Яблочко Ройгера (СИ) - Полынь Кира Евгеневна (лучшие книги читать онлайн .TXT) 📗
— Добрый вечер. Я вас провожу. — На ее слова я только стыдливо провела туфелькой по одной из мокрых пятен под ногами. — Не беспокойтесь. Это сейчас же уберут. Прошу за мной.
Переступая через собственную чистоплотность, я сделала первые шаги, продолжая, пряча любопытство разглядывать извивающийся зигзагом хвост женщины, на плечах которой была короткая накидка из почти прозрачного газа, сквозь которую было видно нижнее белье из дорогого кружева.
Смуглая, стройная, но при этом крепкая нагиня, явно обгоняющая меня в физической силе, не обращала внимания на мои любопытные взгляды и, поднявшись вверх по скату, из такого же гладкого мрамора остановилась, ожидая пока я, хватаясь за перила, смогу взобраться наверх, скользя мокрой обувью.
— Вам сюда. — Она постучалась в одну из дверей с полукруглой аркой и указала рукой, чтобы я входила.
Скорее всего, это был кабинет, в котором проводили очень много времени. Бегло осмотрев пространство, я заметила письменный стол, небольшой чайный столик с мягкой подкладкой на полу, вместо диванчика и подвешенную к потолку огромную корзину, в которой запросто можно было бы разместить несколько человек. Все было обставлено стеллажами с множеством бумаг, разной степени старости или правильнее сказать старинности, и пахло пылью и листьями апельсинового дерева. Огромное витражное окно сейчас не играло красками, напоминая, что погода за стеклом не самая благоприятная.
Хозяин кабинета обнаружился в другой половине комнаты, за выставленной изящной ширмой, и шорох его хвоста вынудил оторваться от разглядывания убранства и опустить голову в пол.
— Пришла.
— Да, советник Юсфирь.
Он прополз мимо, казалось близко настолько, что мне удалось почувствовать жар его тела, даже сквозь мокрую насквозь одежду. У окна располагалась небольшая софа, на которую присел мужчина, величественно махнув мне рукой:
— Сними накидку и присаживайся к чайному столу. — Отдал приказ, и я смиренно выполнила, вовремя заметив крючок у двери, не заставляя себя неловко сминать мокрую ткань в руках и аккуратно, стараясь не мочить ткань покрывала опустилась на самый край подстилки. — Чай. — И вновь не вопрос, утверждение.
Я едва боролась с соблазном удивленно распахнуть глаза, когда самый кончик мощного черного хвоста ловко приподнял фарфоровый чайничек и разлил по мизерным кружкам ароматную заварку.
— Пей. Ты промокла, и последнее что я бы хотел, это твой больной вид. — Его голос был резким, но, не смотря на тон, с приятным шелестящим тембром, позволяя забыть о змеиной сущности мужчины.
Я напряженно сжала горячий фарфор и едва не застонала, чувствуя, как тепло приятно согревает пальцы. Видя пар над поверхностью зеленоватой жидкости, я не решилась сделать глоток, благоразумно предпочла подождать.
— Как твое имя?
— Нана, советник Юсфирь.
— Нана? — Я только кивнула, проигнорировав его удивленной тон. — Твои родители из Эскеля?
— Были из Эскеле, советник Юсфирь. Их не стало уже много лет назад.
— То есть. — Он щелкнул пальцами и в кабинет забежал слуга, низко кланяясь, он, шустро расставил на столике изящные и дорогие сладости, и так же незаметно скрылся, плотно прикрывая за собой дверь. — Ты одинока?
— Нет, советник Юсфирь.
— Ты же еще утром сказал, что не замужем? Или ты не была со мной честной, Нана? — От этого тона по коже вновь побежали мурашки, напоминая, что я наедине с тем, кому убить меня так же легко как щелкнуть пальцами, вызывая слугу с конфетами.
— Я была честна. Я не замужем, но я не одинока.
— Жених? — Не поднимая глаз, я все равно услышала издевку в его голосе.
Конечно, сейчас он видел перед собой мокрую, бледную девушку, у которой все еще немного постукивали зубы от холода и мысль о ком то, кто мог проявить ко мне интерес, его насмешила. Хотя это мне только на руку.
— Нет, советник Юсфирь.
— А кто же? — Ему надоела игра в «угадайку» и заданный вопрос в лоб требовал прямого ответа.
