возражали они больше для виду, ведь я отчетливо видела в свете снова загоревшихся шариков на своей шляпе, что Софи осторожно взяла за руку своего хрупкого высокого спутника. И он сжал ее пальцы в ответ.

Хотя насчет последнего я не уверена. Всё-таки было довольно темно.

— Я здесь, Белка, — Кайса немедленно проявилась рядом. Кажется, она тоже была пришиблена тем, как со стороны выглядит любовь.

Перейти на страницу:

Сотис Майя читать все книги автора по порядку

Сотис Майя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Жених в гробу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жених в гробу (СИ), автор: Сотис Майя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*