Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Ловушка для Золушки (СИ) - Терми Дита (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗

Ловушка для Золушки (СИ) - Терми Дита (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Ловушка для Золушки (СИ) - Терми Дита (книги без регистрации бесплатно полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы с девушкой переглядываемся. Я понятия не имею, про какую игру говорит этот гном, но ведь мы всё равно не танцуем… Все чем-то заняты, а пообщаться с малым народцем очень уж интересно. Погрузиться, так сказать, в их среду.

— Мы подумаем, — говорит за нас обеих Эйра. — Где вас можно будет найти?

— Вооон там дверку видите? Там у нас штаб для настольных игр, — криво улыбается гном. — Присоединяйтесь, леди, не пожалеете.

Когда гном отходит, мы с Эйрой сразу же начинаем обсуждать приглашение.

— Мне бы хотелось взглянуть хоть одним глазком, — говорит уверенно девушка, от былой нерешительности не остаётся и следа. Будто она что-то уже просчитала про себя. — Можно же и не играть, а просто понаблюдать. Всё равно бал — это скукотища.

Про бал я не уверена, не успела ещё понять, что это за мероприятие такое. Так что мне, конечно, всё очень любопытно. Но и посмотреть на игры гномов тоже хочется. Вот бы успеть всё и сразу.

— Я бы тоже посмотрела. Не играла никогда в… джранку.

— О, это легко. Ты быстро научишься.

— А ты точно пойдёшь?

— Да. Я пойду.

— Я пока никак не могу, — шепчу доверительно девушке. — Хоть мне и безумно интересно, но мой друг меня потеряет, может быть мы с ним попозже присоединимся? Надо бы пойти поискать его.

— Хорошо, — сразу как-то скисает девушка.

Я лихорадочно ищу взглядом Бастиана. Позвать бы его с собой. И тут мой взгляд натыкается на Лиама. Он стоит у противоположной стены, вижу его фигуру за мелькающими перед лицом танцующими парами.

— Постой, Эйра, ты можешь сходить с Лиамом! — вдруг озаряет меня идея. — Я ему доверяю как самой себе. Я сейчас позову его!

— Да ладно, не стоит отвлекать человека. Я одним глазком посмотрю и вернусь.

Блин, неудобно так. Может быть мне тоже сходить? Ну что случится за несколько минут? Но Бастиан ведь всегда так просит меня не влазить ни в какие истории. Эти охотники за дарами могут быть где угодно.

— Слушай, мне просто будет так спокойнее. Кто его знает, этих гномов? — в памяти всплывают слова Лиама про какие-то обманы. — Я познакомлю тебя с Лиамом. Он очень хороший, правда.

Вижу по глазам девушки, что она колеблется. И всё-таки сдаётся.

— Ладно, давай. Только побыстрее, пока мои верные друзья не заметили, что я затерялась. Еле успела ноги унести от их пристального внимания.

Так вот почему девушка прячется тут, практически в закутке. Сочувственно смотрю на Эйру. Может быть она вовсе не про друзей говорит? Приставили к девушке охранников каких-то, чтобы не на миг не терять контроль.

— Я мигом.

Прохожу через весь зал к оборотню и чуть ли не силком оттягиваю его от небольшой кучки мужчин. Неловко, но мне очень не хочется подводить Эйру. Сейчас её найдут друзья и уже никаких развлечений девушке не видать. А по ней видно, что она вообще не знает, что это такое.

— Лиам, одна моя новая знакомая собирается играть в какую-то фантастическую игру с гномами! Что-то там на «дж»… Мне как-то некомфортно оставлять её одну. Сходи, пожалуйста, с ней, а я пока Бастиана отыщу, и мы к вам присоединимся.

— С какими гномами? — сразу же настораживается Лиам.

— С теми, про которых ты мне говорил. С Огненного пика.

— Настя, блин! Я ведь предупреждал, чтобы ты с гномами не связывалась. Они ведь обманщики. Никто в здравом уме не будет с ними играть.

Я прикрываю ладошкой рот. Я ведь думала, что это просто образное выражение, а не серьёзное предупреждение.

— Ну и где твоя подруга? — мрачно интересуется оборотень. — Пойду спасать её, а ты не вздумай с Бастианом идти тоже играть в джранку.

Я разворачиваюсь к укромному уголочку, где мы стояли с Эйрой пару минут назад, но её там нет. Перевожу взгляд на дверь, которую нам показал гном. Как раз вовремя замечаю красное платье, которое скрывается в проёме.

— Вон там. На Эйре красное платье.

