Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Про то, как вредно спасать драконов (СИ) - Барбуца Евгения Васильевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗

Про то, как вредно спасать драконов (СИ) - Барбуца Евгения Васильевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Про то, как вредно спасать драконов (СИ) - Барбуца Евгения Васильевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она подошла. Не заставляя себя, с любопытством, горящим интересом, она подошла ко мне, что бы узнать. Я провела по ее щеке пальчиком. Кожа гладкая и мягкая, приятно. Сняла с нее одежду. В глаза не смотрю, не хочу пугать раньше времени. Подвожу к ванне, усаживаю во все еще горячую воду. Начинаю ее мыть. Снимаю с нее ошейник. Заметит, не заметит? Как то читала трактат о пользе массажа. Попробовала воспроизвести. Кажется, ей понравилось.

— Твоя предыдущая хозяйка была твоей любовницей? — спрашиваю не из праздного любопытства. Если она окажется нормальной, то мои планы пойдут крахом. Две неопытные девицы в этом деле вряд ли добьются желаемого.

— Да, — спокойно ответила она мне и повернула голову. Наши глаза встретились. Я ожидала увидеть ужас и отвращение. Но увидела фанатичный блеск любопытства.

— Ты ее любила? — наклоняю голову на бок.

— Да, — в ее взгляде читается: странный ребенок.

— А сейчас?

— Нет, — ее глаза говорят: странные вопросы. Но интересно. Что ты такое? Хочу получить.

— Меня ты смогла бы полюбить? — я рассматривала ее лицо. В голове билась мысль, не могу я быть ущербной во всем.

— Да, — улыбнулась она. На ее лице мелькнула улыбка понимания. Странный ребенок, но вполне обычное желание. В этом она разбирается. С этим ей легко справиться.

Поднялась, обмоталась полотенцем. Обняла меня. От нее исходил приятный дурманящий аромат. Она выше меня, мне приходится задирать голову. Ее лицо близко. Она поцеловала меня.

Что я почувствовала? О, этого я не забуду никогда. Ее мягкие, теплые чуть сладковатые губы на моих губах и дикая, раздирающая все тело боль. С тех пор я и женщин избегаю.

Меня выгнуло дугой. Не осознавая себя, я отшвырнула Аранду к стене. Она испугалась. Такого она не предвидела. Я корчилась на полу, скуля от боли. Это услышал Шер. Выломав дверь, он вбежал в номер. Картина, представшая его взору, ему очень не понравилась. Рабыня бледная и растрепанная жмется к стене. Я лежу на полу, извиваясь в агонии. Как он мне потом рассказывал, он сначала даже решил убить рабыню, но я умудрилась каким-то образом прохрипеть «нет», своим сорванным горлом.

Так бесславно закончились мои попытки обустроить личную жизнь. Я была тогда в подавленном состоянии. Мы провели в гостинице неделю. Я не выходила из своего номера. Аранда и Шер заботились обо мне. Они грызлись все время и при любой возможности, как только появлялись в поле зрения и слышимости друг друга. По вечерам я заставляла рабыню рассказывать мне сказки, а поскольку она этим раньше не занималась, то рассказывала истории из своей жизни. Она бастард. В тринадцать, мать продала ее магичке, потому что дома не хватала еды, а так нариль магиана, хоть накормит деточку. Магиана оказалась не совсем традиционной ориентации. И когда у девочки открылись магические способности, и по закону она обретала свободу, магичка не захотела отпускать девушку, в которую успела влюбиться. Так они и жили. Ведьма обучала свою рабыню, та училась жадно и постоянно, а ночи их были наполнены любовью, цитирую Аранду, мне бы и в голову не пришло так высказаться. Но шло время и чувства юной ученицы остывали. И вот дошло до того, что Аранда начала избегать прикосновений и ласк хозяйки. Та все поняла, но попыталась исправить положение, за что юное дарование чуть не убила уже престарелую ведьму. Магичка обиделась и решила ее продать. Так на нее наткнулась я.

Спустя некоторое время я вышла из своей депрессии, и начала замечать некоторые странности в поведении своего приобретения. Ее взгляды, направленные на меня. Ее прикосновения. Неадекватную реакцию на присутствие рядом со мной Шера. Но я решила не заострять внимание на этом, мало ли какие у людей странности бывают, не мне их судить. В конце концов, она уже знала, что физические контакты для меня под запретом.

