Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Эротика » Контракт на невинность (СИ) - Горячева Ирина Александровна (книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Контракт на невинность (СИ) - Горячева Ирина Александровна (книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Контракт на невинность (СИ) - Горячева Ирина Александровна (книги онлайн без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И если он хоть немного разбирается в женщинах, то Илана с её характером и темпераментом, услышав, как мужчина обсуждает её с бывшей любовницей, должна задумать месть.

И заключаться эта месть будет в том, что Илана всеми правдами и неправдами постарается доказать, что он, Кастор Эрх Даррен заблуждается на её счёт. И что она не такая уж недотрога…

Когда Лидия, не добившись того, зачем пришла, наконец-то, убирается восвояси, маг даёт Илане ещё немного времени.

Он, разумеется, не может знать, что она задумает. Какую конкретно месть приготовит ему.

Ради выпавшего случая он даже приказывает подать ужин на час позже.

Илана ведь помнит, что сказано в подписанном ей контракте? Она обязана спуститься в столовую и составить Кастору компанию за ужином. Но время неумолимо бежит, а девушка и не думает появляться.

Неужели он ошибся, и Илана не планирует мстить ему и не собирается ничего доказывать? Надеется просто отсидеться в комнате весь отпущенный ей по договору месяц?

Проходит более сорока минут из того часа, что Эрх Даррен дал девушке.

— Эта невыносимая девчонка думает, моё терпение безгранично?! — начинает злиться Кастор.

Он сам не до конца понимает, что его раздражает больше. То, что Илана не желает спускаться к нему или то, что его собственные ожидания не оправдались.

— Вот значит, как! Ну, хорошо! — Маг отшвыривает на стол смятую матерчатую салфетку и встаёт из-за стола, когда до ужина остаётся чуть больше пяти минут.

Ладно, видит небо, он не хотел торопить Илану, не хотел настаивать на чём-либо и не собирался пугать её. Но она сама выбирает тот путь, которого он, Эрх Даррен пытался избежать.

Кастор выходит в коридор и быстрыми шагами следует по лестнице наверх и далее до дверей комнаты, что находится в распоряжении Иланы.

— Како-ого… — Маг в недоумении и даже некоторой растерянности застывает перед дверью.

На ручке висит ажурный чулок из комплекта, созданного Кастором по подобию того, что он видел когда-то в одном из журналов, принесённых магичкой Вероникой из мира людей.

Какого чёрта задумала Илана?

Выставить его идиотом перед слугами?

— Илана. — Эрх Даррен машинально снимает чулок и стучит в дверь, сдерживая желание просто войти безо всякого стука. — Ты помнишь, что по условиям договора должна каждый вечер ужинать со мной?

Он старается говорить как можно спокойнее, хотя это спокойствие даётся совсем не просто.

— Я не голодна!

Подумать только, она не голодна. Как будто его волнует её голод.

— Зато я голоден. — Кастор благоразумно не уточняет, что голод, который он испытывает сейчас, несколько иного рода, чем думает девушка. — И если ты немедленно не выйдешь, я буду вынужден зайти…

— Только попробуй, Кастор Эрх Даррен! — раздаётся из-за двери голос Иланы.

Первой мыслью, мелькнувшей в голове мага, становится мысль развернуться и уйти, оставив Илану без ужина. Однако вопреки ей он сжимает ручку и рывком распахивает дверь.

— Како-ого чёрта?! — повторяет Кастор, застыв на пороге и не веря в то, что видят его собственные глаза. — Илана!

Она стоит перед ним в одной ночной сорочке, держащейся на тонких бретелях, чуть сползших, а может быть, преднамеренно сдвинутых вниз. На груди, на талии и подоле — полупрозрачное кружево, притягивающее взор.

Грудь Иланы вздымается от неровного дыхания, а из-под сорочки видны две стройные голые ноги. На шее, словно шарф, болтается второй чулок из комплекта, похожий на тот, что держит сейчас в руке Кастор.

Где Илана откопала это непотребство? Как и когда ему самому пришло в голову создать подобные вещи для невинной девушки?

— Ой, ты нашёл его для меня… — Она приближается, глядя на него огромными наивными глазами, в которых плещутся манящие глубиной озёра.

— Кого? — Взмахом головы маг развеивает минутное забытьё.

Он пытается заставить себя отвести взгляд от линии кружева на коротенькой ночной сорочке.

— Второй чулок, дурачок, — улыбаясь, хлопает Илана глазами, изображая куклу.

А затем делает ещё один шаг навстречу Эрх Даррену. Она оказывается так близко к нему, что их тела соприкасаются.

