Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Эротика » Школьный бунтарь (ЛП) - Харт Калли (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗

Школьный бунтарь (ЛП) - Харт Калли (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Школьный бунтарь (ЛП) - Харт Калли (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗. Жанр: Эротика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я тот самый человек.

И вот теперь я здесь, в черном топе с завязками, довольно безрассудно надеясь, что Алекс действительно увидит меня сегодня, даже если…

— Ну, вы только посмотрите на это. Париси потрудилась взглянуть в зеркало, прежде чем одеться сегодня утром. Парни, это... у неё макияж? — Голос Джейкоба Уивинга доносится с другого конца коридора. Я чувствую, как его глаза ползут по мне, и приходится бороться с желанием проблеваться в свой шкафчик. Как всегда, он зависает с Киллианом и Сэмом перед своим шкафчиком, шутит и подкалывает — они похожи на кучу гребаных неандертальцев, хохочущих и толкающих друг друга, как будто они каким-то образом впечатляют остальную школу своими безмозглыми выходками.

— Чудеса никогда не прекратятся, — продолжает он. — Честно говоря, я уже начал думать, что ты начнешь появляться в мусорном мешке. А короткие юбки и носки до колен тоже вернутся, Сильвер?

Я сжимаю губы вместе, сдерживая резкую реплику, которая просто умоляет выпустить ее на волю. В этом нет ничего нового. Я привыкла к насмешкам и коварным издевкам, которые он посылает мне через этот коридор. Однако в некоторые дни игнорировать его труднее, чем в другие.

— Да ладно тебе, Сил. Мы все скучаем по твоим ногам. Мне уже надоело нырять в дрочебанк каждый раз, когда хочу подрочить. Раньше ты любила устраивать для нас шоу.

— Гадость, Джейк. Зачем тебе вообще возиться с этой мымрой, когда сейчас у тебя есть я, чтобы искушать тебя?

Холодный, насмешливый голос принадлежит не кому иному, как Кейси. Я мельком вижу ее в зеркале, приклеенном к внутренней стороне дверцы моего шкафчика, и вижу злобу в ее глазах, когда она смотрит мне в спину. Ее бедро выпячивается в сторону, когда она провокационно прислоняется к шкафчикам рядом со своим новым монстром-бойфрендом. Она надулась, ее губы сильно накрашены, а поведение уверенное и властное, но я узнаю ревность в ее взгляде. Кейси ненавидит меня; еще больше она ненавидит то, что только что поймала Джейка, говорящего о моем теле.

Я выдыхаю горький смешок себе под нос, хватаю учебник математики для первого урока и захлопываю дверцу шкафчика. Придет время, когда она не будет отчаянно нуждаться во внимании этого больного ублюдка…

— А-а-а, только не надо меня сейчас обижать, детка, — воркует Джейк. — Она ничто по сравнению с тобой. Ты права на все сто процентов. Зачем мне серебро (прим.пер. Имя героини Silver – в переводе серебро) за второе место, когда ты золото за первое?

Это, кажется, успокаивает ее. Боже, Кейси никогда не была отличницей, но и такой глупой она тоже никогда не была. Я перекидываю лямку рюкзака через плечо, отворачиваюсь и торопливо иду по коридору, стараясь не спускать глаз с ботинок; я уже почти миновала их, когда голос Джейка эхом отдается над болтовней других студентов.

— Эй! Эй, чувак. Алекс, верно? Тренер уже говорил с тобой о том, чтобы попробоваться в команде?

Боже. Не смотри вверх. Не смотри вверх.

В какой-то момент появился Алекс, и он стоит где-то позади меня. Я ускоряю шаг, не желая быть свидетелем того момента, когда Джейк сделает свой ход, пытаясь ввести нового ученика Роли Хай в свою свиту, но мое движение останавливается, когда чья-то рука опускается на мое плечо. Моя мгновенная реакция — развернуться, вскинув кулак, готовясь защищаться…

…но тут в моем ухе раздается голос Алекса:

— Спокойнее, Argento (прим.пер. Argento с итал. — серебро). Моя репутация будет разрушена, если мой первый бой в этой дерьмовой дыре будет с цыпочкой.

Он кладет руку мне на поясницу, шагает рядом и подталкивает меня прочь от Джейка и остальных. Я недоверчиво смотрю на него, отваживаясь бросить взгляд краем глаза, и вот он, одетый в черное, похожий на убийственно красивого злодея из сказки, когда Алекс ведет меня к женским туалетам. Он подталкивает меня внутрь, и я, спотыкаясь, вхожу с протестом, срывающимся с моих губ.

— Чувак, тебе нельзя здесь находиться. У Карен будет припадок, если она узнает…

— А кто такая Карен?

— Помощник Дархауэра.

— Ну ладно, тогда к черту Карен. Мне плевать на Карен.

