Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Эротика » Высокие горы и бегущая вода* (СИ) - Лесовская Марина (книги без регистрации полные версии TXT, FB2) 📗

Высокие горы и бегущая вода* (СИ) - Лесовская Марина (книги без регистрации полные версии TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Высокие горы и бегущая вода* (СИ) - Лесовская Марина (книги без регистрации полные версии TXT, FB2) 📗. Жанр: Эротика / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ибо ложится на кровать и капает в нос. Запахи не исчезнут совсем: горький шоколад с корицей останется шоколадом, но уйдет восприимчивость, гон не придет, он сможет сохранить ясность рассудка, сможет контролировать себя, а главное-понять. Если у него начнется эрекция, если ему захочется целовать, трогать, ласкать-то сущность альфы здесь уже не при чем.

В комнату входит Оскар.

-Я готов. Он зовет меня?- спрашивает Ибо, не вставая с постели.

-Нет,- кажется, Оскар был немного озадачен,- Напротив: господин Сяо заперся в комнате и не выходит. Он очень раздражен, он кричит, чтобы я не смел звать вас.

Ибо с трудом поднимается. Он еще не до конца оправился после вчерашнего: тело гудит, как после тренировки, он плохо ел и мало спал из-за своих переживаний. Но сейчас все это не важно. Юноша ползет наверх, не торопясь, боясь, как бы голова не закружилась. Он не уверен ни в чем, он рискует и, возможно, совершает большую ошибку. Но вот спальня Сяо Чжаня, он слышит его запах через дверь, и ему вдруг становится спокойнее. Как будто все так, как должно быть. Мешает только присутствие Оскара, который смотрит на него тревожно, но юноша старается не обращать на того внимание, прижимается к самой двери и зовет:

-Господин Сяо, вы слышите меня? Господин Сяо, это я, Ван Ибо.

Сяо Чжань испробовал все свои старые любимые игрушки, но они больше не могут заменить Ван Ибо. Он узнал лучшее наслаждение, и дело, конечно, не в размерах и толщине, а в эмоциональной составляющей процесса. Игрушка не подарит ощущение счастья, трепета прикосновений, такой глубинной эмоциональной разрядки, что потом только спать. Это прекрасно и возможно только с человеком, а еще лучше-если этот человек тебе нравится. А ему сейчас нравится только…

Ибо… волосы, разметавшиеся по подушке, его пальцы, держащие в плену кисть руки, упрямый взгляд, запах, линии ног и бедер, нежный и твердый член…

Он чувствует запах альфы прямо сейчас, но даже не предполагает услышать его голос:

-Господин Сяо, вы слышите меня? Господин Сяо, это я, Ван Ибо.

Сяо Чжань одним рывком оказывается у двери и дергает на себя ручку, забыв, что сам же и запер себя:

-Ибо? Что ты тут делаешь? Зачем ты… У тебя все в порядке?

Ибо молчит мучительную секунду, отвечает:

-У меня все хорошо.

Сяо Чжань прислоняется лбом к двери, прикрывая глаза:

-Это Оскар заставил тебя прийти?

Ван Ибо, стоящий по ту сторону, оглядывается на Оскара, но отвечает:

-Нет. Я сам пришел. Я захотел прийти.

Он слышит тяжелое дыхание омеги, слышит его запах-он по-прежнему хорош, но уже не давит так на голову, он чувствует его течку-это волнует, но чувства теперь можно контролировать.

-Я тебе не верю,- слышит альфа из-за двери,- Я тебя… я сделал с тобой такое, как ты можешь пожелать прийти ко мне?

Хотел бы Ибо сам знать ответ на этот вопрос… Он не спешит объясняться, а предлагает:

-Давайте поговорим. Впустите меня, и мы все обсудим.

-Я не могу,- голос из-за двери звучит глухо и тускло.

- Это из-за течки? Я закапал в нос подавители. Гона не будет, я смогу держать себя в руках, не бойтесь.

Мгновение Сяо Чжань молчит, потом отвечает:

-Я запер себя и выкинул ключ в окно.

Ван Ибо смотрит на Оскара, тот понимающе кивает и тихо уходит на поиски ключа, оставляя их вдвоем.

-Зачем ты принял подавители? - раздался из-за двери голос омеги.

-Чтобы не пугать вас. Ведь вы боитесь, что я могу потерять контроль и накинуться? Для этого все эти веревки и… маска?

В ответ-тишина, но Ибо чувствует, что угадал. Знает это по их общему молчанию. Он решает спросить о другом:

-Зачем вы заперлись и выкинули ключ?

-Не хотел сорваться и повторить то, что сделал вчера.

«Значит, ни я, ни он-не хотим пугать друг друга, не хотим причинить вред? Интересно…»,- юноша садится прямо на пол перед дверью и спрашивает уже более смело:

-Значит, вы жалеете о вчерашнем?

Сяо Чжань подавленно молчит, но Ибо понимает-жалеет, иначе не запер бы себя.

