Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Разыскивается: белая и пушистая, с криминальными наклонностями! (СИ) - Соколова Надежда (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Разыскивается: белая и пушистая, с криминальными наклонностями! (СИ) - Соколова Надежда (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Разыскивается: белая и пушистая, с криминальными наклонностями! (СИ) - Соколова Надежда (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

О! а это еще кто?

Девушка с золотистыми кудрями и в шикарном бархатном платье присела за наш столик. Ее декольте, наверное, глубиной с озеро Байкал, а какой оно глубины ученые по сей день затрудняются сказать точно…

Блондиночка, похлопав пышными ресничками, достала из сумочки конверт и передала его Асу.

— Почта от моего отца — объяснил он мне.

Открыв конверт и пробежавшись глазами по строчкам, Ас только криво усмехнулся:

— Он в своем репертуаре, пишет, что бы мы поторапливались, и интересуется, почему мы так задерживаемся. Эль как думаешь, что мне ему на это ответить?

Это он типа намекает, что я виновата в том, что мы задерживаемся? Ну, виновата… подумаешь… меня другое интересует:

— А как от твоего отца письмо пришло, и кстати, почему его не голубиная почта доставляет?

Не ну, правда, с каких пор письма приносят вот такие вот особы? Да она на стриптизершу больше тянет, хм… интересно у них есть почтальоны мужского пола? Я бы тогда сама себе письма писала.

— Отец попросил Лею передать мне письмо. Я рассчитывал, что мы с ней увидимся на месяц раньше, но благодаря тебе это не случилось. И вот сейчас мы случайно встретились, и она отдала мне письмо.

— Угу, понятно — буркнула я.

Ну и чего это они друг на друга так пялятся и вдобавок глупо улыбаются? Гм… надо спросить:

— Ас, а чего это она молчит и улыбается? За умную себя выдает?

Хмыкнув, он ответил:

— Она не говорит на моем языке, мы друг друга не понимаем… к сожалению.

Вот мужчины а! На его языке она не говорит! Может это он на ее не балакает!

— Девушка! — подняла Лея руку, подзывая подавальщицу.

И кто сказал, что она говорит на непонятном языке?

— Ас, да нормально она говорит! — заметила я.

К столу подошла подавальщица, которой, кстати, я ранее подпалила прическу.

— Вы говорите на риоре? — спросила Лея у нее.

— Плохо, — ответила подавальщица.

Лея заказала себе какое-то изысканное блюдо и подавальщица ушла.

— Как жаль, что мы друг друга не понимаем — вздохнула блондинка, смотря томным взглядом на Аса.

Я не удержалась и поинтересовалась:

— А почему он вас не понимает? Я, конечно, всегда догадывалась… хм… догадывался (чуть не забыла, как я сейчас выгляжу) что его мама в детстве роняла, но не до такой же степени!

На лице Леи проскочило удивление, Ас на меня тоже уставился как на восьмое чудо света.

— Вы так чисто говорите! — восхитилась девушка. — Вы не мой земляк?

— Если вы не с России то нет.

— Хвостатая ты ее понимаешь? — прошептал Ас.

— Угу, к сожалению.

Лея сияя улыбкой, словно она чемодан с деньгами нашла, стала меня уговаривать, что бы я переводила разговор. Я отказывалась, но она просила уж очень настойчиво и тогда я в последний раз спросила Аскара, расколдует он меня или нет, получила в ответ «нет» и с чистой совестью согласилась поработать переводчиком.

— Как ваши дела? — поинтересовалась Лея, я чуть не ляпнула «пока не родила» но послушно перевела Асу слова девушки без своих ехидных комментариев.

— Нормально — перевод ответа Аса.

— А вы бы не хотели встретиться и погулять сегодня вечером? — Лея.

Мой перевод:

— У вас ужасный одеколон.

— Не понял — Ас уставился почему-то на меня.

Я, пожав плечами типа: «я всего лишь скромный переводчик» передала Лее, что Ас согласен на все!

— Тогда в десять? — мурлыкнула Лея.

Почесав макушку, я долго пыталась придумать, что наплести Асу. Как ни думала, один фик вышел экспромт:

— Ты не знаешь хорошую мазь против лишая? А то бедная девушка жалуется, что прям на таком месте выскочил…

— Хвостатая, ты уверенна, что она именно это говорит? — заподозрил что-то Ас и стал поглядывать с недоверием то на меня, то на улыбающуюся Лею. Видно пытается определить, кто из нас врет?

Меняем тактику!

— Ас, я слово в слово перевожу! Правда-правда! — сделала я самые честные глаза, на которые была способна.

