Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Эротика » (Не)реальный (СИ) - Шэй Джина "Pippilotta" (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗

(Не)реальный (СИ) - Шэй Джина "Pippilotta" (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно (Не)реальный (СИ) - Шэй Джина "Pippilotta" (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Эротика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Значит, ты такую кашу не пробовала, — Аленка прищурилась, — ну, я тебя есть не заставлю же, я же обещала. Ты должна только попробовать.

— Ладно, попробую, но если я этой бурдой отравлюсь — тебе от папы влетит, — предостерегающе заметила Лиза.

— Ну, если отравишься… — Аленка тяжело вздохнула, показывая, что это будет самый ужасный вариант. — Значит — я заслужу наказание, да?

Нет, она могла бы сказать, что вообще не в её интересах было разочаровывать Лизиного папу. Но этим она формально могла дать Лизе карт-бланш на капризы. А сама себе Аленка пока еще была не враг.

Лизе действительно было интересно. И пока ей было интересно — она слушалась. Не совала пальцы в миксер, давала Аленке самой включить миксер в розетку — для того, чтобы самой нажать на кнопку включения, не лезла к духовке. Зато с удовольствием обтирала на терке для лимона цедру, намазывала маслом формочки для кексов, явно радуясь возможностям пальцами вляпаться в масло, втыкала свежие черничины в крем-сыр, которым они намазали верхушки кексов для украшения. Особенно девочке понравилось молоть орехи в кофемолке.

Кухня у Макса была отличная. Мало того что просторная, квартира явно была не старого жилфонда, здесь была отличная планировка, так еще и хорошо оборудованная. По-крайней мере Аленка здесь нашла и мультиварку, и кофемолку, и соковыжималку, и миксер. В общем, кулинарно извращаться тут можно было без ограничений. Даже бумажные формочки для кексов были, и противень для них же.

— Папа сам умеет кексы печь? — уточнила Аленка, когда нашла убранный в шкафчик противень. Если да, то козырь с умением готовить можно было сбрасывать со счетов… Мужчина, который умеет готовить кексы, — умеет готовить все.

— Неа, — протянула Лиза, медитируя на миксер, взбивающий яичные белки. Так. Отлегло. Слегка.

— Валя умеет? — осторожно поинтересовалась Аленка. Если учесть симпатию няни к Максу, и симпатию Лизы к няне — это был рискованный вопрос. Но все же… Нужно было знать, с чем соперничаешь. Не за Макса, но за Лизу.

— Валя не готовит, она же моя няня, — Лиза глянула на Аленку как на дурочку, — она со мной занимается и играет.

— Ясно, — Аленка зашла со своим сыском в тупик. Видимо, это все осталось от Лизиной мамы, о ней с девочкой говорить точно не стоило. Но бумажные формочки казались купленными недавно…

В одном из шкафчиков нашелся пакетик с мармеладными мишками, и их Аленка тоже пустила в дело — «утопила» в каше, уже разложенной по тарелкам. «Спасательная миссия» была воспринята отлично, вылавливая медвежат из тарелки, Лиза вычерпала половину порции каши, а потом увлеклась «бурдой» и незаметно доела до конца.

Кексы — лимонные, с черникой и крем-сыром Лизе тоже понравились. Ну еще бы. Все равно с магазинной ерундой они и рядом не стояли. Поэтому папе повезло, что Лиза ему оставила целых два кекса. Вообще-то она на них поглядывала, явно искушаясь, но аргумент «а как же ты папе похвастаешься» сработал на ура.

— Гулять пойдем? — поинтересовалась Аленка, когда Лиза уже добивала свою чашку какао.

Это была слегка опасная идея, местные дворы, если что, Аленка знала плохо, но она была уверена, что сможет уследить за одним ребенком. А площадка во дворе была хорошая. На одной только горке с кучей всяких лесенок можно было потерять час времени. А если довести Лизу до качелей — то там опасность вообще сойдет на нет. С качелей любому ребенку очень сложно взять и слезть — обычно они слишком кайфуют, чтобы кому-нибудь уступить свое место, а падают с них только очень невезучие люди.

— Пойдем. Я только переоденусь, — мирно согласилась Лиза, и Аленка лишний раз подумала, что зря вообще напрягалась. Девочка была не настолько враждебная, как ей показалось.

Ох, зря Аленка расслабилась, ох, зря… Госпожа императрица, конечно, притихла на время приготовления и поедания завтрака, но она совершенно точно не сдалась. Причем не сдалась она, судя по всему, изначально, вынашивая свой план мести едва ли не с самого своего визита в ванную. Как Аленка это поняла? Очень просто.

