Яблочко Ройгера (СИ) - Полынь Кира Евгеневна (лучшие книги читать онлайн .TXT) 📗
— Зачем вы привезли их сюда?
— Потому что ты за них переживала, и чтобы прекратила каждое утро сбегать от меня. К чему такие глупые вопросы, Нана?
— Повелитель. — Я опустилась в поклоне, чем, похоже, вызвала у мужчины недовольное любопытство. — Прошу вас, отпустите нас домой.
Одно быстрое движение и от неожиданности я вжалась в стену, с высоко поднятой головой в жестокой близости от лица змея, который, судя по глазам, был в страшном гневе. Серебристая радужка полностью поглотила зрачок, превратив его в тонкую опасную нить. Он нависал сверху, угрожающе замерев, и только кончик хвоста раздраженно отстукивал ритм злости по мраморному полу.
— Теперь здесь твой дом, Нана. Запомни это и побыстрее. Не стоит отказываться от моих подарков, тем более таких щедрых как нахождение твоего ребенка рядом. Я ясно выразился?
— Да, повелитель.
И вновь от стен повеяло холодом, как в первый раз, когда я оказалась рядом с ним. Вспомнились его жестокие слова, громкие и горячие удары, которыми он наградил меня в первую ночь и то чувство, с которым я бежала прочь, вновь всплыло в памяти.
Я все себе придумала. Он не такой, каким бы мне хотелось его видеть. Все это лишь флер его желания, прихоти, не более. Я всего лишь развлечение для этого мужчины. И все со временем приедается, только его игры постепенно ломают мою жизнь.
— Я поняла вас, повелитель. — Мужчина шарахнулся, и бегло поклонившись, я развернулась, чтобы уйти, но меня тут же поймали за ладонь переплетая наши пальцы.
— Не злись на меня, ананфе. Я стараюсь делать то, что лучше для тебя. — Понизив голос, сказал он.
— Да, повелитель. Я знаю.
Больше он не сказал ни слова, я смогла вернуться в комнату к своим родным.
— Как надолго мы здесь, Нана? — Обратилась ко мне матушка Ашту, поглядывая за тем, как увлеченно ребенок погрузился в игру со своим подарком.
— Не знаю. Я ничего не знаю.
Стук в дверь заставил нас с женщиной насторожиться, и когда в комнате появилась голова Натеи, лично я расслабилась, но матушка привычно опустила глаза, не встречаясь взглядом с нагиней.
— Ранеи, я принесла вам завтрак. — Она опустила поднос полный аккуратных тарелочек с ароматными яствами на стол, и, поклонившись, удалилась, не услышав даже моего тихого «спасибо» вслед.
— Мне не спокойно, девочка. — Повторила женщина вслух свои мысли. — Сердце не на месте. Что то происходит вокруг.
Посмотрев на то, как Нанзеи заинтересованно поглядывает на блюдо с фруктовым пирогом, я хотела признаться, что солидарна с ней, но нас вновь прервали, на этот раз советник, который по-хозяйски, без стука, вполз в комнату, занимая кресло в котором сидел повелитель.
— Доброго дня, ранеи. Вы готовы к балу?
— К балу? — В один голос спросили мы.
Поднимая со дна памяти все воспоминания о балах, что мне были известны, я с ужасом поняла, что именно сегодня должно произойти знаменательное событие в жизни нагов. Каждые пять лет повелитель с легкой руки устраивал балы только для представителей своего вида. Они съезжались со всех населенных пунктов долины и гуляли в роскоши ночь напролет. Можно было бы назвать это балом правящей расы, так как вот уже много веков любой имеющий хоть каплю власти был именно нагом. Председатель? Наг! Член совета? Наг! А нашему городу повезло вдвойне — здесь проживал сам повелитель, единственный и неповторимый.
Смущал лишь один момент — люди никогда не были приглашены. Ни единого раза, ни одному человеку не удавалось даже глазком взглянуть на роскошество этого вечера. Даже прислуга отсылалась куда подальше, закончив с грандиозной подготовкой, чтобы господа ни в чем не нуждались.
И сейчас советник с совершенно спокойным лицом, спрашивает, готовы ли мы?
— Игристые вина, ароматные закуски из самых редких деликатесов, музыка, танцы. — Перечислял мужчина, замечая немой вопрос на лице каждой из нас, не считая Нанзеи которая вообще о балах слышала впервые, но смотрела на нага с таким же вопросом. — Ох, женщины. — Он театрально закатил глаза.
