Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Эротика » По дороге к нашей любви (ЛП) - Янг Саманта (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

По дороге к нашей любви (ЛП) - Янг Саманта (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно По дороге к нашей любви (ЛП) - Янг Саманта (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я хотела указать на бар, но в итоге врезалась в его подбородок.

- Ой, извини. Ты так легко получаешь их телефоны. Я не знаю как заговорить с мужчиной, не говоря уже о том, как получить номер телефона. Или потрахаться. Тра-а-а-хаться.

- Кто трахается?

Я развернулась и чуть не ударила своей размахивающей рукой по лицу Джосс, но она вовремя увернулась.

- Отличный рефлекс, красавица! - я улыбнулась ей широкой пьяной улыбкой.

Джосс рассмеялась и превратилась в мерцающий водоворот вокруг меня.

- Нейт, думаю пора отвезти мою подружку невесты домой, да?

- Как раз собирался.

- Джосс, такая красивая свадьба!

Я раскрыла руки и крепко обняла ее.

- Но мне не удалось потрахаться!

Ее тело тряслось от смеха, пока она мягко пыталась освободиться из моей мертвой схватки.

- Да уж, это большое упущение. Должно быть, все приглашенные мужчины слепые.

- Ох, - подурачилась я, копируя голос папы, - ты мне льстишь!

Я игриво толкнула ее, но очевидно получилось сильнее, чем хотелось, потому что Джосс отшатнулась и снова рассмеялась.

- Нейт, не забудь дать ей выпить воды перед сном.

Его теплое тело прижалось к моей спине.

- Я позабочусь о ней, не переживай.

- Чувак, - я оглянулась через плечо посмотреть ему в лицо, - ты должен будешь научить меня трахаться.

Девять часов назад.

Когда я шла по проходу, гитарист и скрипач играли инструментальную версию песни Пола Уэллера «Что ты творишь со мной» (ПП: Paul Weller «You Do Something to Me»). Я одобряюще улыбнулась Брэдену, который казался выше и красивее в килте. Он, Адам, Кларк и Деклан были в серых пиджаках на трех пуговицах, называемых в «Принц Уэльский», темно-серых клетчатых шотландских юбках и серых рубашках, с шелковыми галстуками цвета шампанского. Это одеяние являлось символом принадлежности семьи Кармайклов к Клану Стюартов (ПП: Шотландский клан Стюартов - клан наследников королевского трона). Они все выглядели великолепно.

Брэден улыбнулся мне в ответ, и эта улыбка не была нервной. Усмехнувшись Адаму, стоявшем на месте шафера Брэдена, я заняла свое место на другой стороне алтаря, рядом с Ханной, Джо, Райан и Элли.

Мне показалось, что музыка начала звучать громче, когда следом за мной вошла Джосс, крепко держа за руку Кларка, посчитавшего за честь вести ее к алтарю. Дойдя почти до середины прохода, Джосс встретилась взглядом с Брэденом. Она была невероятно красивой, но когда я перевела свой взгляд на ее «без-пяти-минут-мужа», то чуть не разлилась в лужицу от его взгляда, которым он пожирал ее.

Вот это да.

Существовал ли в мире человек влюбленнее, чем Брэден Кармайкл?

Он смотрел на Джосс в ее платье цвета слоновой кости так, будто она была единственным человеком в этом мире, в котором уместился весь смысл его жизни. Я начала часто дышать, ощутив щекотку в носу, из-за подступающих слез умиления. Но бросив взгляд на Элли, по щекам которой текли слезы, почувствовала себя не такой уж плаксой. Я послала всхлипывающей Элли улыбку, и ее щеки залил румянец.

Райан, подруга Джосс по университету, славившаяся своей прямолинейностью и, по правде говоря, еще и стервозностью, удивила меня, когда взяла за руку Элли и ободряюще сжала ее.

Мы все были в длинных шелковых платьях цвета шампанского. Платья были без рукавов, с широкими лямками и с V-образным декольте, с драпировкой, переходящей в талию и далее плавно спускающейся в подол. Дизайн был шикарный, и он нам всем очень подошел, включая и Ханну, которая, кстати, выглядела очень повзрослевшей, возвышаясь надо мной почти на восемь сантиметров, хотя я была на каблуках.

