Избранная (ЛП) - Хантер Хейзел (чтение книг .txt) 📗
- Дело не в том, что я видел, - сказал Мак. - Дело в том, чего я не видел, - Изабель взглянула на него. - Во-первых, там должны быть камеры видеонаблюдения, но они спрятаны. Готов поспорить, они шпионят за всеми, - брови Изабель взлетели вверх. - Во-вторых, где-то должно быть еще одно медицинское учреждение. Медицинских записей там не хватит и на четверть населения, - он посмотрел на общежития, где уже выключили свет. - Мы видели лишь верхушку айсберга, - произнес Мак. - Откуда пришел тот доктор? Где они проводят анализ крови? Где хранятся медицинские записи? - он подумал о компьютерной комнате. - Дюжина компьютеров, возможно, сервера, какие-то для резерва, и все же там никого, - Мак посмотрел в лицо Изабель, пока они медленно брели по парковке. - Где люди, которые действительно ими пользуются? Они где-то здесь. Возможно, под наблюдением. Где-то на территории, которая лишена удобств, за исключением подключения к интернету? И где эти антенны?
- Вся эта деревня за нами, - сказала Изабель. - Она не настоящая.
- Прикрытие, - согласился Мак. - Но проблема в том, как нам найти реальные операции?
- И Кайлу, - добавила Изабель.
- И Кайлу, - сказал Мак, кивая.
Машина стояла примерно в сотне футов. Мак посмотрел на ясное небо, полное звезд, сиявших намного ярче, чем в Лос-Анджелесе.
- Нам нужны глаза получше, - сказал он, все еще глядя в небо, и они постепенно остановились. Изабель последовала его примеру и тоже посмотрела вверх. - Спутниковое наблюдение. Это-то нам и нужно.
Если только Коммуна Зеленой Земли не заморочилась маскировкой своих строений, спутник раскроет все, что находится на территории. Даже людей. Каньон Топанга не находился на обычном пути следования спутника, но за последние шесть месяцев должно быть хоть что-то, а может и более свежие данные. Возможно, в файле киберподразделения есть кое-какие снимки. Мак вытащил телефон и написал Тиму сообщение, закончив его фразой "как можно быстрее".
- Мак, смотри, - прошептала Изабель. - Возможно, у нас уже есть здесь глаза.
За одной из опор изогнутых ворот, возле машины Мака, притаилась маленькая фигурка. Изабель узнала ее, и уже знала его имя.
- Даррен? - позвала Изабель. Маленький рыжий мальчик выпрямился. - Это ты?
- Да? - донесся тихий голосок.
- Ты его знаешь? - спросил Мак, когда они подошли ближе.
- Он следовал за мной по пятам, - ответила Изабель. - Еще когда я приехала со Сьюзен. И... - она помедлила. - Я видела его в видении с электрического прута. В последнее время его наказывали... несколько раз.
- Это должно быть незаконно, - сказал Мак.
Даррен немного попятился, когда они подошли.
- Подожди здесь, - прошептала Изабель.
Мак остановился в нескольких футах, его рука ненадолго задержалась, прежде чем отпустить ее талию. На расстоянии всего одного ярда от Даррена Изабель присела, коснувшись машины, чтобы удержать равновесие. Его маленькие джинсы и футболка с Человеком-Пауком были грязными, волосы взъерошились. Он возил маленькими ручонками по своему животу.
- Что ты здесь делаешь, Даррен? Ты потерялся?
- Я искал тебя, - сказал он.
Изабель склонила голову, как будто вовсе не удивившись.
- Меня? - переспросила она.
- Я видел, как тебя унес мужчина, - сказал он. - Тебе было плохо.
Даррен, видимо, был маленьким для своего возраста, но его речь оказалась лучше, чем ожидала Изабель. Он выглядел на пять или шесть, но теперь Изабель уже не была в этом уверена.
- Разве ты не должен быть внутри? - спросила она. - Со своей мамой?
Его личико ужасно скривилось, и Изабель увидела под его глазами темные круги. Лицо мальчика было перепачкано, но на щеках ясно виднелись дорожки от слез.
- Они не дают мне увидеть маму.
- Не дают? - спросила она.
- Они ее забрали, - прохныкал он.
Он переминался с одной ноги на другую, и еще быстрее стал выкручивать ручонки.
- Что значит - они ее забрали? - мягко сказал Мак, приседая рядом с Изабель.
Даррен попятился.