-Вам нужно было поговорить со мной. Хотя бы просто поставить перед фактом, но заранее, так я бы успел морально подготовиться. Я здорово вчера перетрухнул, никто ничего не объяснял мне до последнего… Если бы не это-то все вчера бы прошло… лучше.

-Лучше? -голос Сяо Чжаня горчит,- У изнасилования есть степени сравнения?

Ибо молчит, а Сяо Чжань вновь задает этот вопрос:

-Зачем ты пришел сюда, Ван Ибо?

Юноша долго размышляет, прежде чем сказать:

-Вчера вы меня поцеловали. И я… почувствовал что-то, не знаю. Просто говорю как есть. У вас второй день течки, вам, должно быть, сейчас чертовски плохо. Давайте разберемся с этим, а потом… со всем остальным. Я помогу, я готов помочь.

Возвращается Оскар, неся в руках найденный под окном ключ. Он протягивает его Ван Ибо, и тот говорит Сяо Чжаню:

-Господин Сяо, Оскар нашел ключ. Я открою дверь?

-Нет! -паникует омега, - Я не готов, я не в том состоянии, и комната…

-Господин Сяо, я отопру вас, но входить не буду, -Ибо вставляет ключ в замок и проворачивает его два раза,- Господин Сяо, я буду ждать вас внизу. Если хотите, Анна свяжет меня как вчера. Только пожалуйста, не нужно перетягивать…

-Нет, ни в коем случае, это вредно для твоего здоровья!- взволнованный голос.

-Спасибо, господин Сяо. Я спускаюсь. Я буду ждать вас внизу.

И Ибо пошел обратно, не уверенный в том, правильно ли он поступает, а Сяо Чжань, ошеломленный этим разговором, продолжает стоять у двери, не в силах поверить своему… счастью?

========== Molten ==========

Сяо Чжань не верил в происходящее. С каждым шагом, приближающим его к подвалу, он боялся, сомневался все больше.

«Такого просто не может быть,- думал он,- Никто не согласится на это добровольно, никто, если только…»

«Вы меня поцеловали, и я что-то почувствовал, не знаю…»

«Нет, его там нет. Его там просто не может быть. Он у себя в комнате, еще спит, и я сплю, или все это-сладкая галлюцинация из-за течки»,- его живот скрутило, сфинктер призывно сжимался, выпуская пахучую смазку, температура тела поднялась-но все равно он чувствовал себя лучше, чем обычно в такие дни. Он почти мог это все контролировать.

Сяо Чжань открыл дверь медицинской комнаты-именно там все и случилось в первый раз, а Ибо уже ждал его. Он был привязан к кровати точно так же, как и вчера, с кляпом и маской, только без резинового кольца, поэтому его член был еще мягким и маленьким, как беззащитный птенчик. Волна благодарности, удивления, радости, нежности нахлынула на Сяо Чжаня, он подошел к альфе и просто сел рядом, рассматривая это тело, добровольно отданное ему. Неужели Ибо настолько доверяет омеге? Почему он убежден, что Сяо Чжань не причинит ему вреда?

Как и вчера, ему захотелось вынуть кляп изо рта юноши, ведь он действительно не сможет его укусить, и теперь мужчина знает, что не услышит проклятий из этих уст. Сяо Чжань расстегнул ремешки на затылке парня и осторожно вынул тугой комок тряпки. Альфа глубоко вздохнул, облизывая губы и прошептал:

-Спасибо, господин Сяо.

Омеге захотелось впиться в эти губы, проникнуть в него языком, ощутить его дыхание и запах в себе, вылизать рот. Течка усиливалась, разум плыл куда-то, мужчина наклонился к его рту очень близко, но не смел до него дотронуться. Они просто дышали друг в друга, и Сяо Чжань вел кончиками пальцев по телу альфы вниз, вдруг обнаружив его уже окрепший орган.

«Боже, я ведь еще ничего не сделал… это… из-за меня?»- Сяо Чжань обхватил член юноши рукой и начал двигать-медленно и ласково. Ему так хотелось увидеть, как первый стон сорвется с его губ! Альфа задышал чаще, эти розовые губы приоткрылись, подбородок чуть дернулся вверх, выставляя острый кадык, и Сяо Чжань подумал: «Господи, какой же он красивый, он просто чертовски прекрасен».

Разум его плыл, задний проход ныл, живот горел, хотелось потереться об альфу всем телом-и он не заметил, как уже делал это, пристроившись сверху, вдыхая его запах, запустив пальцы в его крашеные блондинистые волосы. Ван Ибо тяжело и громко дышал, он пытался уловить дыхание омеги ртом, и Сяо Чжань замер, прислонившись своим кончиком носа к его. Их губы были очень близко, он видел, что юноша ждет поцелуя, тянется к нему, он не знал, почему оттягивает этот момент, пока альфа не прошептал:

Перейти на страницу:

Лесовская Марина читать все книги автора по порядку

Лесовская Марина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Высокие горы и бегущая вода* (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Высокие горы и бегущая вода* (СИ), автор: Лесовская Марина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*