Джинсы — её замытые еще вчера от мороженого джинсы, оставленные на стиральной машине, чтобы просохнуть — из ванной пропали бесследно. И Аленка, сначала решившая, что у неё обострился маразм, и что она не помнит, куда в перерыве между Максом и Максом кинула свои многострадальные штаны, сначала обшарила спальню — а потом и ванную. Только потом, поняв, что Лиза что-то подозрительно затихла и как-то уж слишком долго переодевается на прогулку, — заглянула в детскую. И тут же увидела свои джинсы.

Они, как какая-то оккультная жертва, были разложены на коврике. На милом детском коврике с какими-то пони, и Лиза сидела над ними с видом акулы-убийцы. Вокруг неё были разложены краски, в зубах девочка, будто ниндзя — нож, зажимала кисточку. Над коленом джинс же уже распускался ярко-желтый цветок. Ну, капец.

— Лиза, ну кто так делает, а? — услышала Аленка собственный возмущенный голос…

Глава 23

В лице обернувшейся к Аленке Лизы сиял триумф.

«Враг повержен — враг вот-вот начнет отступление».

— Ну, кто так делает? — насмешливо, даже не думая скрывать тон, поинтересовалась Аленка, шагая к Лизе и приседая рядом. — Это ж не акрил. Отстирается же.

Лиза открыла рот. И зависла. Аленка же подняла с пола баночку краски и принюхалась. Да, точно — гуашь. Ну, это несерьезно. Аленка скептически усмехнулась. А они с Нютой кандидата в отчимы выживали куда более изощренно. По крайней мере, его штаны от суперклея отстирать не удалось… И от стула отлепить тоже — так и выкидывали их вместе, как двух неразлучных, переплетенных в последнем акте страсти, любовников. Правда, Борис Леонидович тогда на это смотрел с иронией. Он-то понимал, что это такое, когда на своей территории вдруг появляется чужак. Хотя конечно, нервов Аленка с Нютой ему в свое время подпортили изрядно.

— А что такое акрил? — пискнула Лиза, явно пытаясь понять, что ей делать. Она явно ожидала, что Аленка выйдет из себя. И что? Рванет на спасение многострадальных джинс, наорет, расплачется? Позвонит Максу в истерике, что «с этим чудовищем не сможет находиться больше ни секунды». Ой, слабо, Лиза, ой, слабо…

— Акрил — это краски такие, они не смываются во время стирки, — Аленка глянула на девочку и поднялась, — переодевайся уже, пойдем — найдем тебе идеальное оружие.

— Что-что найдем?

Блин, Яковлева, ты говоришь с ребенком. А не с писательским форумчанином, который понимает и метафоры, и гиперболы.

— Купим тебе акриловые краски, — пояснила Аленка, — раз уж ты решила сделать моим джинсам эксклюзивный дизайн…

Вряд ли Лиза поняла слово «эксклюзивный», но она точно поняла слово «дизайн». Но все еще не понимала, что происходит.

— Ну, идем уже, идем, — заторопила Аленка. В конце концов, чего тупить-то? Противник был оглушен, его надо было брать тепленьким. Желтый цветок Аленка даже с джинс смывать не стала — благо Лиза не особенно мочила кисточку в воде. Ткань была влажная, но не насквозь.

Нет, была бы смена джинс — Аленка бы не пошла на уступку, но и тут ход был больше внешнеполитический. Она могла без палева выйти из дому с цветком даже не на штанах — а на лбу. И все это — не убирая с лица улыбки «все, как надо, и даже лучше». И пусть Лиза это поймет и сразу капитулирует в подобных методах своей «войны».

Лиза растерялась. Это ощущалось — и в том, насколько суетливо она переодевалась, и вообще в ней, какой-то слегка пришибленной. Это что же за фифы ей попадались, которые впали бы в истерику от такой ерунды?

Хотя… Если фифа была, как Макс вчера говорил, — «с дизайнерскими шмотками», — то тогда понятно. И бедная Лиза, которая об такое чудовище травмировалась. Еще бы понять, как бабу с эксклюзивными дизайнерскими шмотками занесло, собственно, к Максу. Хотя… Почему бы и нет — с его-то киношной улыбкой…

Слава поисковикам и современной помешанности на handmade-хобби — магазин товаров для творчества нашелся буквально на углу. И тут тебе было все — и акрил-металлик, и с блестками, и для батика, и даже обычные акриловые краски тут тоже нашлись. Аленка прихватила за компанию и пару белых футболок, а под шумок — когда Лиза выбирала, собственно, чем будет истязать Аленкины джинсы, — кинула в корзину и коробку с аквагримом. Будет тебе месть, госпожа императрица, даже не сомневайся…

Перейти на страницу:

Шэй Джина "Pippilotta" читать все книги автора по порядку

Шэй Джина "Pippilotta" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


(Не)реальный (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге (Не)реальный (СИ), автор: Шэй Джина "Pippilotta". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*