- Он мой друг, Даррен, - быстро сказала Изабель. - Меня зовут Изабель, а это Мак, - Даррен колебался. - Ты можешь мне доверять, Даррен. Думаю, ты это знаешь, - в его глазах заблестели крупные слезы. Даррен хотел ей доверять - хотел доверять хоть кому-нибудь. Она протянула ему руку в перчатке. - Все хорошо, - тихо сказала Изабель и стала ждать.
Ждать ей пришлось недолго - он побежал к ней, протягивая руки. Она едва успела подготовиться перед тем, как их тела столкнулись. Мак поддержал ее сзади, Даррен уткнулся ей в плечо, и она обняла его. Слезы полились сразу же, и Даррен безудержно заревел - как мальчик, который потерял маму. Несколько минут она просто гладила его по маленькой спинке, позволяя выплакаться. В видении с прута она чувствовала его боль, и сейчас, пока она обнимала его, наказание вернулось. Вновь и вновь его наказывали за пребывание в местах, где его быть не должно. Он искал свою мать.
- Даррен? - позвала Изабель, но плач не прекратился. - Даррен, ты можешь ответить Маку? Что значит - они забрали твою маму?
Громкое шмыганье и тяжелое вздымание его плеч сменили рыдания, но он не отпустил ее.
- Когда пришла боль из-за малыша, - сказал он между всхлипами. - Она развешивала белье, когда пришла боль из-за малыша. А потом они ее забрали.
Его мать была беременна или уже родила.
- Когда? - спросил Мак. - Когда они ее забрали?
- За день до того, как ты приехала, - сказал Даррен ей в плечо, крепко обнимая ее.
- Три дня назад, - сказал Мак. - Но ты говоришь, что они не дают тебе ее увидеть. Ты пытался с ней увидеться?
Даррен кивнул.
Изабель и Мак обменялись взглядами.
- Ты знаешь, где она? - спросила Изабель.
Даррен снова кивнул.
Глава 14
До Мака дошло, что они очень сильно полагаются на ребенка, которого только что встретили. Но мальчик тащил Изабель за собой, Мак следовал за ними, и Даррен, казалось, очень уверенно знал направление.
Хоть Даррена окрылила идея помочь, Мак настоял, чтобы они сначала убрали машину. Морис ожидал этого. Насколько было известно всем в коммуне Зеленой Земли, они с Изабель уехали. Когда они припарковались на узкой грязной дороге, которая вела к парковочной зоне, Мак попросил Изабель вызвать "подкрепление". Без твердых улик не могло идти и речи о том, чтобы вызвать на территорию агентов.
- Это недалеко! - крикнул Даррен, пока они шли вдоль края леса. Даже свет полумесяца не проникал меж толстых стволов и плотных веток дальше, чем на несколько футов.
- Говори тише, - прошептал Мак.
- Вспомни, каково было, когда тебя поймали, - прошептала Изабель. - Мы же не хотим повторения, правда? - Даррен споткнулся, отчаянно замотав головой, но быстро восстановил равновесие. - Хороший мальчик, - сказала Изабель.
Даррен побежал так быстро, как только могла поспевать за ним Изабель. По подсчетам Мака, они преодолели милю или чуть меньше за тридцать минут.
- Вон, - начал Даррен слишком громко и тут же пригнул голову. - Простите, - прошептал он, указывая вперед и останавливаясь. - Вон там, - сквозь редкие дубовые деревья Мак видел огни. - Моя мама там!
Там находилось огромное здание, построенное в том же стиле, что и остальные здания в коммуне. На первый взгляд оно ничем не выделялось. Белое здание с темной крышей, два этажа, как в главном здании, но оно было длинным, как общежитие.
- Ты уверен? - спросил Мак, присаживаясь на корточки за Дарреном. - Ты уверен, что твоя мама там?
- Да, - сказал он, кивая, и настойчиво ткнул в ту сторону. - Вон то окно. Раз. Два. А потом ее окно.
Очевидно, она находилась на первом этаже. Даррен двинулся вперед.
- Погоди, - сказал Мак, опуская руку на его плечо. - Нам нужен план, - Изабель тоже присела рядом с ними, все еще держа Даррена за руку. - Там наверняка есть камеры безопасности, - сказал ей Мак. - Если просто войти туда, сработает тревога. Нам нужно быть осторожнее, - он повернулся к Даррену. - Ты знаешь, кто внутри? Там есть охранники?