Выход из депрессии я решила отметить грандиозным праздником. Наши с ней дебоши длились неделю. Честно говоря, нас бы давно прикончили за такое поведение, но Шер мужественно покрывал все наши проделки, если таковыми можно обозвать разбойное нападение на мастера воров. Хамство начальнику гильдии моряков, да так что он заслушался. Ну, и еще мы выловили одну ночную нимфу, и заставили ее бесплатно танцевать на барной стойке гостиницы.

Аранда потакала мне абсолютно во всем, но так и должно быть, она моя рабыня. Она поддерживала все мои безумства. Мы постоянно появлялись вместе, неся, где разрушения, где дикое безумное веселье. И однажды она убила моего пациента.

Красивый, хрупкий юноша, был ранен в драке. Сильно ранен, я еле его вытащила. В тот период я перестала проводить с Арандой время, отдаваясь уходу за пареньком. Он постепенно выздоравливал, и начал оказывать мне знаки внимания. А через некоторое время я обнаружила его с ножом в сердце.

Тогда я очень разозлилась. Я чуть ее не убила, но в последний момент остановилась. Она смеялась. Счастливо смеялась. Я залечила увечья, нанесенные собственноручно, и подарила Аранду Шеру. Но все равно у меня не получилось от нее избавиться. Шер отправил ее учиться в нашу Академию. Удружил. Ему я тогда отмстила, но те два года, что она там проучилась, до сих пор вспоминаются мне, как бесконечное безумие.

Она понравилась оборотню, еще тогда, в клетке. Он с радостью бы развлекся с ней, но я решила, что пора ему приучаться к ответственности. По окончанию учебы она переехала к нему. Ее невозможно не любить. Она подобна стихии. А оборотней манит все необузданное. Так и получилось, что он полюбил ее. Она полюбила меня. А я… я не знаю, что такое любовь. Мне это просто не дано. И Шер это знал. И Аранда к тому времени все поняла. Но ничего уже было не изменить. И тогда в ней что-то изменилось. Она сдалась ухаживаниям Шера, перестала вредить тем, кому я уделяла внимания больше чем ей. В конце концов, она вышла за оборотня. Шер даже заставил ее полюбить его. А как иначе? Эти звери по-другому не умеют. Но ее чувства ко мне так и не остыли. И когда мы собираемся втроем, это похоже на безумие. То безумие, от которого я в последнее время стараюсь убежать, потому что смирилась со своим одиночеством. С тем, что я не имею право на свою половину, какой бы она не была. А Аранда искренне получает от этого удовольствие. По своей природе она манипулятор, но я и Шер, имеем иммунитет к любым действиям подобного рода. Вот и балдеет она от непредсказуемости наших реакций. Не может заполучить меня привычным образом, так хоть насладится вместе со мной тем, что она называет весельем, последнее такое веселье мне обошлось в сломанную руку и три ребра.

— Шая? — позвала Аранда, вырвав меня тем самым из водоворота воспоминаний.

Так странно, иногда память захватывает мой разум в свой плен помимо моей воли, а иногда вместо нее черная пустота выталкивает меня в реальность. Я уже давно прекратила бесполезные попытки понять себя. Что бы это сделать, нужно себя знать. А познать себя я еще успею, если конечно не убьют раньше времени.

— Что? — я слишком долго молчала, команда напряглась, Аранда беспокоится, а желтоглазый наблюдает.

— Я скучала, — она взяла мою руку и потерлась о нее щекой.

— Отстань, извращенка, — отдернула я конечность. Ярость не дремлет. — Долго ты собираешься прозябать в этом городке? Дома тебя ждут муж и дочь.

— Что? — опешила она.

— Я была у Шера. Сделала вам подарок. Ты теперь мама, — пакостно улыбаюсь.

Почему я избегаю ее? Рядом с ней мое безумие становиться ярче.

— И как муж к этому отнесся? — ее улыбка не уступала моей.

— О, он был рад. Еще одна ушибленная на голову девица в его семье, ни это ли счастье для старого оборотня? — мы засмеялись. Звонко, счастливо, и издевательски, но так радостно, что окружающие несмело заулыбались.

— Через три дня кончается мой контракт, — посмотрела она на меня.

— Передавай дочке привет от меня, — улыбнулась я.

— Ты же ее не покалечила? — напряженно спросила она. Что это? Когда Аранда успела измениться?

— У тебя разыгрался материнский инстинкт? — наклонила я голову на бок.

Перейти на страницу:

Барбуца Евгения Васильевна читать все книги автора по порядку

Барбуца Евгения Васильевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Про то, как вредно спасать драконов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Про то, как вредно спасать драконов (СИ), автор: Барбуца Евгения Васильевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*