Захваченная инопланетным дикарем (ЛП) - Маддикс Марина (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗
Не говоря ни слова, я возвращаюсь к стопке Диаскоков. Я легко могу взять все пять коробок, но я никак не могу дотянуться до Жасмин. Но я должен попробовать ещё раз.
— Пожалуйста…
Каждая мышца сжимается, в ожидании её ответа. Знаю, что она не скажет, но всё же надеюсь, услышать «да». Умоляю глазами, умоляю сердцем. Я вижу эффект воздействия амаваров на неё, но Жасмин не хочет. Она отрицает нас, отрицает наше единство.
— Я не могу.
Её слова режут глубже любого клинка Байканара. У меня нет открытых ран, но я больше никогда не буду здоров. С дрожащим сердцем я активирую витиек. Пока её мир проносится пред моими глазами, я не могу оторвать взгляда от Жасмин. Одна слеза скатывается по бледной щеке, и боль нашей разлуки поглощает меня — поглощает нас. Её крик агонии заполняет мою голову, разбивая моё сознание на части, пока не остаётся только мой собственный мучительный крик.
Я один.
Глава 18
ЖАСМИН
Мои ноги, будто свинцовые гири, я бреду через почти пустой торговый центр. Близится закрытие. Я мельком вижу своё отражение в витрине и не узнаю себя.
Мне срочно нужны перемены.
Мир туманно-серый, когда я обхожу торговый центр «Торрид». Рингтон телефона постоянно звучит из моей сумочки и угрожает свести меня с ума. Это либо Рэйвен, либо мой босс, Бэт. Или обе сразу.
Без разницы.
Я ничего особо не ищу, но потом вижу. Платье. Первая мысль, которая всплывает в моей голове: «как Дивиак сорвёт его с меня».
Но он больше не сделает этого. Никогда. Мой мир снова серый. Но платье всё же удивительное. Жгуче-розовое с чёрными горошками. Оно взывает ко мне, и, прежде чем передумаю, я иду к гардеробной, положив его на предплечье.
Конечно, оно дорогое. И, конечно, непривычно эффектное — особенно если привыкла носить нейтральные тона, в которых теряешься на общем фоне, — но я вдруг обнаружила, что меня привлекает его яркий цвет. Я надеваю платье и смотрю на себя в течение нескольких минут. Отпад! Идеально! Оно красиво очерчивает мои изгибы. И никаких складок. Я до сих пор не была дома, и на мне нет нижнего белья. Да и кому оно нужно. Это идеально подходит для женщины, которой я всегда хотела быть. «Женщиной Дивиака», — думаю я.
Может быть, у меня не будет любви всей моей жизни, правильней сказать — любви моего единственного дня, но я могу иметь это платье. И ещё я могу надеть тридцать семь ожерелий и кучу шумных браслетов, чтобы люди за милю слышали, когда я иду.
Мне не нужно делать себя незаметной для других людей. Я займу своё место. Я буду пышной богиней, которую видел во мне Дивиак.
Оставляю свою старую одежду и выхожу к прилавку, встречая прямой взгляд продавщицы.
— Я пойду в этом.
Улыбка озаряет её лицо.
— Ясно как день, это ваше платье. Но вам нужны под него туфли. Какой у вас размер?
— Восемь с половиной.
— Они только что поступили, — говорит она, вытаскивая одну из коробок из стопки позади себя. — Их маркируют на размер больше, так что сначала примерьте восьмой.
Внутри лежала умопомрачительная пара чёрных лаковых шпилек, которые идеально соответствовали моему платью в горошек. Я скидываю свои скучные бежевые лодочки и проскальзываю в них, немного балансируя, потому что впервые в жизни привыкаю носить каблуки. На шпильках ходить легче, чем я ожидала, и я прогуливаюсь по магазину, чувствуя себя адски сексуальной.
На лице сияет улыбка, пока в моём сознании не вспыхивают непроизвольные видения Дивиака. Я отмахиваюсь от них и поворачиваюсь к продавщице.
— Я беру всё.
После покупки диетической «Кока-Колы» и этого наряда, я буду жевать рамен (прим. японское блюдо с пшеничной лапшой. Фактически представляет собой недорогой фастфуд), как минимум неделю, может быть, даже месяц, но мне всё равно. Мне это необходимо. Я передаю свою карточку и молюсь, чтобы она прошла.
— Я видела вас. Вы работаете в «Клэрз», не так ли?
