Вырываясь на свободу (ЛП) - Синклер Шериз (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗
- Да заходите уже, - Нолан жестом пригласил всех в дом.
Внутри было так же восхитительно, как и снаружи. Высокие потолки и сверкающие полы из твердых пород дерева. Во встроенных нишах на стене, отделанной штукатуркой кремового цвета, стояли темно-красные вазы с цветами. Гости прошли через холл мимо огромной лестницы с коваными перилами, направляясь в гостиную. Они прошли через широкий дверной проем, и первым, что Бет бросилось в глаза, была плитка с красочной ручной росписью, которой были обрамлены арочные окна. Неподалеку от дальней стены гостиной, от пола до потолка выложенной плиткой, красовался большой камин каменной кладки. Вытканный на ручном ткацком станке коврик отделял зону отдыха, где гости сели на кожаный диван и кресла коричневого цвета. Сам же Нолан расположился рядом с креслом, на котором устроилась Бет, прислонившись бедром к яркой декоративной ткани, похожей на гобелен и накинутой на подлокотник.
- Друзья, это Дэбра, - сказал Каллен, положив руку на плечо высокой крепкой брюнетке.
Бет вспомнила, что видела ее в “Царстве Теней”. В клубе она тоже была новичком и была не особо приветлива. Каллен указал на собравшихся:
- Дэб, это Даниэль, Кари, Нолан и Бет, - и вновь повернувшись к Нолану произнес: - Ладно, Нолан, расскажи им уже плохие новости.
Плохие новости? Что…
- Расслабься, крольчонок, - прошептал Нолан, слегка потянув девушку за волосы.
А затем обратился ко всем остальным:
- Сабы, ни одна из вас не была на моей вечеринке ранее, а вот ваши Домы были, хотя с тех пор и прошло уже больше года.
- И пора уже снова начать этим заниматься, - сказал Каллен и положил свои длинные ноги на журнальный столик.
- Сабы, вот правила: вам не обязательно держать глаза опущенными, но вы молчите, пока вас не спросят. Вы можете встать на колени, чтобы получить разрешение говорить. Любой Дом, находящийся здесь, имеет право прикасаться к вам или наказывать, отшлепав, но ничего более без разрешения вашего Мастера. Ваше стоп-слово - “красный”, как только произнесете его, все тут же останавливается. Вы также можете использовать слово “желтый”, если возникли какие-то проблемы, но это слово может учитываться, а может и не учитываться.
Бет окинула взглядом комнату. Домы откинулись на своих местах и вытянув ноги, заняли совершенно непринужденные позы. Дэбра встала на колени перед Калленом, выглядела она немного заскучавшей. Кари села на диван рядом с Дэном и, положив руки на колени, сжала их с такой силой, что побелели костяшки пальцев. Сэр говорил, что Кари совсем недавно в теме. Что ж, Бет была не одинока. Крольчонок вздрогнула. Она совсем мало общалась с настоящими Домами, и, очевидно, еще много чего не знала о подобных отношениях. Нолан снова потянул Бет за волосы, поворачивая ее голову налево.
- Вон там дамская комната, где вы можете переодеться. Идите. Сейчас.
- Большая, - прошептала Бет, когда они вошли.
Светло-розовая комната была размером со всю ее квартиру-студию. Повсюду на стенах висели зеркала в кованых рамах в виде завитков. Здесь было даже несколько душевых.
- Дэн говорил, что Нолан из большой семьи и хочет, чтобы его собственная семья была такой же. Думаю, поэтому эта комната распланирована подобным образом, - произнесла Кари, играя с пуговицами у себя на блузке, - и, конечно, для таких вечеринок, как эта.
Не произнеся ни единого слова, Дэбра непринужденно разделась и вышла из ванной.
- Почему здесь намного страшнее, чем в клубе? - спросила Кари, медленно расстегивая блузку.
- Потому что наши парни - приятели и уже играли вместе, - Бет закусила губу, - а еще мы - игрушки, с которыми они решили порезвиться.
Кари захихикала:
- Ужасно звучит. Но, эх, это чистая правда.
Она аккуратно сложила свою блузку и положила ту на полку, прикрепленную к темно-синей стене.
Набравшись смелости, Бет сняла топ.
- Ненавижу обнажаться, - проворчала она.