— Советник Юсфирь. — Сказала я, с удивлением замечая как прямо, не опуская глаза, смотрит матушка, явно пораженная видом мужчины. — Мы… приглашены?
— Ну конечно! — Он выгнул темную бровь, делая выражение лица ярким и выразительным. — Нана, ты, похоже, еще не понимаешь, как изменился твой статус. Ты ананфе повелителя, его женщина, спутник. А это твое сопровождение, на которое повелитель дал разрешение. — Он обвел рукой двух девушек разных возрастов и, встретившись взглядом с Нанзеи игриво ей подмигнул. — Так что вы все официально приглашены.
— Эээмм…. Даже не знаю что сказать.
— Скажи «спасибо», обрадуйся, и… — Он взглянул в окно, прикидывая примерное время. — И начинай готовиться. Наряды Натея доставит вам чуть позже, так что прими ванну, причешись, наконец. — Он поджал нижнюю губу, выражая свое раздражение, и взглянул на мой не расчесанный кавардак на голове.
Стало даже немного стыдно, но это быстро прошло и я, сощурив глаза, проводила не обернувшегося мужчину за дверь.
— Это шутка? — Тихо спросила матушка, прижимая к груди свою неизменную тросточку.
— Не думаю. — Хмуро ответила я.
— Нана. — Она покачала головой. — Как на нас люди смотреть будут, если мы на балах его святейшества гостями были? Как объяснить, почему?
Ни смотря на здоровый сон, я чувствовала себя эмоционально вымотанной и впервые за долгое время ощутила ядовитое раздражение.
— Так и скажите. Что я сплю с повелителем. — Зло рыкнула я и тут же устыдилась.
При чем тут матушка, если во всем этом виноват один единственный мужчина, который развлекается за счет моей психики. Даже нося теперь статус его женщины, я себя таковой не ощущала, словно это просто прозвище, которое все забудут на следующий день.
Женщина… Его женщина. Можно ли чувствовать себя счастливой, когда его острая ухмылка ранит сердце? Можно ли доверять ему, если каждый раз, когда я растеряна рядом именно он? Я чувствовала себя маленькой рыбкой выловленной из привычного родного пруда, и посаженной в красивый, но совершенно чужой аквариум, ощущая на себе любопытные глаза большого змея. Он постукивает пальцем по тонкому стеклу и следит за моей реакцией, ядовито улыбаясь, каждый раз, когда от страха я меняю направление.
— Простите, матушка. — Виновато опустив голову, сказала я. Женщина погладила меня по спине, понимая, что мои нервы итак натянуты до предела. Вся моя жизнь перевернулась с ног на голову и испытывала огромное чувство вины, за то, что втянула туда и своих близких, которые от меня зависели.
— Ничего детка, ничего. Не так уж здесь и плохо. — Она подняла голову и осмотрела высокие потолки.
— Наверное. — Согласилась я, поставив локти на колени, и подставляя ладони под голову.
— Ты, наверное, и в правду в порядок себя приведи. — Я удивленно повернулась к матушке. — Ты бывало, с постели краше поднималась. — Улыбнулась она. — За той дверью ванная, каменная! — Она развела руками в стороны, показывая ее размеры.
— Огромная просто. Я только нос сунула, но использовать не решилась, так что давай, иди, исследуй.
Глава 19
Набравшись духа, я поднялась со стула и пошла по указанному направлению.
Ванна оказалась совершенно не такой, какой я ее представляла. Я была уверенна, что старушка всего лишь преувеличивает, говоря о ее размерах, и называя огромной. Она была ошеломительно огромной! Это вообще сложно было назвать ванной! Целая термальная пещера как в подвалах крепости! Только вид был более… комфортным. Не было висящих и скорее всего полюбившихся повелителю сталактитов, не было влаги блестящей на неровных стенах, а только аккуратная, выложенная плиткой комната цвета охры и лазури. Плитка была похожа на ту мозаику, которая была в коридоре по пути в берлогу хозяина, в которой я провела сегодняшнюю ночь.
Вновь стало мучительно стыдно. На этот раз перед самим повелителем. Я просто отключилась! Совершенно не помню когда потеряла суть разговора… Или не было никакого разговора и это все мне почудилось? Вспоминая последние секунды, что были в моей памяти, я едва ли смогла различить в комке смятых воспоминаний это горячие, но нежные поцелуи его губ. Боги, они были везде!