От ощущения девичьего тепла кровь по венам Кастора начинает бежать быстрее.

— Не играй со мной, девочка! — шипит маг ей в лицо.

— Значит, тебе можно, а мне нельзя? Почему? Это ведь несправедливо.

Кастор склоняется над Иланой, тянется губами к губам, но в миллиметре от её рта замирает.

— Потому что в этой игре у меня гораздо больше опыта. Ты можешь стать призом для победителя, но не победителем.

Борясь с искушением коснуться губами губ Иланы, Эрх Даррен выпрямляется, но девушка удерживает его, вцепившись пальцами в одежду.

Приподнявшись на носочки, она кладёт ладони на грудь Кастора и, повторяя его действия, шепчет ему в губы:

— Поспорим, что в этот раз проиграешь ты? — И прежде чем маг успевает возразить, Илана сама впивается в его рот поцелуем.

Совсем по-детски. Невинно и неумело.

Но для Эрх Даррена от этого поцелуй не становится менее возбуждающим. Скорее наоборот.

Всего несколько мгновений требуется Кастору на то, чтобы прийти в себя после неожиданной девичьей атаки. И как только Эрх Даррен чувствует язык Иланы в своём рту, он хватает её, сковывая оба запястья горячими пальцами одной руки.

Ни на миг не разрывая слияние губ, Кастор разворачивается и толкает девушку к стене. Он даже не замечает, что инициатива уже принадлежит ему. Уже не Илана мучает его своим поцелуем, а он сам жадно целует её в ответ.

Танец сплетающихся языков становится всё яростнее. И желание, переполняющее мага и заставляющее ныть его напряжённую плоть, толкает на безумство.

Эрх Даррен наваливается на Илану, прижимая её своим телом, растягивает чулок, снятый с дверной ручки всё ещё находящийся в его руке, и начинает обкручивать им запястья девушки.

— М-м… — мычит Илана, пытаясь одновременно лягнуть Кастора и увернуться от поцелуя. И когда ей, наконец, удаётся, она возмущённо кричит: — С ума сошёл?! Ты что себе позволяешь?!

— Ты ведь хотела попробовать свои силы в игре? — Его дрожащий от возбуждения шёпот звучит почти зловеще. — Я даю тебе шанс.

— Со связанными руками? Ты что, маньяк-садист? — продолжает брыкаться Илана. — Отпусти сейчас же! Мне не нравится эта игра! И мне не нравишься ты!

— Чш-ш, Илана, успокойся. Я не сделаю тебе больно. — Кастор справляется с руками Иланы, завязывая концы чулка, и стаскивает второй чулок, висевший на шее девушки. — Обещаю.

— Что бы ты ни задумал, предупреждаю, я буду кричать!

— Обязательно будешь. — Кастор отступает и отрывает Илану от стены. Он накладывает чулок ей на глаза по подобию повязки и затягивает сзади в узел. — В другой раз. Когда я возьму тебя по-настоящему.

Маг разворачивает девушку и вновь прижимает, удерживая, своим телом. Только теперь лицом к стене.

— Эй, да ты псих! Какого чёрта ты творишь?! — Илана пытается вырваться из плена, но силы в этой борьбе явно не равны.

— Стой тихо, и я ничего тебе не сделаю. Просто преподам парочку уроков хорошего поведения. Итак, урок первый. — Он собирает распущенные волосы Иланы в кулак, приподнимает и запечатлевает на шее два короткий поцелуя. — Подглядывать за мной и подслушивать мои беседы с кем бы то ни было — это плохо.

Кастор награждает Илану легким шлепком.

— Ай! Ты что, совсем офигел?! — вскрикивает она.

— Урок второй. Если я говорю стоять тихо, значит, нужно стоять и молчать. — Кастор тянет собранные в кулак волосы девушки, наклоняя её голову набок, и проводит по шее языком, оставляя влажную дорожку.

Второй шлепок приходится на другую ягодицу Иланы.

Девушка всхлипывает, но на этот раз не произносит ни слова.

— Урок третий. — Эрх Даррен плотно сжимает губы, прикусывая кожу на шее Иланы, а затем пускает в ход зубы, кусая совсем легонько, но уже по-настоящему. — Никогда больше не провоцируй меня. Это может плохо закончиться. Для тебя. Ты поняла меня?

Перейти на страницу:

Горячева Ирина Александровна читать все книги автора по порядку

Горячева Ирина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Контракт на невинность (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Контракт на невинность (СИ), автор: Горячева Ирина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*