Древняя жажда (ЛП) - Фокс Пайпер (читать книги онлайн бесплатно серию книг .TXT) 📗
Сдавшись, она встала и обошла колонну, столкнувшись лицом к лицу с группой из четырёх охранников. Рената никого не узнала, хотя в последней стычке рассмотрела многих. Эти так же были одеты в стандартную тёмно-зелёную униформу охранников.
— Я просто смотрю, — сказала Рената. — И сама могу найти дорогу назад.
Другой охранник пожал плечами, подошёл к джипу, открыл заднюю дверь и жестом пригласил её сесть.
— Не могли бы вы сесть в машину?
Какие у неё варианты? Она могла бежать, но они превосходили её числом, и, по крайней мере, один из них окажется быстрее.
С поникшими плечами Рената потащилась к машине и села на заднее сиденье. Два охранника сели по обе стороны от неё, а двое других заняли передние места. Она зажала рюкзак между коленями, как только машина тронулась, и хотя ей не нравилось сидеть посередине, её хотя бы не держали, пока они ехали по ухабам.
Обдумывая дальнейшие действия, Рената решила, что в следующий раз у неё выйдет лучше. Может, стоит надеть камуфляж? Рискнуть пробраться ночью? Арендовать вертолёт? Все вышеперечисленное?
Она что-нибудь придумает. Всегда придумывала.
Через несколько минут дорога стала ровнее, и они выехали на ровную площадку перед большим двухэтажным зданием из бетона и тонированного стекла.
Охранник подогнал джип к подъезду и припарковался. Рената заметила тени, которые сливались в череду пересекающихся треугольников разных оттенков зелёного, ведущих прямо к входной двери здания. Дрожь пробежала по Ренате от макушки до кончиков пальцев ног. Это не выходные ворота. Да, на Ренату и прежде давили, но это гораздо больше, чем она видела раньше. Что это могло означать? На грудь легла тяжесть… Её арестуют? Или обвинят в незаконном проникновении?
Все охранники вышли из джипа, один придержал для неё дверь. Рената вышла, перекинув рюкзак через плечо, и сделала несколько шагов от машины, разминая ноги после короткой поездки по ухабам.
Трое охранников выстроились по стойке «смирно» рядом с джипом, а водитель скрылся в здании. И тут она увидела его. Символ, висящий над входной дверью здания, такой же, как на колонне. И в дневнике её отца. Шестифутовая квадратная эмблема изображала чешуйчатую змею, пожирающую свой хвост, глубоко вонзив в плоть клыки. Уроборос, древний символ вечной жизни, смерти и обновления. Рената предположила, что такая эмблема очень подходит для организации под названием Вечный Союз, так почему же ни один из маркетинговых материалов не использовал её? Этот рисунок в точности соответствовал тому, который нарисовал отец.
Парадная дверь открылась, и оттуда вышла сила природы, закутанная в тёмно-серый костюм с двумя пуговицами. Его светло-каштановые волосы были немного длинноваты на макушке, но короткие сзади, а подстриженная борода обрамляла мощные линии поразительно красивого лица, на которое, как показалось Ренате, она могла смотреть целый день. Окей, целую ночь.
Рената услышала собственный вздох и прикусила нижнюю губу, чтобы её не услышал кто-нибудь ещё. Решительная поступь мужчины заставила его помощника ускориться, чтобы не отстать. Мистер Костюм шёл прямо на Ренату, не сводя с неё взгляда.
Она знала про Вечный Союз, но ей вдруг очень захотелось узнать этого мужчину и то, что он делает посреди тропического леса.
Когда он остановился в нескольких футах, Рената покачнулась на пятках, будто её тело ожидало удара, которого не произошло.
Напряжение мистера Костюма было ощутимо, будто он носил с собой ауру крутизны и уверенности с небрежной лёгкостью. Его костюм, неуместный в тропическом лесу, выглядел так, словно был сшит специально для него.
Его помощник, рыжеволосый здоровяк, смотрел на Ренату так, словно та в любой момент могла взорваться, но ему далеко до мистера Костюма. Бледный цвет лица мистера Костюма выдавал в нём североевропейца, что резко контрастировало с охранниками, которые походили на местных жителей. Может, владельцы Вечного Союза базировались в Европе и послали сюда своего человека, чтобы наблюдать за происходящим?
