Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Эротика » Высокие горы и бегущая вода* (СИ) - Лесовская Марина (книги без регистрации полные версии TXT, FB2) 📗

Высокие горы и бегущая вода* (СИ) - Лесовская Марина (книги без регистрации полные версии TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Высокие горы и бегущая вода* (СИ) - Лесовская Марина (книги без регистрации полные версии TXT, FB2) 📗. Жанр: Эротика / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И он выходит, удаляясь от него легкой походкой, слегка повиливая бедрами.

Сяо Цзячонг чувствует себя на спектакле одного актера, где он - то ли главный зритель, то ли главное действующее лицо, в то время как Сяо Цзань - серый кардинал его души, его кукловод, к которому тянутся все нити альфы. Он не собирается форсировать события, и только дает омеге делать с собой все, что тот хочет. Но юноша, вероятно, разработал целый план наступления на объект своей любви. Не смотря на то, что они уже целовались, он ведет себя совсем как раньше, будто ничего и не было. И откуда в этом дьяволенке теперь столько терпения, выдержки, уверенности в себе и своих чарах? Это у омег с рождения закладывается, или Цзячонгу так “повезло”?

Наступает новый Праздник Весны, и Сяо Цзячонг сопровождает омегу на какой-то званый праздничный вечер, где много его одноклассников, в том числе и Ли Вей. Весь вечер телохранитель наблюдает, как его омега (его омега? Вот так, да?), смеется, флиртует и кокетничает со всеми альфами, кроме своего жениха и кроме него, Цзячонга. Альфа злится, ревнует. Мальчишку хочется приструнить, проучить, а еще содрать с него штаны и трахнуть как следует, и альфа выдыхает, выдыхает, украдкой прикладывая разгоряченные ладони к ведерку со льдом из-под шампанского.

-Пойдем со мной, - юноша возникает рядом с ним, он немного навеселе, у него в руках третий или четвертый бокал шампанского за вечер, который тот ставит на стол.

Альфа послушно идет за ним следом, потому что, кажется, дьяволенок полностью завладел его волей. Они оказываются в темной комнате, куда перенесли всю ненужную мебель на вечер праздника, Сяо Цзань прижимает его к двери с внутренней стороны и жадно целует, шепча:

-Я думал об этом весь вечер. Помнишь, как было год назад? Тогда я впервые поцеловал тебя, на лестнице, помнишь?

Альфа отвечает на поцелуй, но ему вдруг становится невыносимо грустно. Все эти поцелуи украдкой, “тайные отношения”, будоражащие кровь - все равно все это ненадолго. Там, в соседней комнате, развлекается жених Сяо Цзаня, а он, Цзячонг, может быть только вором, срывающим украдкой поцелуи с губ омеги, который отдан другому.

-Сяо Цзань, давай закончим на этом, - выговаривает альфа неожиданно для самого себя, - Сколько бы мы ни обманывали друг друга и самих себя, реальность неизбежна: мы все равно не сможем быть вместе. Я не смогу сделать тебя счастливым.

Юноша замирает и смотрит на него неверящим взглядом:

-Почему мы не можем быть вместе?

-У тебя есть жених, - выдыхает альфа беспомощно.

-Плевать. Я не выйду за него. Не выйду ни за кого, кроме тебя. К черту все.

-Ты кое-чего не знаешь обо мне, Сяо Цзань. Ты не захочешь быть со мной, когда узнаешь.

-Скажи мне, - омега оставляет еще два обжигающих поцелуя на его щеке и за ухом, - Хочу знать о тебе все. Я все выдержу. Я не такой ребенок, как ты обо мне думаешь.

-Я не альфа, Цзань-ди, - произносит он, и эти слова камнем ложатся ему самому на сердце. Мужчина впервые произносил это вслух, - Не настоящий альфа.

Сяо Цзань смотрит на него непонимающе, встревоженно, потом произносит:

-Это… неправда. Ты - альфа. Я знаю, я слышал, как отец называет тебя так.

-Ты совсем не прислушиваешься к себе, Сяо Цзань, - горько усмехается Цзячонг, зная, что сейчас снова, о, боже, в который раз уже! - сделает мальчику больно, - Я все ждал, когда ты заметишь? Но твоя влюбленность сделала тебя таким невнимательным… Принюхайся ко мне по-настоящему. Просто вдохни поглубже. И сравни это с тем, что ты чувствуешь от своих одноклассников. Я же не пахну как альфа. У меня нет альфьих феромонов. Я обычный пресный стерильный бета.