Платье Джосс было простым и элегантным, без бретелек, с декольте. Верхняя часть лифа цвета слоновой кости была отделана белоснежным бисером и кружевом. Плотная драпировка лифа завершалась тончайшим слоем белого шифона, которая ниже облегала тонкую талию Джосс. Ниже от бедер шифоновый слой, уже украшенный серебром, спадал на пол, и будто плавал вокруг ног Джосс - выглядело и не слишком пышно и не слишком облегающе. Все как надо. Она уложила волосы в греческом стиле: мягкие спадающие локоны в сочетании с французской косой.

Когда Джосс дошла до Брэдена, на ее лице заиграла робкая, дрожащая улыбка, которой прежде я никогда не видела. Джосс поцеловала Кларка в щеку и что-то прошептала ему, пока тот передавал ее руку Брэдену. Брэден кивнул Кларку и снова перевел все внимание на свою невесту. Его огромная рука охватила Джосс и притянула к себе так, будто в церкви никого не было.

Брэден что-то шепнул Джосс, и она что-то прошептала в ответ. Что бы Джосс ему там не сказала, Брэден ухмыльнулся, наклонился и поцеловал ее. Несколько секунд он стоял и шептал Джосс в губы свои тайные признания.

Священнику пришлось прочистить горло, напомнив о себе, чтобы уже начать церемонию, вызвав по церкви смешок гостей.

Музыка притихла, и церемония продолжилась. Я не могла оторвать глаз от Джосс и Брэдена и была бы удивлена, если бы хоть кто-нибудь смог. Конечно, это была свадьба, и внимание большинства людей обычно приковано к невесте и жениху, но когда смотришь именно на эту пару, будто попадаешь в совершенно другое пространство.

У них были невероятные отношения. Они невероятная пара.

Каждый человек должен пережить такую любовь. Каждый должен получить то, что было у них.

****

- Уже пришла в себя после поздравительных тостов? - спросила я Джосс, подошедшей к нашему столику.

Все тосты уже были сказаны, а ужин съеден. Адам заставил нас всех смеяться до упаду своей речью шафера, поздравив с юмором, искренностью и без сентиментальностей.

Кларк всех поразил, когда произнес речь от лица отца Джосс. Слова были очень нежными, добрыми и пронизаны сочувствием, отчего Джосс опустила голову, скрывая подступившие слезы, а Брэден успокаивающе поглаживал ее. Не думаю, что тогда я была единственной прослезившейся девушкой. Ну а когда очередь дошла до Брэдена, и он произнес свою речь, что ж, если в него не влюбились все девушки находящиеся в зале, тогда меня зовут не Оливия Холлоуэй.

Джосс сияла и выглядела немного расслабленной.

- Почти, - кивнула она на мой вопрос о поздравлениях. - У меня чувство, что речь Брэдена - это бесплатная карточка «освобождение-из-тюрьмы» из Монополии, по крайней мере, в течении первого года нашего брака.

- Это была хорошая речь.

- Уж мне ли не знать.

Джосс усмехнулась, и когда ее взгляд затуманился, я заподозрила, что в этот момент в ее голове проскочили грязные мыслишки о своем муже.

- Ну и каково это? - поинтересовалась Джо, и ее глаза вспыхнули, когда она непроизвольно начала покручивать свое помолвочное кольцо. - Называть кого-то своим мужем?

- Странно, - прерывисто выдохнула Джосс.

Нейт фыркнул, а Кэм рассмеялся.

- И это все?

Джосс пожала плечами:

- Это первое что приходит мне в голову.

Теперь и я рассмеялась:

- Не «замечательно», не «прекрасно», не «совершенно»? Просто «странно»?

- «Странно» в этом списке наверняка одерживает верх.

- Сам брак для меня уже странность. Примите к сведению. - Подошел Брэден и остановился позади своей жены, с насмешливой полуулыбкой.

- Ну, я старалась не быть банальной, - заметила Джосс.

Я активно закивала головой:

- Согласна. Банальность - это скучно.

- Так и знал, что ты так ответишь, - Нейт мне хитро улыбнулся. - Посмотрим, как ты заговоришь, когда эта участь настигнет и тебя.

- Ой, так же, как и тебя?

- А я и не отрицаю, что бываю странным. В отличии от тебя, я предпочитаю это скрывать.

- А зачем мне это скрывать? - спросила я всех с невозмутимым выражением. - Я обалденная.

- Никто это даже оспаривать не будет, - глаза Нейта озорно заблестели.

Джосс усмехнулась:

- Вы нас извините, но нам надо обойти всех гостей.

Перейти на страницу:

Янг Саманта читать все книги автора по порядку

Янг Саманта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


По дороге к нашей любви (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге По дороге к нашей любви (ЛП), автор: Янг Саманта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*