— Я Эмброуз, директор этого заведения. А эта Луис, мой помощник, — произнёс мистер Костюм, и шелковистый тон его голоса прокатился по спине Ренаты, будто предназначен для успокоения. Его уверенная улыбка растопила решимость, а пронзительный взгляд синих глаз вызвал голод, который Рената не могла определить. — Я слышал, вы не в первый раз нас навещаете?
Рената поймала себя на том, что улыбается и тут же нахмурилась, тряхнув головой и напоминая себе, что у неё есть предмет или два спора с этим мужчиной. Она не позволит ему ослепить её очаровательной улыбкой и милыми беседами.
Хотя вместе с этой мыслью внезапно нахлынул поток образов того, как бы ей хотелось, чтобы Эмброуз её отвлёк. Например, тем, как она бы провела руками по его лацканам, почувствовав, как он пропускает её волосы сквозь пальцы и как его губы прижимаются к её губам. Образы так и продолжали сменяться в голове.
«Рената, сосредоточься».
— Меня зовут Рената, и я уже встречалась с вашей охраной, — ответила она. — Но внутри не была. — Она указала на здание.
В выражении его лица мелькнуло лёгкое замешательство, но исчезло так же быстро, как и появилось.
— Может, я отвечу на ваши вопросы, удовлетворив любопытство, и тогда вы сможете нас больше не тревожить? — ответил он, уверенный в своей способности успокоить её страхи. Но Рената сомневалась. Неужели никто не расспрашивал его?
— Скажите, что именно вы здесь делаете?
Он выгнул бровь с удивлением в выражении лица.
— Наш фонд участвует во множестве природоохранных инициатив. Хотите брошюру?
— Я читала вашу брошюру, — огрызнулась Рената, но вместо раздражения в глазах Эмброуза мелькнула искорка веселья. — Если лишь это здесь происходит, к чему такая секретность?
Эмброуз ослепительно улыбнулся, обнажив зубы цвета фарфора.
— По нашему опыту, животные и земля часто страдают от того, что их выставляют на всеобщее обозрение. Наши методы направлены на сохранение целостности местной среды обитания, а не на эксплуатацию.
Привык ли он побеждать в спорах исключительно благодаря харизме? Что ж, на неё это не подействует. Рената скрестила руки на груди, опираясь на пресловутые каблуки.
— Я не верю.
— Мне любопытно, Рената, — ответил он, и её имя слетело с его языка, как молитва, посылая дрожь удовольствия по коже. — Что, по вашему, здесь происходит? Может, если поделитесь своими страхами, мы сможем облегчить их?
Его прямые, открытые манеры снова обезоружили, но Рената решила рискнуть.
— На мой взгляд, вы тут браконьерствуете или устраиваете охоту на животных. А может, идёт незаконная добыча.
Рената ещё хотела спросить об отце и о том, видел ли его Эмброуз или его люди десять лет назад, но если и так, будут ли они честны?
— Вы под кайфом? — Небольшая морщина на лбу и изгиб губ заставили Ренату отступить. Несмотря на устрашающую ауру Эмброуза, Рената наслаждалась шуткой и хотела, чтобы он продолжил. Луис продолжал сердито смотреть в её сторону, но почему-то не беспокоил Ренату.
— Шутить изволите? — спросила она, не собираясь сдаваться.
Он пожал плечами.
— Вы видели, чтобы в наш заповедник въезжали грузовики? Может быть, тяжёлая землеройная техника или группы туристов с оружием в руках?
Рената рассмеялась.
— Нет. — Она переминалась с ноги на ногу, не в силах привести ему убедительные примеры, и, не желая упоминать об исчезновении отца. Рената скрестила руки на груди и опустила подбородок. — Но всё, что касается этого района и Вечного Союза, очень скрытно. Должно быть, происходит что-то подозрительное, — сказала Рената, решительно кивнув.
— Подозрительное? — уточнил он и выгнул бровь.
Рената не дрогнула бы даже под его страстным взглядом, но могла поклясться, что он видел насквозь её пустые обвинения. Эмброуз задумчиво приложил большой палец к подбородку, выражение его лица внезапно стало напряжённым.
— Тогда я вижу перед собой только один вариант.