Я поворачиваюсь, так морально взвинчена, что без раздумий бросаю свою сумку на мокрую раковину рядом с собой. Вопреки собственному здравому смыслу, я хотела поговорить с ним. Хотя не думала, что он затолкает меня в туалет перед первым уроком.

Черный свитер с длинными рукавами, который он носит, туго натягивается на груди; он сложен не так, как некоторые парни из футбольной команды. Однако он широк в плечах, и его бицепсы четко очерчены. Джинсы висят низко на бедрах, достаточно узкие, чтобы быть модными, но не слишком. Его белые кроссовки — это Adidas Stan Smiths, если я не ошибаюсь. Зеленая вспышка на язычке выдает их. Впервые с тех пор, как он появился в Роли Хай, я действительно вижу татуировки на тыльной стороне его рук. Слева — огромная, замысловатая, черная роза с вьющимися вокруг нее колючими лозами, обвивающими его запястье и пальцы; справа — морда волка или льва, оскалившего зубы в свирепом рычании. Я не могу разобрать…

— Ты закончила? — спрашивает он жестким тоном, засовывая руки в карманы.

— Закончила что?

— Пялиться на меня, как будто я на гребаном опознании.

— Я просто смотрела на твои татуировки, придурок.

— Я бы предпочел, чтобы ты этого не делала.

— Их трудно не заметить.

— Постарайся.

— Постарайся не выделять себя из толпы. Постарайся не покрывать свою кожу произведениями искусства, которые приглашают людей посмотреть. — Я вскидываю руки вверх. — Ты сам напрашиваешься, чтобы люди пялились на тебя, когда ты так поступаешь. Не наседай на меня, потому что я чертовски нормальный, любопытный человек.

Его хмурый взгляд, кажется, затемняет комнату, хотя яркое флуоресцентное освещение над головой остается постоянным.

— Мне нужна услуга, — бормочет он себе под нос.

— Ха! — Я оглядываюсь по сторонам в поисках скрытой камеры. Этот парень, должно быть, шутит. — Тебе нужна услуга. Ты игнорировал меня целых две недели, после того как вломился в мою машину и оскорбил меня без всякой видимой причины, а теперь тебе что-то нужно? Ты знаешь, люди обычно пытаются снискать расположение кого-то, прежде чем подкатывать к ним с просьбой.

Взгляд Алекса останавливается на черном кружеве моего топа. Выражение его лица остается пустым. Я ловлю себя на том, что изо всех сил борюсь с желанием натянуть на себя толстовку и застегнуть ее на молнию.

— Ты хочешь, чтобы я притворялся? Вешал лапшу на уши? — спрашивает он.

— Нет.

— Тогда прости, но я не буду лизать зад. Мне нужны дополнительные баллы, но я не присоединюсь к гребаной команде дебатов.

— И?

— Мне нужно, чтобы ты научила меня играть на гитаре.

Я отшатываюсь назад, застигнутая врасплох. Это не то, что я ожидала услышать от него.

— Я так не думаю, Алекс. У меня много дерьма происходит, и это... это не та ситуация «плохой мальчик обучается у аутсайдера, далее происходит милое преображение и внезапно складывается маловероятная пара». Это слишком банально, черт возьми. К тому же мне не нужно это чертово преображение. Или парень-бунтарь.

О мой гребаный Бог. Зачем я вообще это сказала? Это была, наверное, самая глупая вещь, которую кто-либо когда-либо выпаливал перед парнем.

На лице Алекса появляется отстраненное, холодное, жесткое выражение. В его глазах появляется холодная пустота, и я вдруг чувствую себя очень, очень глупо.

— Ты меня не интересуешь, Argento. У меня определенно нет никакого интереса быть твоим бойфрендом-бунтарем. Все, что мне нужно — это дополнительные баллы и никакой гребаной драмы. Если ты думаешь, что можешь помочь с этим, то отлично. Я могу заплатить тебе наличными. Если нет, то ничего страшного. Я заплачу той девчонке Харриет Розенфельд, чтобы она научила меня играть на гребаной трубе. Для меня это не имеет никакого значения. Не питай никаких иллюзий. Ты всего лишь средство для достижения цели.

Если бы он ударил меня по лицу, я бы сейчас чувствовала себя менее ошарашенной. Я откидываю назад плечи, прокручивая мысленный перечень оскорблений, чтобы бросить в него, ища идеальное, но затем мне приходит в голову, что он, вероятно, ожидает, что мне будет больно от слов, которые он только что бросил в меня, а я не хочу быть игрушкой в его сильно испачканных чернилами руках. Ни за что, черт возьми. Хватаю сумку, достаю из переднего кармана мобильник и протягиваю ему.

Перейти на страницу:

Харт Калли читать все книги автора по порядку

Харт Калли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Школьный бунтарь (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Школьный бунтарь (ЛП), автор: Харт Калли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*