Кари стянула с себя оставшуюся одежду, а затем хмуро глянула на Бет.
- Девочка, заканчивай уже, или я оставлю тебя здесь. Мастер Нолан не производит впечатление терпеливого Дома.
- А вот это уже подло, - проворчала Бет.
Но одна только мысль о разозленном Сэре заставила ее раздеваться быстрее. Положив свою одежду на полку, Бет направилась к двери вслед за девушкой с пышными формами.
- Чувствую себя плоской доской, - пробубнила Бет.
Кари развернулась и прошептала:
- А я вот всегда считала себя толстой. Когда-нибудь замечала, что абсолютно всем женщинам не нравится их фигура?
Их взгляды встретились, в них отразилось понимание; Бет поняла, что у нее появилась еще одна подруга. Внутри нее разлилась теплота, но тут же испарилась, как только она вышла из ванной. От кондиционера и пристальных взглядов трех мужчин Бет сразу же почувствовала себя продрогшей до костей. Подавив желание прикрыть интимные части тела, она последовала за Кари в другой конец комнаты. Да уж, все эти штучки с наготой - полный отстой.
Мастер Нолан сидел развалившись в кресле, на котором всего пару минут назад сидела она. Медленно окинув ее взглядом, не говоря при этом ни слова, он дал ей понять, что она красива и сексуальна. Его губы изогнулись в улыбке, которая говорила, что ему нравится видеть ее обнаженной, а тем более, в своем доме. Внутренности Бет превратились в желе, когда он указал на место рядом с собой. Подойдя, Бет остановилась перед ним в ожидании очередного приказа. Но вместо этого он схватил ее за бедра и придвинул к себе, располагая девушку между своими ногами, заключая таким образом в ловушку, в то время как его руки медленно поглаживали ее обнаженную кожу. Обхватив ее ягодицы, он провел носом по ее животу.
- Ты приятно пахнешь, маленькая саба. Словно клубничный лимонад.
Ущипнув ее за бедро, отчего она взвизгнула, Нолан поднялся на ноги.
- Каллен, вы двое чувствуйте себя как дома. Темница там, - Сэр указал на узкий коридор за лестницей.
- Дэн, для нас все оборудовано на улице.
Взяв Бет за руку, Мастер направился к задней части гостиной, через французские двери, на крытую веранду.
Очутившись в широком внутреннем дворике, Бет осмотрелась по сторонам. Справа располагалась обеденная зона со встроенным барбекю, столом, несколькими стульями и многоуровневым фонтаном. Слева находился олимпийских размеров бассейн, вода в котором поблескивала на солнце. Практически по всему его периметру были расставлены шезлонги темно-бордового цвета, и Бет не могла не представить, как хорошо рядом с ними смотрелись бы большие горшки с яркими цветами. В то время как по самому краю патио она посадила бы большие и карликовые пальмы, чередуя их с кустами папоротника, чтобы немного скрасить переход от высокого к низкому.
Посмотрев прямо перед собой, Бет увидела совсем другой ландшафт - огромный, неухоженный двор, заросший сорняками, дорожка от которого вела вниз к небольшому озеру. Отпустив руку Нолана, крольчонок сделала несколько шагов вперед. Большая часть жестких стеблей без листьев уже была удалена, показывая красивую каменную дорожку, извивающуюся между деревьями, ведущую от дома вниз к небольшому причалу.
Бет услышала, как Кари и Дэн делились впечатлениями от открывающейся красоты, но так и не смогла сосредоточиться на чем-то еще; все ее мысли были о том, какие растения она бы посадила, будь это ее дом.
- Милая, только прямо сейчас не начни ковыряться в земле. - Нолан слегка потянул ее за волосы. - Чуть позже, мы с тобой прогуляемся. Мне бы хотелось что-то наподобие того, что ты сделала у Z. Пока все выглядит удручающе. Как думаешь, справишься?
С нуля привести в порядок эту красоту... Ей так сильно захотелось заполучить эту работу, что у нее, как у собаки, чуть не начала капать слюна.
- Да. Я справлюсь.
Она медленно расплылась в улыбке.
- И сделаю из этого места конфетку.
- Отлично. После ужина мы пройдемся с тобой по территории, и ты скажешь, с чего бы тебе хотелось начать.