— Ладно — согласился Ас, хотя в глазах недоверие осталось.

Разговор продолжился. Как Ас не пытался находить витиеватые слова — ничего не выходило. Лея то краснела, то зеленела, но моему переводу верила! Это Аскар меня как облупленную знает, а вот блондиночка еще верит в добрых людей.

Ас, не выдержав, перевел свой взгляд на меня и прошипел:

— Хвостатая, почему Лея так реагирует на мои комплименты?!

Ну, наверное, потому что за место слова «прекрасная» я говорю «ужасная». Да и какой девушке понравится, когда ее красоту сравнивают с выхухолью? Да и комплимент про глаза цвета детской неожиданности был лишнем. Вполне хватило бы и того что Лея в корсете как колбаса в сеточке — вроде бы ничего не вываливается, а все видно. И кроме того нельзя говорить девушке что у нее парик как метла у дворника — это же обидно, ведь Лея парик не носит!

Но в эти подробности, Аса я не стала просвещать и пожала плечами:

— Ну, смущается девушка! Что в этом такого?

— Странно — протянул он, смотря теперь на Лею — вид у нее, такой, как будто она лимонов сеяла и смотрит на меня как на гада ползучего…

— Я на тебя так уже давно смотрю, так что это нормальная реакция! — улыбнулась я, откинувшись на спинку стула. — Ас ты это… перестань ее комплиментами осыпать и начни какой-нибудь разговор. Нельзя же целые пятнадцать минут, девушке говорить только какая она красивая. Может, о погоде поговоришь?

— Ладно — прищурился Ас — поговорим о погоде. Спроси Лею: как ей сегодняшняя погода.

В общем, видно Асу совсем не о чем разговаривать с девушкой! Хотя о чем с ней можно говорить, если я перевожу черте как?

— Лея, а вы любите слизняков? — «перевила» я вопрос Аса.

Блондинка от моего голоса даже вздрогнула — видно ожидала, что я опять какую-нибудь гадость скажу. Бедняжка уже не знала, куда себя деть, видно уйти ей воспитание не позволяет, а ответить грубо — совесть, и поэтому она только губы поджимает и отвечает довольно коротко.

— Я считаю их мерзкими — вздохнула Лея, уставившись в одну точку, видно придумывает план побега.

— Ас, она считает сегодняшнюю погоду мерзкой! — бодро «перевела» я.

Ас довольно неоднозначно скрипнул зубами и обвинил меня в том, что я плохо знаю иностранный язык, потому что Лея очень любит жару. Откуда он это знает — неизвестно, так как он в подробности не стал вдаваться, а лишь попросил перевести последнюю фразу. Ас хотел встретиться с Леей лично и без меня, хотел предложить девушке задержаться до завтра. Проблема с переводчиком к завтрашнему дню отпала бы, так как Ас собирался сходить к магу и приобрести… что именно приобрести я не поняла, но эта хрень помогла бы ему понимать Лею.

Обычно переводчикам платят хорошие деньги, но так как я работаю бесплатно то и качество моей работы на лицо!

— Гм… Лея я даже не знаю, как вам это перевести — «засмущалась» я и отвела от девушки взгляд, якобы проявляя бурный интерес к работе подавальщицы, которая убирала с нашего стола пустую посуду.

Так! Не дам тарелку, я еще не доела! Уууу коза с палеными волосами, на ногу козявка такая мне наступила, надо было ей не просто волосы подпалить, а сделать прическу китайского монаха!

— Можете говорить как есть — мрачно усмехнулась Лея — ведь вы не виноваты, что ваш господин такой грубиян и невежда.

— Ну, понимаете леди — незаметно от блондинки я стукнула подавальщицу локтем в живот — мой господин предлагает вам… он предлагает…

— Я слушаю!

Да я еще не придумала, шустрая какая! Хотя…

— Пройти с ним в его комнату! Он хочет полюбоваться вашими панталонами! — выпалила я на одном дыхании.

Ас внимательно смотрел реакцию Леи на его предложение, блондинка округлила глаза от моего «перевода», подавальщицу мне пришлось нейтрализовать, так как она решила возразить и сказать, что Ас говорил совсем не то, что перевела я, загоревшийся подол ее платья отвлек ее надолго.

— Негодяй! — резко встала Лея из-за стола и топнула ногой. — Да я из приличной семьи…

Перейти на страницу:

Соколова Надежда читать все книги автора по порядку

Соколова Надежда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Разыскивается: белая и пушистая, с криминальными наклонностями! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Разыскивается: белая и пушистая, с криминальными наклонностями! (СИ), автор: Соколова Надежда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*