Цзячонг видит, как в глазах у омеги зарождается сомнение и страх, как начинает бегать его взгляд, как он прикрывает веки, чтобы вдохнуть поглубже, а потом вновь открывает глаза, уже наполненные слезами:

-Нет… не может быть…

-Ты говорил, что хотел меня в дни своих течек, но ты не знаешь, что такое настоящее влечение к альфе. Не знаешь, каким по-настоящему диким, жарким и необузданным может быть секс между альфой и омегой, когда их ничего не сдерживает, когда у омеги течка, а у альфы гон. И я никогда не смогу показать тебе этого. Я никогда не смогу сделать тебя счастливым омегой, и я… никогда не смогу… сделать тебя отцом. Я стерилен. Как бета. И пахну как бета. И веду себя как бета, иначе я бы уже давно трахнул тебя. Так что иди к своим друзьям и присмотрись к ним хорошенько. Может быть, кто-то из них тебе действительно понравится, и ты еще сможешь быть счастливым.

Цзячонг знает, что он жесток. Когда он открывает дверь и уходит прочь, оставляя убитого омегу одного, он знает, что ведет себя как мерзкая сволочь. Он знает, что недостоин чьей-либо любви, потому что в желании поступать правильно и быть просто порядочным человеком - он только делает любимому больно снова и снова. Он знает, что его самого “штормит” от желания пожертвовать их чувствами во имя здорового будущего омеги до желания просто быть им любимым, и он пустил бы себе пулю в голову, если бы не окружающие его люди, если бы не этот праздник, и если бы его сердце еще принадлежало ему, но это уже давно было не так.

========== Extra 2. Грустная история Оскара. Часть 4 ==========

Сяо Цзань стучится в дверь отцовского кабинета и заходит к родителю, плотно закрывая ее за собой. Они разговаривают недолго, не больше двадцати минут. Разговор их не переходит на повышенные тона, все мирно и тихо, а в конце разговора господин Сяо дает своему сыну папку с личным делом Сяо Цзячонга, которая содержит в себе его резюме, послужной список, а также медицинскую карту с подробным описанием его увечий. Отец выходит из кабинета, тем самым давая возможность юноше самому ознакомиться с документами. Тот читает и начинает краснеть от подступающих слез, его пальцы дрожат, он закрывает трясущиеся губы руками, и слезы скатываются из глаз прямо по ним, закапывают листы с такими страшными словами: “кастрация”, “бесплодие”, “инвалидность”.

Он умывается своими слезами, возвращает папку на стол к отцу, идет в свою комнату и долго сидит на кровати, просто глядя в пустоту. В тот день юный Сяо Цзань понимает, как тяжело, порой, любить, пусть даже и взаимно. Хотя думал, что уже знает это.

Он, как всегда, переживает свою февральскую течку в одиночестве, много плачет, много думает, а в конце февраля вызывает Сяо Цзячонга на разговор. За окном погожий день, в Шанхае +15С, светит солнце, заливая всю гостиную мягким светом.

Сяо Цзячонг встает у двери, закрывая ее от лишних глаз и смотрит, как свет ласкает нежную кожу мальчика, к которой так хочется прикоснуться, но нельзя.

Альфа ожидал этого разговора, он знал, что Сяо Цзань примет для себя какое-то решение. Он рассказал мальчику самое страшное про себя, он ждал, когда тот оттолкнет его. Это было бы правильно и очень благоразумно с его стороны. Вот сейчас он скажет, что больше не хочет его видеть, что быть рядом с ним слишком больно, и попросит уйти. И Цзячонг уйдет, он давно готов к этому. Он будет любить его всю оставшуюся жизнь и вспоминать с нежностью, но никогда не позволит себе больше даже приблизиться к нему.

-Ты жестокий человек, Сяо Цзячонг, - начинает юноша, и сердце альфы все равно болезненно сжимается, - Каждый раз я думаю, что вот уже достаточно дорос до тебя, до наших отношений, что ты уже не сможешь сделать мне больно своим отказом. А у тебя каждый раз все равно это получается.

Мальчик смотрит в окно, а не на него, щурится от солнца и выглядит совершенно спокойным. Альфа не может отвести от него взгляд. А собрался уходить. Самонадеянный дурак.

-Я часто думал, за что влюбился в тебя? Мне хотелось понять себя. Сначала я думал, что это произошло тогда, когда ты спас моего отца от пули. Думал, что увидел в тебе героя, как в кино, и влюбился в этого героя. Но теперь мне так не кажется.

Перейти на страницу:

Лесовская Марина читать все книги автора по порядку

Лесовская Марина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Высокие горы и бегущая вода* (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Высокие горы и бегущая вода* (СИ), автор: Лесовская Марина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*