— Ребенок.
— Дитя? — Удивился он и как-то странно застучал кончиком хвоста, пытаясь спрятать его под столом, но я услышала хлопки, вздрагивая с каждым ударом.
— Да, советник Юсфирь.
— Та девочка, что сегодня была на твоих руках, верно? — Я только кивнула. — Сколько ей?
— Почти три.
— Дааа. — Прошипел он. — Она еще совсем кроха. — Я вновь кивнула, соглашаясь, мысленно обнимая свою девочку. — Что ж, это конечно интересно, но не меняет сути. Ты знаешь, зачем ты здесь?
— Вы велели прийти, советник Юсфирь.
Мужчина хмыкнул и поднялся со своего места, уползая мне за спину. Я почувствовала себя загнанной мышкой, которую сейчас одним махом проглотит змея, заглатывая огромной растянутой пастью.
— Угу. — Протяжно промычал он. — Но я позвал тебя не пить чай. — Словно по инерции я отставила от себя кружечку, так и не сделав ни одного глотка. — Ты останешься здесь на одну ночь и проведешь ее в покоях повелителя.
Глава 3
Вот и случилось. Самое страшное, что можно придумать.
Я обреченно закрыла глаза, опуская голову еще ниже и пряча тяжелый вздох.
Я стала одной из них. Тех девушек, которые попадали в лапы повелителя и выходили на утро потрепанными и напуганными, шарахаясь от людей. Некоторые даже уходили прочь из города, не находя в себе больше сил жить в такой близи от того, при чьем имени они начинали дрожать и закатывать глаза, захлебываясь слезами. Все было банально просто. Он брал их всю ту единственную ночь и, судя по растекающимся по телам синякам и ссадинам, нежным любовником его назвать было сложно. Но все что он делал — было в его праве. Это происходило не часто, раз в полгода, год, но видя издалека черный паланкин одного из приближенных повелителя, девушки бежали в рассыпную. Накрывая головы тканями, опуская глаза и прячась по подворотням, как сегодня это хотела сделать я, но не успела. Роковая ошибка, из-за моей глупой веры, что время для отбора еще не подошло.
Сделав глубокий вдох, я подняла голову и, пряча дрожащий голос за флером уверенности, ответила:
— Да, советник Юсфирь.
— И что, даже не будешь умолять меня отпустить тебя? — Усмехнувшись, спросил он, обходя меня с другой стороны, таким образом, позволяя почувствовать опутывающий меня со спины хвост.
— Нет, не буду, советник Юсфирь.
— И плакать не станешь?
— Не стану.
Он как-то двойственно хмыкнул, и опустился напротив, становясь почти вровень с сидящей мной. Я кожей почувствовала, как внимательно он заглядывает в мое лицо, перебрасывая взгляд на губы, с них на лоб и сползая к ключицам.
— Храбрая или глупая? — Спросил он скорее риторически, но я все равно рискнула ответить:
— Мудрая. Не вижу смысла бороться с тем, что неизбежно. Ведь плач я или умоляй, вы же все равно меня не отпустите.
— Не отпущу. — Улыбнулся он, но я, так и не видя его улыбки, ощущала, как потеплел воздух вокруг из-за его расслабленности. — Если ты такая послушная, можешь спросить меня о том, что тебя волнует.
— Вы отпустите меня утром? — Он кивнул, и я разглядела это периферическим зрением. — Хорошо.
— Больше ничего?
— Ничего.
— Торопишься домой? — Я качнула головой, соглашаясь, даже немного успокоившись, что успею к обещанному часу вернуться.
— Ты удивила меня, Нана. И в благодарность за это ты уйдешь отсюда с куда большей суммой.
Стало так мерзко, что дернувшись, я едва не прикрикнула на советника, опомнившись, смогла понизить голос:
— Не нужно, прошу вас.
— Не нужно? Дорогая, надеюсь, ты понимаешь, что велика вероятность того, что ты некоторое время не сможешь работать? Я только хочу компенсировать эти расходы. От себя, лично.
Такой явный намек на то, что я не могу отказаться не остался незамеченным и, склонив голову, с трудом смогла выдавить из себя:
— Я была бы вам благодарна, если бы вы выплатили компенсацию в виде лекарств, которые мне понадобятся после. Только не нужно денег.