— Хорошо, не ходите туда. Я сам разберусь, — грозно заявляет Лиам, оставляя меня в одиночестве.

Вот, блин, нужно срочно отыскать Бастиана! И где ходит Гусь?!

Дорогие читатели! Не проходите мимо!

Добавляйте в библиотеку и отмечайте звёздочкой мою новую историю про таинственную незнакомку с иссиня-чёрными волосами.

Операция «Спасти Белоснежку»

https:// /ru/book/operaciya-spasti-belosnezhku-b458339

Скучная научная конференция закончилась для меня полной неожиданностью. Под действием гномьего сурда, я весело хохотала, пока мои родственники выносили приговор. Отлучить от дома и отправить учиться в академию. Думала, что моя жизнь окончилась. Но наказание оказалось в итоге блаженством. Я узнала, что такое свобода! И всё было бы прекрасно, если бы не один настырный вредный оборотень, который постоянно крутится рядом! Но с каждой новой стычкой между нами в моей крови вспыхивают странные искры. Почему же теперь я не могу избавиться от неуместной симпатии, ведь в моём королевстве меня ожидает жених?

Глава 59. Только один танец

Я лихорадочно блуждаю среди танцующих пар в надежде отыскать Бастиана. Внутри всё кипит от переживаний за малознакомую мне Эйру. Но эта девушка вызывает у меня какое-то чувство, будто я давно уже знаю её. Не хотелось бы мне, чтобы она попала в передрягу. Кажутся, будто моё невезение переключилось на неё.

Наконец-то в противоположной стороне зала я вижу фигуру моего мужчины. Приподнимаю платье, стараясь ускорить бег, и вдруг влетаю в кого-то. Меня придерживают за плечи, по телу тут же проходит холодная дрожь.

— Простите, — бормочу торопливо, поднимая глаза.

От увиденного ноги подкашиваются, а сердце суетливо стучит ещё быстрее. Гоиридх Эру собственной персоной. И почему я думала, что ректор пропустит такое важное мероприятие?

— Адептка Настя Илюшина, — медленно тянет мужчина, растягивая в улыбке свои тонкие губы. — Рад видеть вас в здравии.

— Извините, я спешу.

Хочется вывернуться из цепких лап мистера Эру и пробраться к Бастиану. Скорее в надёжные объятия и подальше от человека, который вызывает внутри страх и отчаяние.

— А как же танцы, адептка Илюшина? Вы же откажете своему ректору? Я вас приглашаю.

В горле пересыхает. Отчаянно думаю, как избежать этого ненужного, неуместного танца. Но нет ни одного предлога, чтобы я могла вежливо отказать, а значит, мне придётся согласиться.

Сглатываю и открываю рот, чтобы ответить положительно, но меня опережают.

— Извините, магистр Эру. Но адептка Анастасия уже обещала танец мне.

— Ну что ж, раз обещала…

Нехотя холодные пальцы отпускают мои плечи из захвата, отступая в сторону. Передо мной оказывается Дориан Арраван. Мужчина подаёт мне руку. С благодарностью опускаю свою ладонь на тёплую ладонь магистра. Подальше от ректора и поскорее скрыться среди танцующих фигур.

Магистр кладёт руки на мою талию, притягивая к себе ближе, и мы начинаем скользить по танцполу. Оказывается, Дориан Арраван прекрасно танцует, он ведёт меня уверенно и легко.

— Спасибо вам, — смущённо заглядываю в яркие синие глаза магистра. Всё-таки не каждый день так тесно прижимаешься к своему преподавателю.

— Мой долг заботиться о своих адептах, — с усмешкой отвечает Арраван.

— А что странного в предложении ректора потанцевать с адепткой? — спрашиваю невинно, мои догадки — это только мои догадки.

Улыбка слетает с лица магистра. Его глаза внимательно наблюдают за мной, пронзая насквозь, он будто пытается пробраться в мои мысли. И тут меня ошпаривает мысль. А вдруг Дориан Арраван — менталист? Я до сих пор точно не знаю, какой магией обладает наш магистр. Ведь не всё так просто, как может показаться.

— Вы умны, Анастасия. Думаю, вы уже знаете ответ на свой вопрос.

— Просите, я просто предполагала…

— Значит, рассуждали вы верно. Не переживайте за это. Рано или поздно всё равно моя должность не стала бы для вас открытием. Тем более, вы ведь так хорошо общаетесь с Лиамом, знаете где он проводит столько времени.

Перейти на страницу:

Терми Дита читать все книги автора по порядку

Терми Дита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ловушка для Золушки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка для Золушки (СИ), автор: Терми Дита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*