— В настоящее время, да.
— Я проведу покупку с моей карты скидок в нашем магазине. Вы должны подать заявку на такую же.
— Спасибо, может быть, я так и сделаю, — или я совсем сойду с ума и ударюсь в поиски чего-нибудь ещё.
С каждым шагом каблуки заставляют меня вилять бёдрами, и я прекрасно представляю, как двигается моё тело. Несмотря на колыхания, которые всегда делали меня застенчивой, я ловлю взгляды, кажется, чувственные и даже с благоговением. Если бы не зияющая дыра в моём сердце, я бы неплохо ощущала себя сейчас.
Направляясь в «Клэрз», зайдя за угол, я чуть не столкнулась с Минди. Быстрый взгляд поведал хорошо знакомую историю: красные глаза, мокрый нос, смятая ткань, руки, отчаянно прижавшиеся к её груди.
Любые злобные чувства, которые я испытывала по отношению к Минди, испаряются. Я, как никто другой, понимаю её состояние, быть с сукой-Тревором — не лёгкая задача. И, слава Богу, эта задача уже не моя.
— Эй, Минди, ты в порядке?
От лихорадочного дыхания у неё дрожит голос.
— На самом деле, нет. Тревор расстался со мной, — прерывисто вздыхает она и, волнуясь, быстро тараторит. — Жасмин, мне так жаль! Он убедил меня, что ты разбила ему сердце и что я должна заходить в твой магазин, чтобы показать тебе, что он двинулся дальше, что не зациклился на тебе. Теперь я почти уверена, что это он был подонком.
Я посылаю ей сочувственную гримасу.
— Звучит неплохо.
— Думаю, он попытается вернуть тебя. С тех пор, как он услышал об этом другом парне, он сошёл сума. Вы кажетесь очень милыми. Надеюсь, вы будете счастливы вместе.
Минди отворачивается от меня со всхлипыванием, но я ловлю её за руку и обнимаю. Девушка на мгновение замирает в моих объятиях, затем расслабляется и всхлипывает мне в плечо. Сейчас меня не волнует, вымочит ли она моё новое платье.
— Знаешь, я не приму его обратно. Как только Тревор это поймёт, он попытается вернуться к тебе.
Девушка отстраняется, вытирая слёзы.
— Боже, я не могу поверить, что так долго позволяла ему терзать себя. Он поступал с тобой так же?
— Тебе лучше поверить. Тревор — мудак. Нам обеим лучше без него в наших жизнях.
Нас обеих пробивает на смех. Мы — как сёстры, пережившие общую травму. Момент прервала Рэйвен, высунув голову из двери бутика.
— Жасмин, мне необходимо подкрепление.
— Сейчас буду, — я ловлю взгляд Минди. — С тобой всё будет в порядке?
Её улыбка окрашена печалью. Из личного опыта я знаю, что это пройдёт, вероятно, быстрее, чем она сейчас думает.
— Всё будет хорошо. Спасибо, что так добра ко мне. Надеюсь, что большой розовый парень сделает тебя счастливой. Он смотрит на тебя, как будто для него ты и солнце, и звёзды, и целая Вселенная.
Теперь моя очередь содрогнуться. Всё, что я могу сделать, уходя, — это мило улыбаться и пожимать плечами. Каждый раз, когда я думаю о нём, в моём сердце проворачивается кинжал.
Когда я вхожу в бутик «Клэрз», там творится абсолютный хаос. Мой гадкий менеджер, Бэт, по локти погружена в корзину с дисконтным товаром, она достаёт и разбрасывает повсюду дерьмовые украшения. Тяжёлый деревянный браслет прилетел мне на ухо и радостно там осел. «Хм, интересная манера вывешивания товара».
— Рэйвен, я уже сказала тебе, что это надо сделать сегодня вечером. Мне всё равно, есть ли у тебя планы!
— А я сказала тебе, что не собираюсь пропускать праздник.
Я никогда не видела, чтобы Рэйвен так злилась. И что я могу сделать, чтобы развеять это напряжение? Тем не менее, я должна попробовать.
— Бэт, будь разумна, это Хэллоуин.
— Как бы то ни было, — говорит она с ноткой пренебрежения. — Завтра придёт представитель корпорации, и нам нужно создать новый макет.
— Какой новый макет? — они никогда без предварительного предупреждения не требовали новую компоновку витрины.
— Праздничный макет. У нас есть коробки и ящики для настройки, — рявкает Бэт.